background image

Het merk voor huistechniek voor het hele huis. Kijk voor meer informatie op 

www.sygonix.com

Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de 

fi

 rma Sygonix GmbH, Nordring 98a, 90409 Nürnberg (www.

sygonix.com). Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bij 
voorbeeld fotokopie, microver

fi

 lming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, ver-

eisen de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden. Deze gebruiks 
aanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van techniek en uitrusting 
voorbehouden. © Copyright 2013 by Sygonix GmbH.  

Nr. 24457W - Version 02/13

Colofon

V1_0213_01_HD

Aansluiten

De camera heeft een aansluitkabel met twee connectors aan het uiteinde:

•  BNC-connector: Via deze connector staat het videosignaal  (PAL) ter beschikking. 

Gebruik een adapter als u geen BNC-kabel voor de aansluiting hebt.

•  Ronde connector: Sluit op deze ronde connector de externe stroomtoevoer aan. 

Er moet op gelet worden, dat er uitsluitend een gestabiliseerde adapter met een 
uitgangsspanning van 12 V/DC (gelijkstroom) gebruikt wordt (zie ook de paragraaf 
„Technische gegevens“ aan het einde van de gebruiksaanwijzing).

Let op de juiste polariteit van de stekkerverbinding voor de stroomtoevoer 
(binnencontact = plus/+, buitencontact = min/-), anders raakt de camera be-
schadigd. Hierdoor vervalt de waarborg/garantie!

Wanneer de camera buiten wordt gemonteerd en gebruikt, mogen de twee 
stekkerverbindingen uitsluitend op een tegen vocht beschermde plek worden 
geplaatst (in een droge ruimte binnenshuis). Door vocht kunnen de stekker-
verbindingen gecorrodeerd raken.

Stel op het weergave-apparaat het juiste ingangskanaal in, zodat het beeld van de 
camera wordt weergegeven.

Lijn de camera, zo nodig, opnieuw uit, opdat u het gewenste gedeelte van het te 
bewaken terrein kunt observeren.

De IR-led's worden automatisch geactiveerd in een donkere omgeving. Deze led's zijn 
onzichtbaar voor het menselijke oog. Houd er rekening mee, dat het beeld 's nachts 
niet in kleur, maar in zwart-wit wordt opgenomen.

Schoonmaken

Ontdoe de camera af en toe van stof en vuil, vooral de lens van de camera. Gebruik 
daarvoor een schone, zachte, droge doek. Wrijf niet te hard, er kunnen anders krassen 
ontstaan in het glas, waardoor de beeldkwaliteit achteruit gaat!

Richt nooit een waterstraal van een hogedrukreiniger o.i.d. op de camera.

U mag geen agressieve schoonmaakmiddelen gebruiken, hierdoor kan het product 
verkleuren.

Tips en aanwijzingen 

•  

Monteer de camera zo, dat hij niet kan worden bereikt zonder hulpmiddelen. 
Bescherm de aansluitkabel tegen sabotage.

•  Afhankelijk van de montageplek moet worden gezorgd voor een geschikte bliksem-

a

fl

 eider (bijvoorbeeld in het geval van montage op een mast).

•   Hoe langer de kabels zijn, hoe slechter de overdracht van het video-signaal wordt. U 

kunt dit ondervangen met een geschikte signaalversterker.

   Als er een te lange kabel wordt gebruikt voor de stroomtoevoer, kan er een span-

ningsdaling optreden, waardoor niet in de bedrijfsspanning van de camera kan wor-
den voorzien. Dit kan leiden tot strepen in het beeld of uitvallen van het signaal. 
Gebruik eventueel een kabel met een grotere leidingsdiameter, om te grote span-
ningsdalingen te voorkomen.

Verwijdering

Elektronische en elektrische producten mogen niet via het normale huisvuil 
worden verwijderd.

Verwijder het product aan het einde van zijn levensduur conform de geldende 
wettelijke bepalingen.

Technische gegevens

Beeldsensor: 

8,5 mm (1/3“), CMOS

TV-systeem: PAL

TV-lijnen: 600

Effectieve resolutie: 

648 x 512 pixels

Video-uitgangssignaal: 

1,0 Vpp, 75 Ohm

Video-uitgang: BNC

Lichtgevoeligheid: 

0,01 lux (F1,2) resp. 0 lux (IR aan)

Brandpunt: 12 

mm

Witbalans: Automatisch 

(AWB)

Versterkerregeling: Automatisch 

(AGC)

Signaal-ruisverhouding (S/N-ratio):  > 52 dB 

Sluitertijd: 

1/25 - 1/15000 s

Bedrijfspanning: 12 

V/DC

Stroomverbruik: 

Max. ca. 300 mA (IR-LED's geactiveerd)

Laagspanningsaansluiting: 

Polariteit van de ronde steker (5,5/2,1  mm):

 

binnencontact = plus/+

 

buitencontact = minus/-

IR-led´s: 36

IR-gol

fl

 engte: 

850 nm

IR reikwijdte: 

Max. 40 m

IP-beschermklasse: IP65

Montageplaats: binnens-/buitenshuis

Omgevingstemperatuur: 

-20 °C .... +50 °C

Kabellengte: Ca. 

1,5 m

Gewicht: 

Ca. 475 g incl. kabel

Afmetingen:  

97 x 84 x 230 mm 

 

(b x h x l, met houder/zonnekap)

Содержание 377204

Страница 1: ...d nicht wasser fest oder wasserdicht und müssen deshalb im trockenen Innenbereich lie gen Die Kamera darf keinen extremen Temperaturen direktem Sonnenlicht in tensiver Vibration oder schwerer mechanischer Beanspruchung ausgesetzt werden Stellen Sie sicher dass das Anschlusskabel nicht gequetscht geknickt oder durch scharfe Kanten beschädigt werden Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos l...

Страница 2: ...cht nicht in Farbe sondern in Schwarz Weiß aufgenommen wird Reinigung Reinigen Sie die Kamera gelegentlich von Staub und Schmutz vor allem die Front scheibe der Kamera Verwenden Sie dazu ein sauberes weiches trockenes Tuch Rei ben Sie nicht zu stark da es sonst Kratzspuren auf dem Glas gibt was die Bildqualität verschlechtert Richten Sie niemals den Wasserstrahl eines Hochdruckreinigers o ä auf di...

Страница 3: ...he plugs on the camera s connection cable are not waterproof or water tight and must therefore be placed in a dry indoor area The camera should not be exposed to extreme temperatures direct sun light strong vibrations or heavy mechanical stress Make sure that the connection cable is not pinched or damaged by sharp edges Do not leave packaging material carelessly lying around since it could become ...

Страница 4: ...ome representation Cleaning Occasionally clean the camera from dust and dirt especially the front screen To that effect use a clean soft dry cloth Do not rub too hard since otherwise scratch marks will occur on the glass this will cause deterioration in the image quality Never direct water jets from a high pressure cleaner or similar at the camera Do not use any aggressive detergents as this might...

Страница 5: ...ches d alimentation sur le câble de raccordement de la caméra ne sont ni résistantes à l eau ni étanches et elles doivent donc pour cette raison res ter au sec à l intérieur N exposez pas la caméra à des températures extrêmes aux rayons directs du soleil à de fortes vibrations à une humidité élevée ou à de fortes sollici tations mécaniques Veillez à ce que le câble de raccordement ne soit ni écras...

Страница 6: ... temps surtout le hublot Utilisez à cet effet un chiffon sec doux et propre Ne frottez pas cela peut rayer la lentille et détériorer la qualité de l image Ne dirigez jamais le jet d eau d un nettoyeur haute pression ou similaire sur la caméra N utilisez pas de produits de nettoyage agressifs car ils pourraient provoquer des dé colorations Trucs et astuces Placez la caméra de sorte à ce qu elle ne ...

Страница 7: ...verbindingsstekkers aan de aansluitkabel van de camera zijn niet water bestendig of waterdicht en moeten daarom droog binnenshuis liggen Stel de camera niet bloot aan extreme temperaturen direct zonlicht sterke trillingen of zware mechanische belastingen Zorg ervoor dat de aansluitkabel niet wordt afgekneld geknikt of door scherpe randen wordt beschadigd Laat het verpakkingsmateriaal niet rondslin...

Страница 8: ... nachts niet in kleur maar in zwart wit wordt opgenomen Schoonmaken Ontdoe de camera af en toe van stof en vuil vooral de lens van de camera Gebruik daarvoor een schone zachte droge doek Wrijf niet te hard er kunnen anders krassen ontstaan in het glas waardoor de beeldkwaliteit achteruit gaat Richt nooit een waterstraal van een hogedrukreiniger o i d op de camera U mag geen agressieve schoonmaakmi...

Отзывы: