SystemAir fantech FG 10 Скачать руководство пользователя страница 2

2

Note

Warning / 

Important 

Note

Information

Technical 

information

Practical tip

1.  The compactness of the FG series, plus the 
adaptability to be mounted in any position, permits 
easy installation. This straight-thru air flow fan can be 
mounted at any angle from horizontal to vertical.

2.  Because this unit has rotating parts, safety 
precautions should be exercised during this phase of 
installation, operation and maintenance.

3. 

CAUTION:

 For General Ventilation Use Only. Do 

Not Use To Exhaust Hazardous Or Explosive Material 
and Vapors.

4.  Remove unit from package and inspect within 15 
days after receipt. If damaged, report damage to 
carrier. Do NOT operate this unit with visible damage 
to the blower or impeller assembly.

5.  For FG Series fans, if bracket is used to mount 
fan, refer to illustration 1. If suspending fan with 
hanger straps, refer to illustration 2. 

6.  To attach duct work, use duct tape at inlet and 
outlet to assure good seal. If using FANTECH FC 
clamps: attach FC clamps and insert screws through 
clamp into inlet and outlet flanges. 

CAUTION

: Use  1/2" sheet metal screws to secure 

duct work to inlet and outlet. It is critical that the 
screw penetrate the metal of the inlet flange but not 
so far as to bind the impeller. It may be necessary to 
angle screws away from impeller.  

CAUTION: If not using FANTECH FC clamps use 1/4" 
screws.

7.  Screen guards must be installed when fan will be 
within reach of personnel, within seven (7) feet of 
working area, or when advisable for safety.

8. An appropriate duct termination device (roof cap, 
wall cap, louvered shutters, etc.) are to be used with 
this fan.

1.  La Serie FG es compacta y adaptable para 
montar en cualquier posición, por lo cual es fácil 
de instalar. Este ventilador de flujo axial se puede 
montar a cualquier ángulo, desde horizontal hasta 
vertical.

2.  Debido a que esta unidad tiene piezas rotati-
vas, hay que tomar precauciones de seguridad 
durante la instalación, operación y mantenimiento.

3. 

PRECAUCION

: “Sólo para Ventilación en 

General. No trate de Utilizarse como Extractor de 
materiales y Vapores Peligrosos o Explosivos.”

4.  Saque la unidad del paquete e inspecciónela 
antes de vencidos los 15 días de su recibo. Si 
está dañada, informe al transportista. Hay que NO 
USAR este ventilador si hay daños visibles al 
impulsor o al soplador.

5.  Para los ventiladores Modelo FG, si han de 
montarse en un soporte, refiérase a la Ilustración 
1. Si ha de colgarse un ventilador con tirantes, 
refiérase a la Ilustración 2. 

6.  Para conectar tramos de conductos, use cinta 
para conductos a la entrada y a la salida para 
asegurar un buen sello. Para ventiladores Modelo 
FG, conecte abrazaderas FANTECH FC e inserte 
tornillos a través de la abrazadera a las bridas de 
entrada y salida. 

PRECAUCION

: Utilice tornillos de 1/2 pulgada

 

para 

hojalata para fijar el conducto a la entrada y sali-
da. Es esencial que los tornillos penetren el metal 
de la brida de entrada pero no al extremo de 
obstruir el impulsor. Puede que sea necesario 
inclinar los tornillos para desviarlos del impulsor. 

PRECAUCION: Si no se usa anillos de control de 
ventilador Fantech, se debe usar tornillos de 

1/4

 

pulgada.

7.  Hay que instalar pantallas de guarda donde el 
ventilador quede al alcance del personal, a menos 
de 213 cm del puesto de trabajo o bien cuando 
sea aconsejable desde el punto de vista de seguri-
dad.

8.  Usar un dispositivo protector adecuado a la 
salida del conducto (tapa de techo, tapa de pared, 
tapa tipo persiana) con este ventilador.

1.  Le caractère compact des appareils de séries FG, 
ainsi que leur adaptabilité à être montés dans 
n’importe quelle position, facilite leur installation. Ces 
ventilateurs à flot d’air direct peuvent être montés à 
n’importe quel angle, de l’horizontal à la verticale.

2.  Étant donné ses parties amovibles, certaines 
précautions doivent être prises lors de l’installation, 
l’opération et l’entretien.

3. 

ATTENTION

: “Pour usage de ventilation générale 

seulement.Ne pas utiliser pour l’évacuation de 
matériaux et de vapeurs dangereux ou explosifs.”

4.  Enlever l’appareil de l’emballage et l’inspecter 
dans les quinze jours qui suivent sa réception. S’il est 
endommagé, en avertir le transporteur. C'est 
important qu'on N'UTILISE PAS ce ventilateur s'il y a 
de dommage visible à l'impulseur ou au ventilateur.

5.  Pour les ventilateurs de modèle FG, on utilise un 
support pour installer le ventilateur, se référer à la 
figure 1. Si le ventilateur va être suspendu au moyen 
de courroies, voir la figure 2. 

6.  Pour attacher les conduits, utiliser du ruban pour 
conduits à l’entrée et à la sortie afin d’assurer une 
adhésion hermétique. Pour les ventilateurs modèle 
FG, fixer les attaches FANTECH FC et insérer les vis 
à travers les attaches dans les collerettes de l’entrée 
et de la sortie. 

ATTENTION

: Utiliser des vis de 1/2 pouce pour métal 

pour fixer les conduits à l’entrée et à la sortie. Il est 
absolument nécessaire que les vis pénètrent le métal 
de la collerette d’entrée sans toutefois obstruer 
l’impulseur. Il pourrait être nécessaire de fixer les vis 
à un angle qui leur permettraient d’éviter l’impulseur. 

ATTENTION: Si vous n'utilisez pas de colliers de 
commande du ventilateur Fantech, utilisez des vis de 

1/4

 pouce. 

7.  Des gardes de sécurité doivent être installés 
lorsque le ventilateur sera accessible par le 
personnel, dans un rayon de moins de sept pieds de 
l’aire de travail, ou lorsqu'il est jugé nécessaire pour 
fins de sécurité.

8.  Un dispositif d’extrémité pour conduit approprié 
(chapeau de toit, obturateur mural, obturateur à 
persiennes, etc.) doit être utilisé avec ce ventilateur. 

Содержание fantech FG 10

Страница 1: ...de l ACMA et r pondent aux exigences du programme de certification des caract ristiques Systemair Inc certifica que los modelos que aparecen en este documento est n autorizados para llevar el sello de...

Страница 2: ...rte tornillos a trav s de la abrazadera a las bridas de entrada y salida PRECAUCION Utilice tornillos de 1 2 pulgada para hojalata para fijar el conducto a la entrada y sali da Es esencial que los tor...

Страница 3: ...u fabricant pour les appareils de chauffage et respectez les normes de s curit comme celles tablies par la National Fire Protection Association NFPA et la American Society for Heating Refrigeration an...

Страница 4: ...7 1 1 FG 8 8 13 1 4 6 1 1 FG 8XL 8 13 1 4 6 1 1 8 1 FG 10 10 13 1 4 4 3 4 1 1 8 1 FG 10XL 10 13 1 4 4 13 16 1 1 4 1 FG 12XL 12 16 6 11 16 1 1 2 1 Parts in the box Pi ces dans la bo te Partes en la ca...

Страница 5: ...nsmitted throughout the duct system If screws are used do not locate them in the entrance duct less than half an inch from the housing see illustration 3 4 To minimize static pressure losses and promo...

Страница 6: ...AINTENANCE 1 Since fan bearings are sealed and have been provided with an internal lubricating material no lubrication is necessary 2 Once a year remove any airborne particles in the impeller No other...

Страница 7: ...ibrations transmises trav ers le r seau de conduits Si des vis sont utilis es dans l entr e du conduit ne les placez pas moins d un demi pouce du bo tier voir illustratation 3 4 Pour minimiser les per...

Страница 8: ...CTIONS POUR 120 et 230 V MOTEURS Contr le de vitesse du moteur Condensateur Moteur Noir L Blanc N Vert GRD Brun Noir Bleu Avec contr le de vitesse Condensateur Moteur Brun Noir Bleu Sans contr le de v...

Страница 9: ...s coloque en el cuello de entrada a menos de media pulgada del ventilador se pueden bloquear las aspas vea la ilustraci n 3 4 Para minimizar las p rdidas de presi n est tica y promover de una ventilac...

Страница 10: ...ara que quede libre de part culas acumuladas INSTRUCCIONES PARA 120V y 230V MOTORES Control de velocidad del motor Capacitor Motor Negro Blanco Verde Marr n Negro Azul Oscuro Con control de velocidad...

Страница 11: ...tte ou pour une o une grille d vacuation raccord e au ventilateur est situ e audessus ou pr s du dessus de la cuisini re comme d montr e suivez les directives suivantes AVERTISSEMENTS AFIN D VITER LES...

Страница 12: ...quemar C No use agua ni trapos o toallas mojadas Puede causar una explosi n violenta de vapor D Use un extintor solamente si 1 Usted sabe que tiene un extintor Clase ABC y sabe como funciona 2 El fue...

Страница 13: ...13 NOTES REMARQUES NOTAS...

Страница 14: ...14 NOTES REMARQUES NOTAS...

Страница 15: ...15 NOTES REMARQUES NOTAS...

Страница 16: ...des ventilateurs et des ventilateurs distance qualifi s ENERGY STAR chaque ventilateurs doit tre install en utilisant des techniques d att nuation du son appropri es pour l installation Pour les appl...

Отзывы: