14
Einstellungen vor Inbetriebnahme
1.
Stellen Sie die erforderliche Luftmenge für die Bedarfslüftung in der
Normal Stufe folgendermaßen ein:
Errechnen Sie die erford. Luftmenge des Gebäudes. I.d.R. wird ein
0,5facher Luftwechsel angesetzt. Multiplizieren Sie die Wohnfläche mit
der Raumhöhe und dividieren Sie das Ergebnis durch 2.
Beispiel: Wohnfläche = 250m², Deckenhöhe = 2,5 m
Erford. Luftmenge = 310 m
3
/h
Stellen Sie die Luftmenge auf der Platine im Gerät ein. (fig. 10B).
Before starting the system:
1. Choose required airflow at normal fan speed (high/low) as follows:
Calculate the ventilation requirements of the building. A rule of thumb
indicates 0,5 air changes per hour. Multiply the building's living area with
ceiling height and divide the result by 2.
Example: Living area = 250 m2, ceiling height = 2,5 m
Ventilation requirement = 310 m
3
/h
Set airflow from switch on print card in the unit (see fig. 10B).
DIP - Schalter und Drehschalter (D): Werkseinstellung 0101 “A“
DIP Switches and rotating switch (D): factory setting “A”
1 2 3 4 D Funktionsbeschreibung
1 2 3 4 D Function description
1
Stop im Absenkbetrieb
DIP Schalter no. 1
1
Stop at night operation
DIP switch no. 1
0
Min. Drehzahl im Absenkbetrieb
DIP Schalter no. 1
0
Low speed at night operation
DIP switch no. 1
1
Betrieb mit Heizregister
DIP Schalter no. 2
1
Operation with heater
DIP switch no. 2
0
Betrieb ohne Heizregister
DIP Schalter no. 2
0
Operation without heater
DIP switch no. 2
1
Aufzeichnung von Prozesswerten DIP Schalter no. 3
1
monitoring of processor values DIP switch no. 3
0
Keine Aufzeichnung von Prozesswerten
DIP Schalter no. 3
0
No monitoring of processor values
DIP switch no. 3
1
Ca. gleicher Volumenstrom Zu- /Abluft DIP Schalter no. 4
1
Unchanged airflow, supply/extract DIP switch no. 4
0
Zuluftvent. 5% weniger Luftvolumenstrom
DIP Schalter no. 4
0
5% higher extract than supply air
DIP switch no. 4
1 1 1 1
Test mode – vorgesehen für die Produktion
1 1 1 1
Test mode - only for use in production
0 170 m
3
/h Volumenstrom
Drehschalter
0 170 m
3
/h airflow
Rotating switch
1 180 m
3
/h Volumenstrom
"
1 180 m
3
/h airflow
"
2 190 m
3
/h Volumenstrom
"
2 190 m
3
/h airflow
"
3 200 m
3
/h Volumenstrom
"
3 200 m
3
/h airflow
"
4 210 m
3
/h Volumenstrom
"
4 210 m
3
/h airflow
"
5 220 m
3
/h Volumenstrom
"
5 220 m
3
/h airflow
"
6 230 m
3
/h Volumenstrom
"
6 230 m
3
/h airflow
"
7 240 m
3
/h Volumenstrom
"
7 240 m
3
/h airflow
"
8 250 m
3
/h Volumenstrom
"
8 250 m
3
/h airflow
"
9 270 m
3
/h Volumenstrom
"
9 270 m
3
/h airflow
"
A 290 m
3
/h Volumenstrom
"
A 290 m
3
/h airflow
"
B 310 m
3
/h Volumenstrom
"
B 310 m
3
/h airflow
"
C 330 m
3
/h Volumenstrom
"
C 330 m
3
/h airflow
"
D 350 m
3
/h Volumenstrom
"
D 350 m
3
/h airflow
"
E 370 m
3
/h Volumenstrom
"
E 370 m
3
/h airflow
F 390 m
3
/h Volumenstrom
"
F 390 m
3
/h airflow
"
1: DIP Schalter in Position ON
0: DIP Schalter in Position OFF
D: Drehschalter
Bsp. Für Code von DIP-Schalter und Drehschzalter für 180 m
3
/h und mit
eingebauten Nachheizregister: 0 1 0 1 B
1: DIP switch in position ON
0: DIP switch in position OFF
D: Rotating switch
Correct DIP- and rotating switch position in the example, i.e. at 180 m
3
/h
and with heater battery installed: 0 1 0 1 B