Synergic 4000 W Скачать руководство пользователя страница 9

 | 9

Zmáčkněte tlačítko MEM

Na displeji se objeví po dobu 7 sekund poslední naměřené hodnoty svařova

-

cího napětí a proudu. Hodnoty lze opětovně vyvolávat.

funkce SYNERGIC 

(jen u strojů SyNERGIC)

Funkce SyNERGIC usnadňuje ovládání a nastavování svařovacích paramet

-

rů. Jednoduchým nastavením typu plynu a průměru drátu obsluha určí typ 

programu. Pro nastavení svařovacích parametrů pak již stačí jen jednoduché 

nastavení napětí přepínačem a elektronika automaticky nastaví rychlost po

-

suvu drátu.

Zapnutí funkce SYNERGIC

Stiskněte tlačítko SyN, až se rozsvítí lED SyN a lED síly materiálu.

Funkce SyNERGIC je zapnutá. Zobrazené hodnoty síly materiálu na obrázku 

jsou informativní a nemusí odpovídat skutečnosti.

Zvolení programu - nastavení průměru drátu a typu plynu

Stlačujte tlačítko SET, až se rozsvítí lED vyznačené na obrázku.

Potenciometrem vyberte typ plynu, který hodláte použít - CO

2

 nebo Ar (zna

-

čí MIX Argonu a CO

2

 plynu v poměru 18 % CO

2

 a zbytek Ar).

Mačkejte tlačítko SET, až se rozsvítí lED vyznačené na obrázku.

Potenciometrem vyberte průměr drátu SG2, který chcete použít - 0,6 - 0,8 

- 1,0 mm. 

Na  horním  displeji  se  zobrazí  orientační  síla  materiálu,  kterou  je  možné 

svařovat dle aktuálního nastavení. Na dolním displeji se zobrazuje aktuální 

nastavená rychlost posuvu drátu, která se automaticky mění s přepínáním 

poloh přepínače napětí. Snižování, popřípadě zvyšování svařovacího výkonu 

nastavíte přepínačem napětí.

Vypnutí funkce SYNERGIC

Stiskněte tlačítko SyN. Dioda SyN a síla materiálu zhasne.

Funkce SyNERGIC je vypnuta.

POZNÁMKA 1:

 Zobrazované hodnoty síly materiálu na displeji jsou pouze 

orientační. Síla svařovaného materiálu se může lišit podle polohy svařování 

atd.

POZNÁMKA 2:

 Pro korekci parametrů posuvu drátu použijte potenciometr, 

popřípadě UP/DOWN tlačítka dálkového ovládání.

POZNÁMKA 3:

 Parametry programu funkce  SyNERGIC jsou navrženy pro 

poměděný drát SG2. Pro správnou funkci synergických programů je nutné 

použít kvalitní drát, ochranný plyn a svařovaný materiál.

POZNÁMKA 4:

 Pro správnou funkci synergického stoje je nutné dodržet pře

-

depsané průměry bovdenů k průměru drátu, správný průvlak a ukostření 

svařovaného materiálu (použijte svěrku přímo na svařovaný materiál), jinak 

není zaručena správná funkce stroje. Dále je potřeba zajistit kvalitní napájení 

sítě - 400 V, max. ± 5%.

Ukládání vlastních parametrů rychlosti posuvu drátu 
do paměti

Funkce ukládání parametrů je v provozu jen při zapnuté funkci SyNERGIC.

1. Vyberte požadovanou rychlost posuvu drátu. 

2. Zmáčkněte a držte tlačítko SyN a následně zmáčkněte tlačítko test plynu 

(MEM). 

Držet současně

3. Uvolněte obě tlačítka - nové parametry jsou uloženy.

 

Tímto způsobem lze požadované parametry ukládat a přepisovat dle potře

-

by. Uložený parametr se nastaví vždy ve stejné poloze přepínače napětí, kdy 

byl parametr uložen.

Návrat do původních parametrů nastavených od výrobce

Návrat do původních parametrů SyNERGIC nastavených od výrobce se pro

-

vádí opětovným zmáčknutím a přidržením tlačítka SyN a následným zmáčk

-

nutím a uvolněním tlačítka zavádění drátu. Tímto způsobem lze vrátit jed

-

notlivé uložené parametry. Úplný návrat všech přednastavených hodnot do 

hodnot nastavených od výrobce lze provést funkcí tovární nastavení.

Držet současně

CZ

Содержание 4000 W

Страница 1: ...1 MADE IN EU 400W 500 500W 4000 W 5000 W STANDARD PROCESSOR SYNERGIC N vod k obsluze sva ovac stroj Instruction for use welding machine CZ EN...

Страница 2: ...n prostudovat v echny bezpe nost p edpisy kter jsou uve deny v p ilo en m dokumentu V eobecn p edpisy Pro nejoptim ln j a dlouhodob pou it mus te dodr ovat instrukce pro pou it a dr bu zde uveden Ve V...

Страница 3: ...emi v robce uveden mi v tomto n vodu V robce neru za kody vznikl neodborn m pou it m a obsluhou Stroje je nutn chr nit p ed vlhkem a de t m mechanick m po kozen m pr vanem a p padnou ventilac sousedn...

Страница 4: ...iometrem nastaven d lky bodu Pozice 13 Vyp na funkce prodlevy s potenciometrem nastaven d lky prodlevy mezi body Pozice 14 Euro konektor p ipojen ho ku Pozice 15 P pojky kapalinov ho chlazen ho ku pou...

Страница 5: ...T umo uje v b r parametru nastaven Pozice 6 LED zn zor uj c zapnut funkce pulsace Pozice 7 Tla tko re imu sva ov n umo uje zapnut a vypnut re imu dvoutakt ty takt bodov n a pulzov n Pozice 8 LED zn zo...

Страница 6: ...eny pro sva ov n hlin ku ale po n e popsan ch prav ch je mo n hlin k sva ovat Pro sva ov n hlin kov m dr tem je t eba pou t speci ln kladky s profilem U Abychom se vyhnuli probl m m s cuch n m dr tu j...

Страница 7: ...a tko SET a se rozsv t LED vyzna en na obr zku Potenciometrem nastavte po adovanou hodnotu doby dofuku plynu v sekund ch Nastaven n b hu rychlosti dr tu funkce soft start Funkce SOFT START zaji uje be...

Страница 8: ...Re im dvoutakt je nastaven kdy je stroj zapnut a nesv t dn LED viz obr zek Nastaven re imu dvoutakt BODOV N Stla ujte tla tko FNC a se rozsv t LED BODOV N jako na obr zku Re im dvoutakt bodov n je nas...

Страница 9: ...nergic je vypnuta POZN MKA 1 Zobrazovan hodnoty s ly materi lu na displeji jsou pouze orienta n S la sva ovan ho materi lu se m e li it podle polohy sva ov n atd POZN MKA 2 Pro korekci parametr posuvu...

Страница 10: ...proud V p pad zapnut funkce SYNERGIC horn displej zobrazuje tlou ku materi lu Spodn displej zobrazuje v pr b hu sva ov n sva ovac nap t a v pr b hu nastavov n ve ker ostatn hodnoty as rychlost atd LE...

Страница 11: ...izu ln kontrolu 1 ho k svorka zp tn ho sva ovac ho proudu 2 nap jec s 3 sva ovac obvod 4 kryty 5 ovl dac a indika n prvky 6 v eobecn stav Upozorn n na mo n probl mya jejich odstran n P vodn ra a sva o...

Страница 12: ...designed for welding of thin medium and large thicknesses of materials while using wires from 0 6 to 1 2 mm 400 W and 4000 W or from 0 6 to 1 6 mm 500 W and 5000 W Standard equipment of machines can...

Страница 13: ...tained in this manual Before installing the system the user must take into consideration the po tential electromagnetic problems in the work area In particular we suggest that you should avoid install...

Страница 14: ...th potentiometer of adjustment of pause length between each spots slow pulses and switch of two and four stroke function Position 14 EURO connector of welding torch connection Position 15 Connection o...

Страница 15: ...utton SET it allows to choose setting parameters Position 6 LED illustrates switching pulse function on Position 7 Button welding mode it allows switching ON OFF of two time and four stroke modes spot...

Страница 16: ...1 20 m min The welding torch and the grounding cable should be as short as possible close to each other and located at or near floor level Table 3 Induction outlet 400 W 500 W L1 30 120 A 50 150 A L2...

Страница 17: ...marked in the picture Use the potentiometer to set up required value of post gas time 0 5 seconds Adjustment of the start of wire speed the function soft start Function SOFT START secures an error fr...

Страница 18: ...20 m min NOTE 1 Adjusted values will be stored automatically in memory after pre ssing torch button for a period of about 1 sec NOTE 2 Set values can t be changed during welding except speed of wire...

Страница 19: ...s of material can vary according to welding position etc NOTE 2 To correct parameter for wire shift you shall use a potentiometer or buttons of remote control UP DOWN NOTE 3 Parameters of the program...

Страница 20: ...O2 Principle of setting welding parameters Guidance for setting welding current and voltage MIG MAG corresponds to the empirical relationship U2 14 0 05 x I2 According to this relationship we can dete...

Страница 21: ...g current return clamp 2 Power supply network 3 Welding circuit 4 Covers 5 Controlling and indicating elements 6 Apparatus condition in general The pointing out of anydifficulties and their eliminatio...

Страница 22: ...power source 6 Rozsah sva ovac ho nap t Voltage 7 Po et f z Number of phase 8 Jmenovit nap jec nap t a frekvence Input voltage and frequency 9 T da izolace Insulation class 10 Kryt Protection degree 1...

Страница 23: ...0 3 0 3 0 3 0 3 0 2 0 2 0 2 0 2 0 2 Doporu en nastaven sva ovac ch parametr Recommended adjustment of welding parameters Program No 1 400 0 8 CO2 A A A A A A A A A A B B B B B B B B B B 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 24: ...5 0 5 0 5 0 5 0 5 0 5 0 5 0 5 0 5 0 5 0 5 0 5 0 5 0 5 0 5 0 5 0 3 0 3 0 3 0 3 0 3 0 3 0 3 0 3 0 3 0 3 0 3 0 3 0 3 0 3 0 3 0 3 0 3 0 3 C C C C C C C C C C D D D D D D D D D D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3...

Страница 25: ...5 0 5 0 45 0 45 0 45 0 45 0 45 0 45 0 45 0 45 0 45 0 45 0 2 0 2 0 2 0 2 0 2 0 2 0 2 0 2 0 2 0 2 0 4 0 4 0 4 0 4 0 4 0 4 0 4 0 4 0 4 0 4 Program No 6 400 1 2 MIX A A A A A A A A A A B B B B B B B B B B...

Страница 26: ...ke 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 SOFT START 0 5 0 5 0 5 0 5 0 5 0 5 0 5 0 5 0 5 0 5 0 5 0 5 0 5 0 5 0 5 0 5 0 5 0 5 0 5 0 5 0 45 0 45 0 45 0 45 0 45 0 45 0 45 0 45 0 45 0 45 0 45 0 45 0 45 0...

Страница 27: ...0 2 0 2 0 2 0 2 0 2 0 2 0 2 0 2 0 2 0 2 0 2 0 4 0 4 0 4 0 4 0 4 0 4 0 4 0 4 0 4 0 4 0 4 0 4 0 4 0 4 0 4 0 4 0 4 0 4 0 4 0 4 Program No 4 500 1 0 MIX A A A A A A A A A A B B B B B B B B B B 1 2 3 4 5 6...

Страница 28: ...2 0 2 0 2 0 2 0 2 0 2 0 2 0 2 0 2 0 2 0 2 0 2 0 2 0 2 0 2 0 2 0 2 0 2 0 2 0 4 0 4 0 4 0 4 0 4 0 4 0 4 0 4 0 4 0 4 0 4 0 4 0 4 0 4 0 4 0 4 0 4 0 4 0 4 0 4 Program No 7 500 1 6 CO2 A A A A A A A A A A...

Страница 29: ...0 2 0 2 0 2 0 2 0 2 0 2 0 2 0 3 0 3 0 3 0 3 0 3 0 3 0 3 0 3 0 3 0 3 0 3 0 3 0 3 0 3 0 3 0 3 0 3 0 3 0 3 0 3 C C C C A C C C C C D D D D D D D D D D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 m min 7 9...

Страница 30: ...L2 L3 X4 U B B TR2 A0 1 2 Q3 A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 3 4 Q3 5 6 Q3 7 8 Q3 19 20 Q2 15 16 Q2 6 6 Q2 1 2 Q2 B0 B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 9 10 Q3 11 12 Q3 13 14 Q3 15 16 Q3 21 22 Q2 13 1...

Страница 31: ...ontrol DOWN UP 1 2 3 U B B U TR2 A0 1 2 Q3 A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 3 4 Q3 5 6 Q3 7 8 Q3 19 20 Q2 15 16 Q2 6 6 Q2 1 2 Q2 B0 B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 9 10 Q3 11 12 Q3 13 14 Q3 15 16 Q3...

Страница 32: ...10 Q2 3 4 Q2 17 18 Q3 19 20 Q3 21 22 Q3 23 24 Q3 23 24 Q2 17 18 Q2 11 12 Q2 7 8 Q2 1 M D24SY D24SW 27 28 Q3 29 30 Q3 31 32 Q3 VF 04 700 550 SYNERGIC 356 456 400 500 356W 456W 400W 500W M1 M2 M2 M6 M7...

Страница 33: ...33 33 22 9 25 400 W 500 500 W 23 12 3 20 11 18 5 15 2 16 21 19 4 1 13 17 6 24 8 18 7 10 Seznam n hradn ch d l List of spare parts...

Страница 34: ...34 Seznam n hradn ch d l List of spare parts 4000 W 5000 W 23 6 8 11 16 19 2 10 21 4 8 24 1 13 17 6 3 14 7 22 42 10 25...

Страница 35: ...KIT315 384 SY 400 SYNERGIC 10613 12 R me ek ventil toru NT sunon a pro 30750 Fan border NT sunon and pro 30750 all 30512 13 Redukce c vky adapt r AEK Coil reduction adapter AEK all 30096 14 Rychl z s...

Страница 36: ...le unik ho kem plyn 1 Ne istota na ventilku Prove te demont a pro i t n pop pad napru en pru iny nebo vym te ventilek 2 patn nastaven tlak na reduk n m ventilu lahve Nastavte tlak 3 Je pou it nevhodn...

Страница 37: ...m te pr vlak za vhodn 2 Tlak na p tla n kladce p li velk Povolte p tla nou kladku posuvu 3 Zne i t n nebo po kozen bovden v ho ku Vy ist te bovden bovden je t eba ka d t den istit nebo jej vym nit 4 V...

Страница 38: ...ring Clean the spring the spring has to be cleaned every week 7 Thrust on the shift is too tight the wire is being misshapen Release the thrust of the shift sheave 8 Sheave for some other diameter of...

Страница 39: ...tko OTK Stamp of Technical Control Department Datum v roby Date of production Kontroloval Inspected by Z ru n list Warrantycertificate Datum prodeje Date of sale Raz tko a podpis prodejce Stamp and s...

Страница 40: ...40 V robce si vyhrazuje pr vo na zm nu The producer reserves the right to modification 01 2021...

Отзывы: