background image

 

 

Betrieb 

12 

DVV-Ex XS-XL 23.02.2015 

-

 

die in die Funktion und Gefahren eingewiesen wurden, 

-

 

sie verstanden haben und in der Lage sind entsprechend zu agieren. 

 

Stellen Sie sicher, dass nur Personen Zugang haben, die in der Lage sind das Gerät sicher zu bedienen. 

 

 

 

GEFAHR 

Explosionsschutz!

 

Eingriff in den Ventilator oder in einem verbundenen System ist nur erlaubt, wenn keine explosionsfähige 
Atmosphäre vorhanden und wenn es keine Auftrittsgefährlichkeit dafür gibt! 

 

9.2 

Betriebsbedingungen 

 

Während des Betriebes darf das Berühren des Laufrades nicht möglich sein. 

 

Sicherheitskomponenten dürfen weder umgangen, noch außer Funktion gesetzt werden. 

 

Betreiben Sie den Ventilator nur innerhalb der auf dem Typenschild angegebenen Grenzwerte, Betrieb über 50 Hz 
ist nicht zulässig (Ausnahme: der Ventilator kann für 60 Hz Betrieb zugelassen sein, wenn synchron-Drehzahl bei 60 
Hz nicht die Angabe aus der Tabelle Punkt 5.1 überschreitet; in dem Fall wird auch der Ventilator entsprechend 
ausgelegt und auf dem Typenschild gekennzeichnet). 

 

Verhindern Sie das Einsaugen von Fremdpartikeln, dies kann den Ventilator zerstören. 

 

Schalthäufigkeit: 

-

 

der Ventilator ist für Dauerbetrieb S1 zugelassen! 

-

 

die Steuerung darf keine extremen Schaltbetriebe zulassen! 

 

Beachten Sie bei Drehzahlsteuerung über Frequenzumformer (

min. 20 Hz ÷ max. 50 Hz!

), dass Spannungsspitzen 

an den Motorklemmen kleiner 1000 V sind und die Spannungsanstiegsgeschwindigkeit kleiner 500 V/μs ist (IEC 34-
17). 

 

VORSICHT 

Gefährdung mit Risiko von Zusatzkosten 

 

Für Drehzahlsteuerung ist die Kombination eines Frequenzumformers und entsprechenden allpoligen 
Sinusfilters zu bevorzugen (oder mindestens dU/dt Filters). Dies ist insbesondere bei langer Motorzu-
leitung aber auch zur Verringerung der Geräuschentwicklung wichtig. Verzicht darauf ist nur zulässig, 
wenn bewiesen ist, dass Spannungsspitzen an den Motorklemmen kleiner 1000 V sind und die 
Spannungsanstiegsgeschwindigkeit kleiner 500 V/μs ist. 

 

Bei allen einstufigen Motoren sind 4 Adern (+PTC) zum Klemmenkasten geführt.  

Daher ist “Stern – 

Dreieck” Anlauf nicht möglich!

 

 
9.3 

Betrieb/Bedienung 

 

Betreiben Sie den Ventilator nur unter Beachtung dieser Bedienungsanleitung und der Bedienungsanleitung 
des Motors. 

 

Überwachen Sie den Ventilator während des Betriebs auf seine korrekte Funktion. 

 

Schalten Sie den Ventilator wie bauseits vorgesehen aus. 

 

 

 

WARNUNG 

Gefährdung durch elektrische Spannung bzw. herumfliegende Teile! 
Auftretende Fehler können zu Personen- und/oder Sachschäden führen! 

Schalten Sie den Ventilator wie bauseits vorgesehen aus: 

 

bei untypischen Laufgeräuschen, Schwingungen, Druckschwankungen, 

 

bei Überschreiten der Werte für Strom, Spannung oder Temperatur (Typenschild). 

Содержание DVV-Ex 1000-XL

Страница 1: ...DVV Ex XS XL Deutsche Originalversion Montage und Betriebsanleitung f r Installation and Operating Instructions for Anvisningar f r montering och drift DE Seite 3 16 EN Page 17 30...

Страница 2: ...sments and examinations Please consider the fact that our products are subject to a natural wear and ageing process All rights are with Systemair GmbH also for the event of applications for protective...

Страница 3: ...rt 7 4 3 Lagerung 8 5 Beschreibung 8 5 1 Technische Daten 8 5 2 Abmessungen 8 6 Montage 9 6 1 Sicherheitshinweise 9 6 2 Montagevoraussetzungen 9 6 3 Montage 9 7 Elektrischer Anschluss 10 7 1 Motor abs...

Страница 4: ...he Informationen und Hinweise 1 1 1 Besondere Sicherheitshinweise WARNUNG Gefahr durch elektrischen Strom Dieser Warnhinweis kennzeichnet lebensgef hrliche Situationen durch elektrischen Strom Bei Nic...

Страница 5: ...or Zutritt von Unbefugten Beachten Sie die Vorschriften der Arbeitssicherheit Sicherheitskomponenten d rfen weder umgangen noch au er Funktion gesetzt werden Erhalten Sie alle Warnhinweise am Ventilat...

Страница 6: ...ren zur Ger tekategorie 2G nach der Richtlinie 94 9 EG Geeignet zur Aufstellung nur im freien F rdermitteltemperaturbereiche und Umgebungstemperatur je nach der Explosionsschutzbezeichnung Ex Bezeichn...

Страница 7: ...uf Sch den an Anschlusskabel Klemmenkasten und Laufrad auf Risse im Geh use feh lende Nieten Schrauben oder Abdeckkappen 4 2 Transport WARNUNG Sto gefahr durch herabfallenden Ventilator Ger t vorsicht...

Страница 8: ...anschluss des Elektromotors ist mit einer Kupferlitze mit der Grundplatte verbunden Ein zus tzlicher Haubenschalld mpfer HSDV ist optional erh ltlich bereits ab Werk als DVVI Ex Ventilator vormontiert...

Страница 9: ...itgeliefert GEFAHR Explosionsschutz Vor und nach der Montage ist manuell zu pr fen ob das Ventilatorrad frei l uft Bauen Sie den Ventilator nur ein wenn der Mindestluftspalt zwischen Laufrad und D se...

Страница 10: ...alten sichern Spannungsfreiheit feststellen erden und kurzschlie en benachbarte unter Spannung stehende Teile abdecken oder abschranken und darauf verweisen Schlie en Sie den elektrischen Anschluss ge...

Страница 11: ...erwiesenes Fachpersonal Schalten Sie den Ventilator wie bauseits vorgesehen ein WARNUNG Gef hrdung durch berstende Teile Bei der Kontrolle der Drehrichtung des Laufrades Schutzbrille tragen Kontrollie...

Страница 12: ...sen Beachten Sie bei Drehzahlsteuerung ber Frequenzumformer min 20 Hz max 50 Hz dass Spannungsspitzen an den Motorklemmen kleiner 1000 V sind und die Spannungsanstiegsgeschwindigkeit kleiner 500 V s i...

Страница 13: ...enachbarte unter Spannung stehende Teile abdecken oder abschranken und darauf verweisen Schalten Sie den Ventilator wie bauseits vorgesehen aus GEFAHR Explosionsschutz Eingriff in den Ventilator oder...

Страница 14: ...gung gegebenenfalls Nachwuchtung oder Umtausch Im Zweifelsfall nehmen Sie mit dem Kundendienst des Herstellers Kontakt auf 10 2 Reinigung Regelm ige Reinigung des Ventilators beugt Unwucht vor Halten...

Страница 15: ...mperatur und berstromw chter 10 1 7 Stromaufnahme messen 10 1 12 Schutzeinrichtung auf Funktion pr fen Ausl sevorrichtung Ausl sevorrichtung auf Funktion pr fen Funktionspr fung Vom Zentralschrank aus...

Страница 16: ...ntieren Schutzhandschuhe tragen Vorsichtig demontieren WARNUNG Gef hrdung durch herabfallende Teile bei der Auswahl der Hebemittel das Gewicht beachten Gewichtsangaben siehe Typenschild Klemmen Sie al...

Страница 17: ...5 1 Technical data 22 5 2 Dimensions 22 6 Intallation 22 6 1 Safety information 22 6 2 Preconditions for installation 23 6 3 Installation 23 7 Electrical connection 23 7 1 Protect the motor 24 7 2 Co...

Страница 18: ...lectrical current This warning identifies situations with a danger for life from electrical current Failure to comply with this warning leads to the risk of death or serious injuries DANGER Explosion...

Страница 19: ...the personnel about safety conscious behaviour NOTE We have carried out a risk assessment for the fans However it can only apply to the fan itself After in stallation of the fan we recommend to carry...

Страница 20: ...s group temperature class II 2G c IIB T4 20 to 40 C 20 to 40 C IIA IIB T1 T2 T3 T4 II 2G c IIB T3 20 Ta 55 C 20 to 55 C 20 to 55 C IIA IIB T1 T2 T3 II 2G c IIB H2 T3 20 Ta 55 C 20 to 55 C 20 to 55 C I...

Страница 21: ...safety goggles WARNING Electrical hazard from damaged connection cable or connections Do not use the connection cable terminal box or impeller for transport Transport and unload the wooden crate caref...

Страница 22: ...ric motor Connection Single speed 4 pole 6 pole 8 pole Y or D Two speed 4 6 6 8 Y Y Two speed 4 8 Dahlander YY Y 5 1 Technical data Size Max synchron RPM at 50 or 60 Hz Max nomi nal power at 50 Hz Imp...

Страница 23: ...in the corners Avoid distortions of the casing at installation Ensure unobstructed and uniform intake into the fan as well as free outlet Install connecting ducts and accessories The suction side of...

Страница 24: ...cable Ground all conductive parts and accessories DANGER Explosion protection Motor protection devices and frequency converters must be installed outside explosion hazardous areas 7 1 Protect the moto...

Страница 25: ...e rotation must comply with the arrow on the casing If wrong swap two phases smoothly running eventual vibrations and noise current with appropriate instrument tightness of all joints Fill in the atta...

Страница 26: ...noise It may only be abandoned if proven that the voltage peaks on the connection terminals of the fan are lower than 1000 V and the voltage rise velocity is lower than 500 V s At all single speed mot...

Страница 27: ...protection If ok check power supply and electric motor short circuit damage to the bearings impeller blocked or grinding Get the electric motor or if necessary the complete fan repaired Overcurrent Ch...

Страница 28: ...24186 1 Description Maintenance interval Monthly Every 3 months Once a year Fan and electric motor 1 1 11 Check the drainage for function 6 1 1 Check to dirt damage corrosion and fastening 6 1 2 Func...

Страница 29: ...s and barriers and fit a suitable warning notice DANGER Explosion protection Intervention in the fan or in a connected system is allowed only if no pottentially explosive atmosphere present and if the...

Страница 30: ...osal 30 DVV Ex XS XL 23 02 2015 Provide for the recycling of material Consider the national regulation 12 2 Disposal of the packaging Provide for the recycling of material Consider the national regula...

Страница 31: ...Anlage 1 Appendix 1 DVV Ex XS XL 23 02 2015 31...

Страница 32: ...Anlage 2 Appendix 2 32 DVV Ex XS XL 23 02 2015 PTC max 2 5 mm2...

Страница 33: ......

Отзывы: