background image

•  Laat onderhoud, aanpassingen en reparaties alleen uitvoeren door een vakman 

of in een daartoe bevoegde werkplaats.

•  Als u nog vragen hebt die niet in deze gebruiksaanwijzing zijn beantwoord, neem 

dan contact op met onze technische klantendienst of andere vaklieden.

•  Let op, LED-licht:

 - Niet in de LED-lichtstraal kijken.
 - Niet direct en evenmin met optische instrumenten bekijken!

b) Batterijen

•  Zorg ervoor dat de batterijen met de juiste polariteit in het product worden gelegd.
•  Verwijder batterijen uit het apparaat als u dat voor langere tijd niet denkt te gebruikt 

om beschadiging door lekken te voorkomen. Lekkende of beschadigde batterijen 

kunnen bij contact met de huid verwondingen opleveren door brandend zuur. Bij 

het werken met beschadigde batterijen moet u daarom veiligheidshandschoenen 

dragen.

•  Bewaar batterijen buiten bereik van kinderen. Laat batterijen niet rondslingeren 

omdat ze door kinderen of huisdieren ingeslikt kunnen worden.

•  Vervang alle batterijen op hetzelfde moment. Door elkaar gebruiken van oude 

en nieuwe batterijen kan leiden tot lekkende batterijen en tot beschadiging van 

het apparaat.

•  Batterijen  mogen  niet  uit  elkaar  gehaald,  kortgesloten  of  verbrand  worden. 

Probeer nooit niet-oplaadbare batterijen op te laden. Kans op ontploffingen!

95

Содержание 1527819

Страница 1: ...r 1527819 Seite 2 30 Operating Instructions IR surveillance camera 720p Item No 1527819 Page 31 59 Notice d emploi Cam ra de surveillance IR 720p N de commande 1527819 Page 60 88 Gebruiksaanwijzing IR...

Страница 2: ...te 11 b Erkl rungen zum LC Display 12 9 Vorl ufige Kameraeinstellung 13 a Werkseinstellungen 13 b Schalterstellung PSET 13 c Batterien und SD Karte einsetzen Zeit und Datum einstellen 13 10 Batterie u...

Страница 3: ...Modus verwenden 24 c Kamera im Zeitraffer Modus TLS verwenden 25 14 Funktion PRE TAKE 25 15 Nachtsicht mit IR LED 26 16 Dateien am PC bearbeiten und ansehen 26 17 Pflege und Reinigung 27 18 Entsorgung...

Страница 4: ...ie dieses Produkt an Dritte weitergeben Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an Deutschland www conrad de kontakt sterreich www co...

Страница 5: ...d rfen Sie das Produkt nicht umbauen und oder ver ndern Falls Sie das Produkt f r andere Zwecke verwenden als zuvor beschrieben kann das Produkt besch digt werden Au erdem kann eine unsachgem e Verwen...

Страница 6: ...lheit Hochwertige Kameralinse Max Bildaufl sung 12 MP Max Videoaufl sung 720P 1280 x 720 Pixel Integrierte LED mit Countdown Funktion Mikrofon Stativaufnahme Befestigungsriemen f r flexiblen Einsatz W...

Страница 7: ...b und sch tzen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung Der sichere Betrieb ist nicht mehr gew hrleistet wenn das Produkt sichtbare Sch den aufweist nicht mehr ordnungsgem funktioniert ber einen l ngere...

Страница 8: ...digungen durch Auslaufen zu vermeiden Auslaufende oder besch digte Batterien k nnen bei Hautkontakt S urever tzungen hervorrufen Beim Umgang mit besch digten Batterien sollten Sie daher Schutzhandsch...

Страница 9: ...7 Bedienelemente 1 2 8 7 6 5 4 3 10 9 12 13 11 14 15 16 17 18 19 23 22 21 20 9...

Страница 10: ...Wandhalterungsaufnahme Seite 10 Riemenschlitze 11 Batteriefach 12 Stativaufnahme Boden 13 Abdeckung f r Anschlussbuchse DC 12V 14 LC Display 15 USB Port 16 Taste PRE TAKE 17 Taste M Men 18 Taste nach...

Страница 11: ...tteriefach 11 Dient zur Aufnahme von 4 St ck 1 5 V Batterien Typ C Batterien sind im Lieferumfang nicht enthalten Stativaufnahme 12 Hier wird ein vom Benutzer beigestelltes Stativ angebracht Abdeckung...

Страница 12: ...einstellung engl time T O Ruhezeit engl time out PIR Bewegungsmelder engl passive infra red TLS Zeitraffer Modus engl time lapse Zeigt Datum Zeit und Ruhezeit w hrend der Einstellung sowie die Anzahl...

Страница 13: ...a Batteriebetrieb Stellen Sie den Schalter TEST OFF CAM PSET 19 auf OFF bevor eine SD Karte ein oder ausgesteckt wird Stecken Sie eine SD Karte in den SD Karteneinschub SD CARD 23 Die maximale Speich...

Страница 14: ...erien und Netzadapter sind im Lieferumfang nicht enthalten und m ssen vom Benutzer beigestellt werden a Batteriebetrieb Stellen Sie sicher dass die Kamera ausgeschaltet ist Der Schalter TEST OFF CAM P...

Страница 15: ...e den Anschlussstecker Ihres Netzadapters mit der Anschlussbuchse DC 12V Achten Sie beim Anschluss eines Netzadapters auf korrekte Polarit t wie neben der Netzadapteranschlussbuchse angegeben Schlie e...

Страница 16: ...Karte formatieren WARNUNG Bevor Sie mit dem Formatieren beginnen stellen Sie sicher dass Sie alle vorhandenen Dateien gespeichert bzw gesichert haben Beim Formatieren werden alle Dateien auf der SD Ka...

Страница 17: ...oaufnahme Mit dieser Kamera k nnen Sie zwischen drei Betriebsmodi w hlen Kameramodus voreingestellter Modus und Standard berwachungsmodus siehe Kapitel 14 Funktion PRE TAKE Im Kameramodus stehen 7 Pro...

Страница 18: ...nerhalb der 60 Sekunden den Erfassungsbereich Die Kamera ist dann aktiv b Bildmodus PSET Stellen Sie den Schalter TEST OFF CAM PSET auf Position PSET Diese Einstellung umgeht die von Ihnen vorgenommen...

Страница 19: ...r Kamera geschossen werden Dr cken Sie die Tasten oder um die Anzahl der Serienbilder auszuw hlen Die aktuelle Einstellung f r die Anzahl der Serienbilder blinkt im LC Display z B 3P Best tigen Sie di...

Страница 20: ...time out Ruhezeit oder T O TLS und Ebene 6 blinkend Dr cken Sie die Taste OK um die Ruhezeit einzustellen Im LC Display blinken die Minuten Im PIR Modus kann die Ruhezeit von 5 Sekunden bis 60 Minute...

Страница 21: ...it von 00 00 Uhr und eine Abschaltzeit von 00 00 Uhr mit einer Ruhezeit von 5 Minuten und Serienbild von 3 Bildern Dies bedeutet dass die Kamera 3 Bilder alle 5 Minuten den ganzen Tag ber in regelm ig...

Страница 22: ...Befestigen Sie die Kamera an einem Baum einer Wand oder an einem anderen festen Objekt mit dem mitgelieferten Befestigungsriemen 24 oder mit der mitgelieferten Wandhalterung 26 Die Kamera kann an der...

Страница 23: ...assereintritt am Bedienbereich und LC Display zu vermeiden Beispiele S ulen oder Baumbefestigung Wandbefestigung Effektiver Erfassungsbereich 15 Grad 1 5 2 m 30 Grad Winkel 15 20 m 110 Grad 15 20 m 45...

Страница 24: ...on TEST Dr cken Sie die Taste M und danach die Taste Im LC Display erscheinen die Programmierebene 2 CAM und VIDEO blinkend Dr cken Sie die Taste OK und danach die Tasten oder um CAM Bild auszuw hlen...

Страница 25: ...KE Funktion werden die eingestellten Werte f r die Ruhezeit ignoriert und die Kamera nimmt Bilder oder Video ohne Ruhezeit Einstellung auf Sobald die Bewegungserkennung aktiv ist werden die Aufnahme e...

Страница 26: ...en Sobald die Temperatur im Inneren der Kamera ber 60 C betr gt schaltet sich die Kamera f r ca 1 Stunde ab um abzuk hlen Die Kamera schaltet sich danach wieder ein und nimmt dann wie programmiert wie...

Страница 27: ...l schen L schen Sie die Datei wie blich im Windows oder MAC Betriebssystem WARNUNG Bevor Sie mit dem Formatieren beginnen stellen Sie sicher dass sie nur das Laufwerk f r die Kamera formatieren Forma...

Страница 28: ...entsorgen Sie diese getrennt vom Produkt b Batterien Sie als Endverbraucher sind gesetzlich Batterieverordnung zur R ckgabe aller gebrauchten Batterien verpflichtet eine Entsorgung ber den Hausm ll i...

Страница 29: ...ndensierend Lagerbedingungen 20 bis 60 C 0 90 rF nicht kondensierend Abmessungen H x ca 140 x 75 mm Gewicht ca 280 g ohne Batterien und Zubeh r b Kamera Kameralinse Beschichtete mehrlagige Weitwinkel...

Страница 30: ...Bildformat Videoformat Standard JPEG Motion JPEG Ausl ser 1 Sekunde Wei abgleich Automatisch Belichtungskontrolle Automatisch Temperaturmessbereich 10 bis 55 C LC Display Schwarz wei Externes Speicher...

Страница 31: ...ements 40 b Explanation of LC display 41 9 Preliminary camera setting 42 a Factory settings 42 b Switch position PSET 42 c Inserting batteries and SD card setting the time and date 42 10 Battery and p...

Страница 32: ...ra in PIR mode 53 c Using the camera in time lapse mode TLS 54 14 PRE TAKE function 54 15 Night vision with IR LED 55 16 Editing and viewing files on a PC 55 17 Care and cleaning 56 18 Disposal 57 a P...

Страница 33: ...ct to any third party Therefore retain these operating instructions for reference If there are any technical questions please contact International www conrad com contact United Kingdom www conrad ele...

Страница 34: ...must not rebuild and or modify this product Using the product for purposes other than those described above may damage the product In addition improper use can cause hazards such as short circuits fir...

Страница 35: ...ings in the dark High quality camera lens Max image resolution 12 MP Max video resolution 720P 1280 x 720 pixel Integrated LED with countdown function Microphone Tripod connection Fastening strap for...

Страница 36: ...t is visibly damaged is no longer working properly has been stored for extended periods in poor ambient conditions or has been subjected to any serious transport related stress Always handle the produ...

Страница 37: ...might cause acid burns when in contact with skin Always use protective gloves when handling damaged batteries Keep the batteries out of the reach of children Do not leave batteries lying around as the...

Страница 38: ...7 Product overview 1 2 8 7 6 5 4 3 10 9 12 13 11 14 15 16 17 18 19 23 22 21 20 38...

Страница 39: ...l bracket attachment side 10 Strap slots 11 Battery compartment 12 Tripod attachment bottom 13 DC 12V connection jack cover 14 LC display 15 USB port 16 PRE TAKE button 17 M button menu 18 button up 1...

Страница 40: ...camera to a pole or tree Battery compartment 11 Holds 4 type C 1 5 V batteries batteries are not included in delivery Tripod attachment 12 Attach your own tripod here Cover for AC power adapter socket...

Страница 41: ...ng T Time setting T O Time out PIR Motion detector TLS Time lapse recording Displays the date time and time out in settings mode as well as the number of images videos Date and time will be included o...

Страница 42: ...ated next to the battery compartment 11 see chapter 10 section a Battery operation Set the TEST OFF CAM PSET switch 19 to OFF before inserting or removing an SD card Insert an SD card in the SD card s...

Страница 43: ...or an AC adapter Neither batteries nor an AC adapter are included in delivery and must be provided by the user a Battery operation Make sure that the camera is switched off The TEST OFF CAM PSET swit...

Страница 44: ...DC 12V connection jack 20 Connect the connector plug on your AC adapter to the DC 12V jack Observe correct polarity as indicated next to the AC adapter jack when connecting an AC adapter After discon...

Страница 45: ...file systems are not supported NTFS exFAT a Formatting an SD card WARNING Before you format your SD card make sure to back up all existing files Formatting erases all files on the SD card Set the TEST...

Страница 46: ...PIR mode Recording video This camera allows you to choose between three operating modes camera mode preset mode and standard surveillance mode see chapter 14 PRE TAKE function 7 settings levels are av...

Страница 47: ...egins flashing for approx 60 seconds Leave the detection area within 60 seconds The camera is now active b PSET image mode Set the TEST OFF CAM PSET switch to PSET This setting bypasses all user setti...

Страница 48: ...s every time the camera is triggered Press or to select the number of consecutive shots The current setting for the number of consecutive shots flashes on the LC display e g 3P Confirm the selection b...

Страница 49: ...lashes T O PIR time out or T O TLS and level 6 Press the OK button to set the time out period The minutes flash on the LC display In PIR mode time out can be set between 5 seconds and 60 minutes In ti...

Страница 50: ...rt time of 00 00 and an end time of 00 00 with a time out period of 5 minutes and multi shot of 3 images This means that the camera shoots 3 images every 5 minutes throughout the day To ensure a long...

Страница 51: ...ree a wall or another fixed object using the supplied fastening strap 24 or the included wall bracket 26 The camera can be screwed onto the wall bracket attachment 9 on the wall bracket Pre drill corr...

Страница 52: ...Fastening to a pole or tree Wall mounting Effective detection area 15 degrees 1 5 2 m 30 degree angle 15 20 m 110 degrees 15 20 m 45 m Effective angle The ambient temperature may affect the detection...

Страница 53: ...the TEST OFF CAM PSET switch to TEST Press the M button and then press The LC display flashes the programming level 2 CAM and VIDEO Press the OK button and then the or buttons to select CAM image Pre...

Страница 54: ...ettings will be ignored when you activate the PRE TAKE function and the camera will record images or video without a time out period As soon as motion detection is active the camera records according...

Страница 55: ...period under 10 minutes As soon as the temperature inside the camera exceeds 60 C the camera turns off automatically for approx 1 hour to cool down The camera then turns back on again and continues r...

Страница 56: ...or videos Delete the file using the normal method of your Windows or Mac operating system WARNING Before you format make sure you are formatting the camera drive only Do not accidentally format the wr...

Страница 57: ...move any inserted batteries and dispose of them separately from the product b Batteries You as the end user are required by law to return all used batteries They must not be placed in household waste...

Страница 58: ...non condensing Storage conditions 20 to 60 C 0 90 RH non condensing Dimensions H x approx 140 x 75 mm Weight approx 280 g without batteries and accessories b Camera Camera lens Multilayer coated wide...

Страница 59: ...ge format video format Standard JPEG Motion JPEG Trigger 1 second White balance Automatic Exposure control Automatic Temperature measuring range 10 to 55 C LC display Black and white External storage...

Страница 60: ...chage CL 70 9 R glage pr liminaire de la cam ra 71 a R glages d usine 71 b Position du taquet PSET 71 c Insertion des piles et de la carte SD r glage des heure et date 71 10 Fonctionnement sur pile et...

Страница 61: ...n mode PIR 82 c Utilisation de la cam ra en mode acc l r TLS 83 14 Fonction PRE TAKE 83 15 Port e nocturne avec LED IR 84 16 diter et visualiser des fichiers sur un PC 84 17 Entretien et nettoyage 85...

Страница 62: ...lation du produit Pr tez y attention m me si le produit sera transmis une tierce personne Conservez donc le pr sent mode d emploi afin de pouvoir le consulter tout moment Pour toute question technique...

Страница 63: ...t et d homologation toute transformation et ou modification du produit est interdite Si vous utilisez le produit d autres fins que celles d crites pr c demment cela risque d endommager le produit Par...

Страница 64: ...ans l obscurit Excellente qualit de la lentille de cam ra D finition d image maxi 12 MP D finition de vid o maxi 720P 1280 x 720 pixels LED int gr e avec fonction compte rebours Microphone Support de...

Страница 65: ...ts Si une utilisation en toute s curit n est plus possible cessez d utiliser le produit et prot gez le contre une utilisation accidentelle Une utilisation en toute s curit n est plus garantie si le pr...

Страница 66: ...ppareil n est pas utilis pendant une dur e de temps prolong e afin d viter des dommages dus des fuites Des piles qui fuient ou qui sont endommag es peuvent provoquer des br lures acides lors du contac...

Страница 67: ...7 l ments de fonctionnement 1 2 8 7 6 5 4 3 10 9 12 13 11 14 15 16 17 18 19 23 22 21 20 67...

Страница 68: ...pour la fixation murale c t 10 Fente pour la sangle 11 Compartiment pour piles 12 Filetage pour tr pied fond 13 Cache de la prise de raccordement DC 12V 14 cran CL 15 Port USB 16 Touche PRE TAKE 17 To...

Страница 69: ...passera afin de fixer la cam ra sur un poteau ou un arbre Compartiment des piles 11 emplacement pour 4 piles de 1 5 V type C les piles ne sont pas comprises dans le contenu d emballage Filetage pour...

Страница 70: ...angl time T O Temps de pause en angl time out PIR d tecteur de mouvements en angl passive infra red TLS mode acc l r en angl time lapse affiche la date l heure et le temps de pause durant le r glage...

Страница 71: ...11 voir chapitre 10 paragraphe a Fonctionnement sur piles Positionnez le taquet TEST OFF CAM PSET 19 sur OFF avant d introduire ou d enlever une carte SD Ins rez une carte SD dans la fente pour carte...

Страница 72: ...teur secteur ne sont pas compris dans le contenu de l emballage et doivent tre install s par l utilisateur a Fonctionnement sur piles Assurez vous que la cam ra soit teinte Le taquet TEST OFF CAM PSET...

Страница 73: ...rdement du bloc d alimentation la prise de raccordement DC 12V Lors du raccordement d un adaptateur secteur respectez la bonne polarit qui est indiqu e c t de la prise de raccordement de l adaptateur...

Страница 74: ...TFS exFAT a Formater la carte SD ATTENTION Avant de commencer le formatage assurez vous que tous les fichiers existants soient sauvegard s ou s curis s sur un autre support Le formatage supprimera tou...

Страница 75: ...c cette cam ra vous pouvez s lectionner entre 3 modes de fonctionnement mode cam ra mode pr r gl et mode de surveillance standard voir chapitre 14 Fonction PRE TAKE En mode cam ra 7 niveaux de program...

Страница 76: ...secondes Veuillez quitter le champ optique dans les 60 secondes La cam ra est alors activ e b Mode image PSET Placez le taquet TEST OFF CAM PSET sur la position PSET Cer glagepermetdecontournerlespar...

Страница 77: ...Appuyez sur les touches ou pour s lectionner le nombre d images en s rie Le r glage actuel pour le nombre d images en s rie clignote sur l cran CL par ex 3P Validez la s lection avec la touche OK 5 ap...

Страница 78: ...e Appuyez sur la touche OK pour r gler le temps de pause Le chiffre des minutes clignote sur l cran CL En mode PIR le temps de pause peut tre r gl de 5 secondes 60 minutes En mode acc l r le temps de...

Страница 79: ...heure d arr t 00 h 00 avec un temps de pause de 5 minutes et des images en s rie de 3 Cela signifie que la cam ra effectue 3 images toutes les 5 minutes tout au long de la journ e intervalles r gulie...

Страница 80: ...ide l aide de la sangle de fixation 24 ou avec la fixation murale 26 fournies La cam ra peut tre viss e gr ce au filetage pour fixation murale 9 sur la fixation murale Si vous installez la fixation mu...

Страница 81: ...un poteau ou un arbre Fixation murale Champ optique de saisie effectif 15 degr s 1 5 2 m angle 30 degr s 15 20 m 110 degr s 15 20 m 45 m Angle effectif La temp rature ambiante peut influencer le cham...

Страница 82: ...ouche M et ensuite sur la touche L cran CL affiche les niveaux de programmation 2 CAM et VIDEO qui clignotent Appuyez sur la touche OK et ensuite sur la touche ou pour s lectionner CAM image Appuyez s...

Страница 83: ...leurs r gl es pour la dur e de pause seront ignor es et la cam ra enregistrera des images ou vid os sans r glage de pause D s que la d tection de mouvement est active l enregistrement conform ment aux...

Страница 84: ...les diodes LED IR Les LED IR peuvent surchauffer dans l obscurit et en raison de la dur e de pause courte moins de 10 minutes D s que la temp rature l int rieur de la cam ra s l ve 60 C elle s teint p...

Страница 85: ...ssion d images ou de vid os supprimez le fichier comme d habitude dans le syst me d exploitation de Windows ou Mac ATTENTION Avant de proc der au formatage assurez vous que vous formatez seulement le...

Страница 86: ...les s par ment du produit b Piles Le consommateur final est l galement tenu ordonnance relative l limination des piles usag es de rapporter toutes les piles il est interdit de les jeter dans les ordur...

Страница 87: ...onnement de 15 45 C 0 90 HR sans condensation Conditions de stockage de 20 60 C 0 90 HR sans condensation Dimensions H x env 140 x 75 mm Poids env 280 g sans piles et accessoires b Cam ra Objectif de...

Страница 88: ...ndes R glage du temps de pause de 5 secondes 60 minutes Format d image de vid o standard JPEG Motion JPEG D clencheur 1 seconde Balance des blancs automatique Contr le d exposition automatique Plage d...

Страница 89: ...gselementen 98 b Uitleg LCD scherm 99 9 Voorlopige camera instelling 100 a Werkinstellingen 100 b Schakelaarstand PSET 100 c Batterijen en SD kaart plaatsen tijd en datum instellen 100 10 Batterij en...

Страница 90: ...bruiken 111 c Camera in de time lapse modus TLS gebruiken 112 14 PRE TAKE functie 112 15 Nachtzicht met IR LED 113 16 Bestanden op de PC bewerken en bekijken 113 17 Schoonmaken en onderhoud 114 18 Ver...

Страница 91: ...uct doorgeeft aan een derde Bewaar deze gebruiksaanwijzing na het doorlezen daarom goed Bij technische vragen kunt u zich wenden tot onze helpdesk Voor meer informative kunt u kijken op www conrad nl...

Страница 92: ...anpassingen en of wijzigingen van dit product niet toegestaan Indien het product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan welke hiervoor beschreven zijn kan het worden beschadigd Bovendien kan bij ve...

Страница 93: ...Hoogwaardige cameralens Max beeldresolutie 12 MP Max videoresolutie 720P 1280 x 720 pixels Ge ntegreerde LED met aftelfunctie Microfoon Statiefopname Bevestigingsbandjes voor flexibel gebruik Muurhou...

Страница 94: ...ervoor dat niemand het per ongeluk kan gebruiken Veilig gebruik kan niet langer worden gegarandeerd als het product zichtbaar is beschadigd niet meer naar behoren werkt gedurende langere tijd onder o...

Страница 95: ...re tijd niet denkt te gebruikt om beschadiging door lekken te voorkomen Lekkende of beschadigde batterijen kunnen bij contact met de huid verwondingen opleveren door brandend zuur Bij het werken met b...

Страница 96: ...7 Bedieningsonderdelen 1 2 8 7 6 5 4 3 10 9 12 13 11 14 15 16 17 18 19 23 22 21 20 96...

Страница 97: ...Muurhouderbevestiging pagina 10 Riemsleuf 11 Batterijvak 12 Statiefbevestiging onderkant 13 Afdekking voor aansluitbus DC 12V 14 LCD scherm 15 USB poort 16 Toets PRE TAKE 17 Toets M menu 18 Toets omh...

Страница 98: ...te bevestigen Batterijvak 11 Hierin kunnen 4 1 5 V batterijen type C batterijen niet meegeleverd in worden gelegd Statiefaansluiting 12 Hier kan door de gebruiker een statief aan worden bevestigd Deks...

Страница 99: ...ngels time T O Wachttijd Engels time out PIR Bewegingsmelder Engels passive infra red TLS Time lapse modus Eng time lapse Toont datum tijd en wachttijd tijdens de instelling alsmede het aantal foto s...

Страница 100: ...0 sectie a Batterijmodus Zet de schakelaar TEST OFF CAM PSET 19 op OFF voordat een SD kaart in de sleuf wordt geschoven of eruit wordt getrokken Schuif een SD kaart in de SD kaartsleuf SD CARD 23 De m...

Страница 101: ...terijen en de netvoedingadapter worden niet meegeleverd en moeten door de gebruiker apart bijbesteld worden a Batterijmodus Zorg ervoor dat de camera uitgeschakeld is De schakelaar TEST OFF CAM PSET m...

Страница 102: ...in de aansluitbus DC 12V Let er bij het aansluiten van een netvoedingadapter op dat de polariteit correct is zoals is aangegeven naast de aansluitbus van de netvoedingadapter Sluit na loskoppelen van...

Страница 103: ...t ondersteund NTFS exFAT a SD kaart formatteren WAARSCHUWING Voordat u met formatteren begint moet u controleren of u alle aanwezige bestanden heeft opgeslagen of beveiligd Bij het formatteren worden...

Страница 104: ...d PIR modus Video opname Met deze camera kunt u kiezen uit drie bedrijfsmodi cameramodus vooraf ingestelde modus en standaardbewakingsmodus zie hoofdstuk 14 Functie PRE TAKE In de cameramodus zijn 7 p...

Страница 105: ...aat binnen die 60 seconden het registratiebereik De camera is dan actief b Beeldmodus PSET Zet de schakelaar TEST OFF CAM PSET op stand PSET Deze instelling omzeilt de door u gemaakte instellingen en...

Страница 106: ...a geactiveerd wordt Druk op of om het aantal foto s in de serie te kiezen Op het LCD scherm knippert het aantal op dat moment ingestelde foto s van de serie bijv 3P Bevestig uw keuze met de toets OK O...

Страница 107: ...in te stellen Op het LCD scherm knipperen de minuten In de PIR modus kan een wachttijd van 5 seconden tot 60 minuten worden ingesteld In de time lapse modus kan een wachttijd van 5 seconden tot 10 mi...

Страница 108: ...nen maken wordt het volgende geadviseerd Batterijen Alkalische merkbatterijen type C gebruiken Beeldresolutie 5 MP 1 ster wachttijd 30 of 60 seconden 13 Camera instellen voor observatie in het veld Zo...

Страница 109: ...r 9 aandemuurhouderwordenvastgeschroefd Als u de muurhouder aan een huis muur bevestigt moeten passende gaten in de muur te worden geboord Voor het bevestigen kunt u zonodig de meegeleverde pluggen en...

Страница 110: ...tiging aan een zuil of boom Muurbevestiging Effectief detectiebereik 15 graden 1 5 2 m Hoek van 30 graden 15 20 m 110 graden 15 20 m 45 m Effectieve hoek De omgevingstemperatuur kan het detectiebereik...

Страница 111: ...Druk op toets M en direct daarna op toets Op het LC beeldscherm verschijnen de programmeerniveau s 2 CAM en VIDEO knipperend Druk op de toets OK en daarna op de toets of om CAM beeld te kiezen Druk o...

Страница 112: ...activering van de PRE Take functie worden ingestelde wachttijd genegeerd en neemt de camera foto s of video s op zonder rekening te houden met de ingestelde wachttijd Zodra de bewegingsherkenning act...

Страница 113: ...tijden minder dan 10 minuten oververhit raken Zodra de temperatuur binnenin de camera hoger wordt dan 60 C schakelt de camera zich voor ca 1 uur uit om af te koelen De camera schakelt zichzelf daarna...

Страница 114: ...teem WAARSCHUWING Zorg er voordat u met het formatteren begint voor dat u alleen de drive voor de camera formatteert Formatteer niet per ongeluk de verkeerde drive Formatteren van de SD kaart Formatte...

Страница 115: ...onderlijk van het product weg b Batterijen U bent als eindverbruiker volgens de KCA voorschriften wettelijk verplicht alle lege batterijen in te leveren weggooien met het huisvuil is niet toegestaan B...

Страница 116: ...ondenserend Opslagcondities 20 tot 60 C 0 90 RV niet condenserend Afmetingen H x ca 140 x 75 mm Gewicht ca 280 g zonder batterijen en accessoires b Camera Cameralens Gecoate meerlagige glazen groothoe...

Страница 117: ...ot 60 minuten Beeldformaat videoformaat Standaard JPEG motion JPEG Ontspanner 1 seconde Witbalans Automatisch Belichtingscontrole Automatisch Temperatuurmeetbereik 10 bis 55 C LCD scherm zwart wit Ext...

Страница 118: ......

Страница 119: ......

Страница 120: ...technical status at the time of printing Copyright 2017 by Conrad Electronic SE Ceci est une publication de Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits r serv...

Отзывы: