background image

19

Garantia

DURANT TOUTE LA PÉRIODE DE GARANTIE:

Systemair reparará o reemplazará toda parte que presente un 

defecto en el material o en la mano de obra. Es posible que el 

producto deba ser devuelto a la fabrica Systemair, juntamente con 

una copia de la constancia de compraventa e identificado con el 

número de RMA.

PARA DEVOLUCIÓN A FÁBRICA USTED DEBE:

•   Tener un número de Autorización de Devolución de Material 

(RMA). Esto se puede obtener llamando a Systemair ya sea en 

los Estados Unidos al 1.800.747.1762 • en Canadá al 

1.800.565.3548. Tenga a mano la constancia de compraventa.

•   El número de RMA deberá estar claramente escrito en la parte 

exterior de la caja, de lo contrario la caja será rechazada.

• T odas las partes y/o el producto serán reparados/reemplazados y 

devueltos al comprador; no se otorgará crédito.

O BIEN

El Distribuidor puede colocar una orden por la parte y/o producto 

en garantía y facturarla/o. El Distribuidor recibirá un crédito igual a 

la factura sólo después de que se haya devuelto el producto con 

pago previo y con verificación de defecto.
LAS CONDICIONES DE LA GARANTÍA DE Systemair NO 

CONTEMPLAN EL REEMPLAZO SIN CARGO ANTES DE REALIZAR LA 

INSPECCIÓN PARA DETECTAR DEFECTOS. LOS REEMPLAZOS 

EMITIDOS ANTES DE INSPECCIONAR POR DEFECTOS SON 

FACTURADOS, Y EL CRÉDITO ESTÁ A LA ESPERA DE INSPECCIÓN DEL 

MATERIAL DEVUELTO. EL MATERIAL DEFECTUOSO DEVUELTO POR 

Esta garantía no cubre ningún producto o pieza de Systemair que 

haya fallado por mala instalación, abuso, conexión eléctrica 

incorrecta o por alteraciones hechas por terceros, o por utilización 

bajo condiciones anormales de operación, o por aplicación 

incorrecta del producto o de las piezas. Nosotros no aprobamos el 

pago de ninguna reparación que no se haya realizado por nosotros 

o por nuestro agente autorizado previo consentimiento por escrito. 

Lo que antecede constituirá nuestra única y exclusiva garantía y 

nuestra única y exclusiva responsabilidad; y obra en lugar de 

cualquier otra garantía, ya sea escrita, verbal, tácita o estatutaria. 

No hay ninguna garantía que vaya más allá de lo que está descrito 

en esta página. Bajo ninguna circunstancia responderá Systemair, 

ya sea por incumplimiento de contrato o garantía ni por alegada 

negligencia, defecto, consejos incorrectos u otra causa, por daños 

especiales o consiguientes, incluso, pero no de manera única, 

pérdida de ganancias o ingresos, equipo cesante o cualquier otra 

pérdida relativa a equipos asociados; el costo del capital, costo de 

equipos, instalaciones o servicios sustitutos, tiempo ocioso o 

reclamos de clientes por compras incurridas por tales daños. 

Systemair ni asume ni autoriza a ninguna persona a que asuma a 

su nombre ninguna otra responsabilidad relativa a la venta de 

productos o piezas. Debido a que algunos distritos jurisdiccionales 

no permiten la exclusión o limitación por daños incidentales o 

consiguientes, puede que las limitaciones y limitaciones antes 

descritas no lo afe cten a Ud.

Aunque los productos de Systemair están diseñados y son 

fabricados para un rendimiento seguro, no garantizamos que estén 

libres de defectos al 100%. Hasta productos confiables a veces 

fallan; y el usuario debe reconocer esta posibilidad. Si estos 

productos se utilizan en un sistema de ventilación vital en donde 

una falla pudiera dar lugar a pérdidas o lesiones, el usuario debe 

disponer de una ventilación adecuada de reserva, ventilación 

natural suplemental, sistema de alarma de fallas, o expresar su 

voluntad de aceptar el riesgo de tales pérdidas o lesiones.

Advertencia

Limitacion de Garantia y Responsabilidad Civil

LOS USUARIOS FINALES NO DEBERÁ SER REEMPLAZADO POR EL 

DISTRIBUIDOR SIN CARGO PARA EL USUARIO FINAL, YA QUE EL 

CRÉDITO DE LA CUENTA DEL DISTRIBUIDOR ESTARÁ A LA ESPERA DE 

INSPECCIÓN Y VERIFICACIÓN DEL DEFECTO REAL POR Systemair.

LAS SIGUIENTES GARANTÍAS NO SE APLICAN:

•   Daños durante el envío, ya sean encubiertos o visibles. Se deberá 

presentar el reclamo a la compañía transportadora.

•   Daños ocasionados por cableado o instalación indebidos.

•   Daños o fallas causados por hechos fortuitos, u ocasionados por 

procedimientos impropios por parte del usuario, tales como:

1. Mantenimiento indebido

2. Uso indebido, abuso, uso anormal o accidente y

3. Tensión o corriente eléctrica incorrecta.

•   Remoción o modificación realizada al número de control del 

rótulo de Systemair o de la fecha de fabricación.

•   Toda otra garantía, expresa, implícita o escrita, daños y perjuicios, 

pérdida de propiedad, de ingresos, o de beneficios, o costo de 

remoción, instalación o reinstalación por incumplimiento de la 

garantía.

VALIDACIÓN DE LA GARANTÍA:

•   El usuario debe conservar una copia de la constancia de 

compraventa para verificar la fecha de compra.

•   Estas garantías le otorgan derechos legales específicos, y están 

sujetas a una legislación aplicable para protección del 

consumidor. Usted puede tener derechos adicionales que varían 

de estado en estado.

Garantia de Cinco (5) Años

Esta garantia de sin efecto cualquier otra garantia anterior

Содержание 40524

Страница 1: ...s Program Systemair Inc certifie que les ventilateurs de la s rie K EF d crits aux pr sentes portent le sceau de l ACMA Les caract ristiques indiqu es sont fond es sur les essais et proc dures effectu...

Страница 2: ...roof cap wall cap louvered shutters etc are to be used with this fan 1 WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS OBSERVE THE FOLLOWING a Use this unit only in the manner...

Страница 3: ...RANGE TOP GREASE FIRE A Never leave surface units unattended at high settings Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite Heat oils slowly on low or medium settings B Always turn ho...

Страница 4: ...flow minimize duct run lengths where possible If using flex duct keep duct runs straight and taut 5 If installing in an unconditioned space covering the fan with insulation is recommended to prevent c...

Страница 5: ...m 7 lb in INSTRUCTION FOR 120V and 230V MOTORS Motor Speed Control Capacitor Motor Black L White N Green GND Green Brown Black Blue With motor speed controller Capacitor Motor Brown Black Blue Without...

Страница 6: ...ng incoming supply wiring and capacitor connections c If possible use a meter to test for continuity between fan leads Please note capacitor will show no reading if tested with meter Maintenance 1 Sin...

Страница 7: ...n cessaire pour fins de s curit 8 Un dispositif d extr mit pour conduit appropri chapeau de toit obturateur mural obturateur persiennes etc doit tre utilis avec ce ventilateur 1 AVERTISSEMENTS POUR R...

Страница 8: ...de cuisine et des ustensiles appropri s l usage et aux quantit s de nourriture voulues AFIN D VITER LES RISQUES DE BLESSURES EN CAS D INFLAMMATION DE LA GRAISSE SUR LE DESSUS DE LA CUISINI RE RESPECTE...

Страница 9: ...es travers le r seau de conduits 4 Pour minimiser les pertes de pression statique et de promouvoir une ventilation ad quate minimisez les longueurs des conduits o possible Si vous utilisez un conduit...

Страница 10: ...rown Capacitor Blue Ground Ground Black Green Yellow N N L N L Capacitor L N Ground Supply voltage Brown Motor Leads L Black N White Ground Black Blue Green Yellow Capacitor 3 wire motor 4 wire motor...

Страница 11: ...ier le fil principal du moteur les fils d approvisionnement et les raccords du condensateur c Si possible utiliser un multim tre pour v rifier la continuit entre les connecteurs du ventilateur Entreti...

Страница 12: ...decuado a la salida del conducto tapa de techo tapa de pared tapa tipo per siana con este ventilador 1 ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO CONMOCION ELECTRICA O LESIONES A PERSONAS OBSERVE...

Страница 13: ...deje la estufa sin atender cuando hay algo cocinando E Siempre use los utensilios de cocina apropiados para el tipo y cantidad de comida que se est preparando PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSON...

Страница 14: ...ucto recto 5 Si se instala en un espacio no acondicionado se recomienda que se cubra el ventilador con aislamiento para evitar la formaci n de condensaci n 6 Para las aplicaciones generales de ventila...

Страница 15: ...Blue Ground Ground Black Green Yellow N N L N L Condensador L N Tierra Tensi n Marr n Conductores L Negro N Blanco Tierra Negro Azul Verde Amarillo Condensador 3 wire motor 4 wire motor Nota El alamb...

Страница 16: ...otor la alimentaci n y las conexiones de los capacitores c Si es posible use un ohmi metro para comprobar la continuidad entre contactos del ventilador Favor observar que el capacitor no indica contin...

Страница 17: ...including but not limited to loss of profits or revenue loss of use of equipment or any other associated equipment cost of capital cost of substitute equipment facilities or services downtime costs o...

Страница 18: ...et profits ou b n fices perte de mat riel ou autres mat riels associ s Co t du capital co t des quipements de remplacement mat riels ou services co t de temps d arr t ou les r clamations des clients p...

Страница 19: ...cualquier otra p rdida relativa a equipos asociados el costo del capital costo de equipos instalaciones o servicios sustitutos tiempo ocioso o reclamos de clientes por compras incurridas por tales da...

Страница 20: ...www systemair mx 404557 2016 11 03...

Отзывы: