background image

The home technology brand for the entire house. More information at 

www.sygonix.com

GB

Operating instructions

CMOS Colour Camera, 600 TVL, 12 mm

Intended use

This camera is used to monitor and secure secluded or critical areas (e.g. entrance 
areas, surveillance of underground car parks, stairwells, and the like). 

The product is designed for use indoors and outdoors (IP65). 

The camera is intended to be used only with a stabilised mains voltage of 12V/DC.

Please bear in mind that it is prohibited by law to observe strangers with a camera 
without their knowledge and consent. Observe the rules and regulations of the coun-
try where you are using the camera.

The safety instructions must be observed at all times!

Any use other than that described above could lead to damage to this product and 
involves the risk of short circuits, 

fi

 re, electric shock, etc. No part of the product may 

be modi

fi

 ed or converted!

This product complies with the applicable national and European requirements. All 
names of companies and products are the trademarks of the respective owners. All 
rights reserved.

Package Contents

• Colour camera

• Allen key

• Assembly material

• Operating instructions

Explanation of the symbols

This symbol indicates speci

fi

 c risks associated with handling, function and 

use. 

The “arrow” symbol indicates special tips and operating information.

Safety Instructions

The warranty will be void in the event of damage caused by failure to ob-
serve these safety instructions! We do not assume any liability for any 
resulting damage!

We shall not accept liability for damage to property or personal injury 
caused by incorrect handling or non-compliance with the safety instruc-
tions. In such cases, the warranty will be null and void.

•  The unauthorised conversion and/or modi

fi

 cation of the product is not per-

mitted for safety and approval reasons (CE). Never dismantle the product.

•  The camera is intended to be used only with a stabilised direct current of 

12 V/DC. The inner contact of the round plug should be Plus/“+”, the outer 
contact Minus/“-”.

•  The product is not a toy and should be kept out of the reach of children. It 

should be operated out of the reach of children.

•  The use of the surveillance camera system does not replace the personal 

supervision of children or people who require special assistance, but serves 
only as a support to this supervision.

•  The camera is suitable for use in indoor and outdoor areas (IP65). However, 

it must never be used in or under water, as this will destroy it.

   The plugs on the camera's connection cable are not waterproof or water-

tight and must therefore be placed in a dry indoor area.

•  The camera should not be exposed to extreme temperatures, direct sun-

light, strong vibrations or heavy mechanical stress.

•  Make sure that the connection cable is not pinched or damaged by sharp 

edges.

•  

Do not leave packaging material carelessly lying around, since it could 
become a dangerous plaything for children.

•  Handle the product with care; it can be damaged by impacts, blows, or 

accidental falls, even from a low height.

•  If the camera is used with other devices (e.g. a monitor), the operating 

instructions and safety notices for these devices must be followed.

•  Safe operation can no longer be assumed if:

  -  the device is visibly damaged,

  -  the device no longer works 

  -  the device has been stored under adverse conditions for a long time

  -  it was exposed to heavy loads during transport

•  In commercial institutions, the accident prevention regulations of the Em-

ployer’s Liability Insurance Association for Electrical Systems and Operating 
Facilities are to be observed. 

•  If you have any questions that are not answered in this manual, please con-

tact our technical service or another specialist.

Installation

The camera should not be pointed directly towards bright sources of light or 
the sun, since this will overexpose the image.

For outdoor use we recommend choosing a location that is protected from 
precipitation/sprayed water (e.g. under the eaves) to prevent the formation 
of droplets or collection of sprayed water on the camera's front panel that will 
cause a distorted and unusable image.

•  The special holding bracket makes it possible to install the camera on a wall as well 

as on the ceiling. 

   Loosen the large round knurled retaining ring (turn left counter-clockwise) and align 

camera and holding bracket as desired with respect to each other. 

   By removing the two Allen screws with the provided Allen key, you can adjust the 

camera in inclination and rotation and thereby optimally select the desired monitor-
ing area.

•  To install the connection cable invisibly, an appropriately large hole can be drilled 

at the mounting site (when you plug the jack, protect it against dust and dirt with 
something like a piece of tape).

   Alternatively, you can use the opening in the holding bracket through which the 

cable can be led out of the side of the bracket. In this case, a suitable protective tube 
is recommended for the cable to prevent manipulation attempts.

•   Depending on the mounting location, use appropriate screws and, where necessary, 

wall plugs to attach the bracket. 

Make sure when screwing into place or when drilling holes that cables or wires 
are not damaged.

Содержание 377204

Страница 1: ...d nicht wasser fest oder wasserdicht und müssen deshalb im trockenen Innenbereich lie gen Die Kamera darf keinen extremen Temperaturen direktem Sonnenlicht in tensiver Vibration oder schwerer mechanischer Beanspruchung ausgesetzt werden Stellen Sie sicher dass das Anschlusskabel nicht gequetscht geknickt oder durch scharfe Kanten beschädigt werden Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos l...

Страница 2: ...cht nicht in Farbe sondern in Schwarz Weiß aufgenommen wird Reinigung Reinigen Sie die Kamera gelegentlich von Staub und Schmutz vor allem die Front scheibe der Kamera Verwenden Sie dazu ein sauberes weiches trockenes Tuch Rei ben Sie nicht zu stark da es sonst Kratzspuren auf dem Glas gibt was die Bildqualität verschlechtert Richten Sie niemals den Wasserstrahl eines Hochdruckreinigers o ä auf di...

Страница 3: ...he plugs on the camera s connection cable are not waterproof or water tight and must therefore be placed in a dry indoor area The camera should not be exposed to extreme temperatures direct sun light strong vibrations or heavy mechanical stress Make sure that the connection cable is not pinched or damaged by sharp edges Do not leave packaging material carelessly lying around since it could become ...

Страница 4: ...ome representation Cleaning Occasionally clean the camera from dust and dirt especially the front screen To that effect use a clean soft dry cloth Do not rub too hard since otherwise scratch marks will occur on the glass this will cause deterioration in the image quality Never direct water jets from a high pressure cleaner or similar at the camera Do not use any aggressive detergents as this might...

Страница 5: ...ches d alimentation sur le câble de raccordement de la caméra ne sont ni résistantes à l eau ni étanches et elles doivent donc pour cette raison res ter au sec à l intérieur N exposez pas la caméra à des températures extrêmes aux rayons directs du soleil à de fortes vibrations à une humidité élevée ou à de fortes sollici tations mécaniques Veillez à ce que le câble de raccordement ne soit ni écras...

Страница 6: ... temps surtout le hublot Utilisez à cet effet un chiffon sec doux et propre Ne frottez pas cela peut rayer la lentille et détériorer la qualité de l image Ne dirigez jamais le jet d eau d un nettoyeur haute pression ou similaire sur la caméra N utilisez pas de produits de nettoyage agressifs car ils pourraient provoquer des dé colorations Trucs et astuces Placez la caméra de sorte à ce qu elle ne ...

Страница 7: ...verbindingsstekkers aan de aansluitkabel van de camera zijn niet water bestendig of waterdicht en moeten daarom droog binnenshuis liggen Stel de camera niet bloot aan extreme temperaturen direct zonlicht sterke trillingen of zware mechanische belastingen Zorg ervoor dat de aansluitkabel niet wordt afgekneld geknikt of door scherpe randen wordt beschadigd Laat het verpakkingsmateriaal niet rondslin...

Страница 8: ... nachts niet in kleur maar in zwart wit wordt opgenomen Schoonmaken Ontdoe de camera af en toe van stof en vuil vooral de lens van de camera Gebruik daarvoor een schone zachte droge doek Wrijf niet te hard er kunnen anders krassen ontstaan in het glas waardoor de beeldkwaliteit achteruit gaat Richt nooit een waterstraal van een hogedrukreiniger o i d op de camera U mag geen agressieve schoonmaakmi...

Отзывы: