background image

7

J

H

N

2)  Coloque los sujetadores (K) en 

las varillas roscadas (J). Sujételos 
con tuercas (L).

1

1

2

J

K

L

Si está reemplazando otro 

grifo, asegúrese de que el 

suministro de agua esté CER-

RADO antes de quitarlo, luego 

ABRA la válvula de control del 

grifo para liberar la presión de 

agua.

1)  Inserte el cuerpo del grifo (H) y 

varillas roscadas (J) a través de la 
placa de masilla (N) y de la placa 
de la plataforma. 

3)  Ajuste la brida (M2) al lavabo (M3, 

junta opcional). Instale la junta 
(M4), la arandela (M5) y la tuer-
ca (M6) en la brida (M2) desde 
debajo del lavabo, pero no ajuste 
la tuerca. Atornille la rejilla (M7) y 
ajuste con la mano.

2

3

M2

M7

PLUMBER

PUTTY

OPTIONAL

M3

M4

M5

M6

4)  Gire la rejilla (M7) y la brida (M2) 

para que el pivote mire hacia el 
grifo. Jale el ensamble hacia abajo 
dentro del orificio de desagüe. 
Asegure el hardware al ensamble 
desde abajo del lavabo. Instale 
el obturador (M1) en la posición 
extraíble o no extraíble.

2

3

M7

PIVOT

M2

M1

5)  Sujete la barra de pivote (M9) a la 

rejilla (M7). Ajuste la tuerca (M11) 
a mano en el sentido de las agujas 
del reloj para asegurar la barra de 
pivote (M9). 

M9

M7

1

M8

M10

M11

2

6)  Conecte la varilla de levantamiento 

(E) a la barra con horquilla (M13) y 
asegure con una tuerca de orejas 
(M14). Inserte la barra de pivote 
(M9) en la barra con horquilla (M13). 
Asegure con una grapa de resorte 
(M12) y ajuste la conexión si es 
necesario.

3

4

4

M12

M9

M13

2

M14

M13

1

E

Instalación

NO utilice la pegamento para 

tuberías o el sello del hilo 

en el ensamble de drenaje, 

o cualquier componente 

plástico roscado.

Содержание Unity S-6610-1.5

Страница 1: ...er CG CG S 6610 1 5 Unity Single Handle Centerset Lavatory Faucet Less Rod S 6612 1 5 Unity Single Handle Centerset Lavatory Faucet Measurements A 6 5 8 168 mm B 3 3 8 86 mm C 5 7 8 149 mm D 4 1 2 114...

Страница 2: ...2 2 RL 215 1 5 1 5 RL 215 1 0 1 0 RL 215 0 5 0 5 I Non Aerated Laminar Flow Restrictor RL 215 NA 0 5 0 5 M 50 50 Drain Assembly Metal Drain Assembly RL 223 S 6612 1 5 O Grid Drain Assembly P 26 S 6610...

Страница 3: ...PTIONAL M3 M4 M5 M6 4 Turn tail piece M7 and flange M2 so pivot is facing toward faucet Pull assembly down into drain hole Secure hardware from below sink Install stopper M1 in the removable or non re...

Страница 4: ...h one half turn DO NOT overtighten 1 1 2 I Maintenance 1 Remove plug button C and set screw B Turning counter clockwise disassemble handle A collar D and nut F from cartridge G B C A D F G 2 Remove ca...

Страница 5: ...or original en instalaciones para el consumidor residenciales 5 a os para instalaciones industriales comerciales Consulte www symmons com warranty para obtener informaci n completa sobre la garant a C...

Страница 6: ...ego de manijas RL 212 E Varilla de levantamiento RL 213 G Cartucho KN 4 EXT K L N Hardware de montaje RL 214 I Aireador RL 215 2 2 2 2 RL 215 1 5 1 5 RL 215 1 0 1 0 RL 215 0 5 0 5 I Flujo laminar no a...

Страница 7: ...Gire la rejilla M7 y la brida M2 para que el pivote mire hacia el grifo Jale el ensamble hacia abajo dentro del orificio de desag e Asegure el hardware al ensamble desde abajo del lavabo Instale el o...

Страница 8: ...Mantenimiento 1 Retire bot n del enchufe C y el tornillo de fijaci n B Volviendo hacia la izquierda desmontar la manija A el montaje decorativo D y la tuerca F desde el car tucho G B C A D F G 2 Extr...

Страница 9: ...riginal dans les installations du consommateur ou r sidentielles 5 ans pour des installations commerciales et industrielles Se reporter au site www symmons com warranty en an glais pour l information...

Страница 10: ...de pi ce A B C Ensemble de poign e RL 212 E Tige de levage RL 213 G Cartouche KN 4 EXT K L N Mat riel de xation RL 214 I A rateur RL 215 2 2 2 2 RL 215 1 5 1 5 RL 215 1 0 1 0 RL 215 0 5 0 5 I Flux la...

Страница 11: ...PTIONAL M3 M4 M5 M6 4 Tournez la pi ce de raccordement M7 et la bride M2 afin que le pivot soit face au robinet Tirez l ensemble dans le trou de drainage Fixez le mat riel l ensemble en dessous du vid...

Страница 12: ...t d entretien 1 Enlever bouchon C et la vis de r glage B Compteur tourner dans le sens horaire d monter la poign e A collet D d crou F et de cartouche G B C A D F G 2 Retirez la cartouche G du corps d...

Отзывы: