Syclone LGR145 Скачать руководство пользователя страница 3

 

CONTROL PANEL  

ON/OFF  

MENU 

MENU 
SELECTION / 
UP KEY 

environment, contact 

your Aramsco location for 

assistance.

 

Set up drain hose 

The Syclone LGR condensate pump connects to a 
plastic drainage hose that is located in the pocket on the 
side of the unit. This hose is equipped with a quick-
connect fitting for quick attachment to the provided 40 ft. 
(12 m) drain hose. Unwrap the entire hose and place the 
unattached end in a sink, drain, bucket or outdoors – 
anywhere that water can drain out safely. If you use a 
bucket or other container for water collection, check it 
regularly to prevent overflows. 

NOTICE: 

Uncoil and straighten the entire drain hose. Do 

not leave any part of the hose coiled on the unit and do 
not place the end of the hose higher than 20 ft. (6 m) 
above the bottom of the unit. Also check for kinks or 
other obstructions that might restrict the flow of water. 
Obstructions may cause a water backup and result in 
overflows.

 

Plug in electrical cord 

The Syclone LGR dehumidifier should be plugged 
into a 

GFCI-protected 115 volt outlet rated for at least 

15

 

amps. Remove the cord from its storage pocket and 

uncoil it. Always plug the cord firmly into the unit first, 
and then plug the other end into a suitable outlet.  

Turn the unit on 

The control panel on the Syclone LGR dehumidifier has 
a display and a touchpad with four keys. Press the 

 

ON/OFF

 

to turn the unit on.  

 

Startup display and normal display modes 

When unit is first plugged in to AC power, the control 
panel display will briefly cycle through a series of 
readouts. This is part of the unit’s self-diagnosis 
procedure and no user intervention is required.  

Once the self-diagnosis is complete, the display will 
switch to 

normal display mode

.  

UNIT ON  00 HRS 

 

INLET 00°C / INLET 00% 

 

The 

first line

 of the display shows the total number of 

hours the unit has been in operation. This value may be 
reset to zero to track job hours (see “Job Hours Reset” 
below). The 

second line

 of the display alternates 

between inlet temperature and inlet humidity. 

User Settings Menu 

A number of settings may be changed by the user. 
System information can also be displayed. These items 
are accessed by pressing 

 

DISPLAY MENU. Each 

press of the key will display the next parameter. When 
you reach the parameter you wish to adjust, press 

 

MENU SELECTION to increase the value. Press 

 

DISPLAY MENU again to accept the setting and re-start 
the display cycle. If no keys are selected for 20 seconds 
the display will automatically reset and return to the 
normal display mode.  
Note that only menu items followed by a greater-than 
symbol ( 

>

 ) may be adjusted.  

All settings and modes are discussed in detail in Control 
Panel Guide, p. 3. 

Error messages 

If the Syclone LGR onboard diagnostics discover a 
problem, the unit will display an error message. See 
“Error Messages,” p. 8, for an explanation of each 
message. 

 

Control Panel Guide 

 

ON/OFF

Press to turn the unit on or off. When the 

machine is turned on, the display normally reads 
PLEASE WAIT COMP. DELAY and performs a numeral 
countdown from a maximum of 60 seconds to 0. This 
delay allows time for refrigerant pressures to equalize for 
easier starting. Once the unit completes the compressor 
delay, the display shows UNIT ON XX HRS and cycles 
between INLET XX°F and INLET XX%. NOTE: If no 
compressor delay countdown is displayed, a delay is not 
necessary and the machine will begin operation 
immediately. 

 

DISPLAY MENU. 

Press to cycle through the display 

of additional dehumidifier conditions and User Settings. 
To return to the main menu, press the ON/OFF key 
once. 

 

MENU SELECTION. 

Press to change the values of 

the “User Defined” settings. The MENU SELECTION key 
acts as the UP key for adjusting the setpoint for 
Humidistat mode operation. See User Settings Menu 
(below) for details. 

 

ON/OFF 

Press and release to turn unit on  
or off. 

DISPLAY MENU 

Press to select next item in menu. Menu 
item will show in display.  

MENU SELECTION / 
UP KEY 

Press to toggle or select values in menu 
displayed.  

PURGE PUMP 

Press and release to start purge. Display 
will count down seconds remaining until 
purge is complete.  

PURGE 

07-01922C F532-120V 2015-03 Warranty 07-01939 

Aramsco 

Содержание LGR145

Страница 1: ...or other flammable materials may be present WARNING Unplug unit before cleaning or servicing Turn off unit and unplug before lifting or moving Handle the unit carefully Always operate the unit on a st...

Страница 2: ...ehumidifiers in an enclosed area Close all doors and windows that open to the outside to maximize the unit s water removal efficiency Place your dehumidifier away from obstructions and keep it away fr...

Страница 3: ...etween inlet temperature and inlet humidity User Settings Menu A number of settings may be changed by the user System information can also be displayed These items are accessed by pressing DISPLAY MEN...

Страница 4: ...setting by 5 increments cycling through 90 RH and starting again at 30 RH TEMP UNITS F Shows current temperature scale Press MENU SELECTION to select Fahrenheit or Centigrade scale LANGUAGE ENGLISH S...

Страница 5: ...fter a defrost cycle has been completed Gently rock the upright machine on its wheels to ensure any water remaining on interior surfaces falls into the sump area 2 Press the PURGE key When the purge c...

Страница 6: ...e plate fasteners 5 not shown Heat exchange block HAF filter Rear panel Condenser hot coil Evaporator cold coil Cover Electrical box Control panel in rear panel fasteners 6 Sensor chip Lead cable not...

Страница 7: ...overheat See Disassembling the unit to clean coils and the heat exchange block p 8 To maintain appearance wipe interior and exterior surfaces with a damp cloth For deep cleaning and a lasting protect...

Страница 8: ...exchange block WARNING Unplug unit before servicing WARNING Risk of dust and contaminants exposure Use of respirator mask and gloves is recommended If unit has been exposed to potentially dangerous co...

Страница 9: ...th a static electricity discharge do not touch the sensor circuitry and do not place any tape or other material in contact with the sensor circuitry Lift the heat exchange block straight upward off th...

Страница 10: ...il Use a vacuum or condenser coil cleaner If using the coil cleaner use a small container to capture runoff from the drain basin Note Use Dri Eaz Coil Cleaner only CAUTION Be sure to thoroughly flush...

Страница 11: ...ghten the front cover 3 8 in bolts by hand After they are hand tight install and tighten the two back cover bolts NOTICE Be sure housing bolts are properly threaded before tightening Do not overtighte...

Страница 12: ...rear panel away from the unit and lay it flat in front of the unit It is not necessary to disconnect the wire harness from the rear panel or from the electrical box Clean and inspect the the pump che...

Страница 13: ...rotate it upward and out of the pump well to more easily access the check valve NOTICE Take care not to bend or damage the marshmallow float assembly Clean and inspect the check valve Using a 9 16 in...

Страница 14: ...embly back into pump outlet Inspect the float and pump switch for proper operation Ensure the float arm moves freely and that the switch operates Take care not to bend or damage the float arm Using a...

Страница 15: ...oriented in the correct direction Tip Slide the main pump body over the pump base and ensure that the pump base is fully inserted into the pump housing before turning the pump over to install the mou...

Страница 16: ...of kinks Replace four bolts on the lower half of the back cover Leave bolts snug but not tight Now place the unit on its back NOTICE Be sure housing bolts are properly threaded before tightening Do n...

Страница 17: ...ack and to the right This will allow for more complete removal of any water that has collected in the rear panel Once any water has drained out replace the plug Tighten until snug Do not overtighten I...

Страница 18: ...ve electronic components Handle with care at all times To avoid damaging the circuit board with a static electricity discharge do not touch the circuitry and do not place any tape or other material in...

Страница 19: ...Inspecting the Control Panel p 17 for instructions If error persists sensor assembly may require replacement Contact service ER4 DEFROST SENSOR CONNECT alternate message ER4 OUTLET SENSOR CONNECT Sen...

Страница 20: ...h hygrometer Increase room temperature Check filter Clean or replace as necessary Check heat exchange block and coils Clean as necessary If the problem you are experiencing is not listed here contact...

Страница 21: ...ercera clavija No utilice cables de extensi n Para reducir el riesgo de incendio o descarga el ctrica no utilice esta unidad con ning n dispositivo de control de velocidad de estado s lido PELIGRO DE...

Страница 22: ...e Aramsco para recibir asistencia en la obtenci n de una autorizaci n de devoluci n de materiales ADM INTRODUCCI N Los deshumidificadores refrigerantes de grano bajo LGR por sus siglas en ingl s como...

Страница 23: ...gua de la unidad Coloque el deshumidificador sin obstrucciones lejos de cualquier objeto que pueda bloquear el flujo de aire que entra y sale de la unidad Para obtener m s informaci n sobre c mo crear...

Страница 24: ...n La segunda l nea de la pantalla muestra tanto la temperatura de entrada como la humedad de entrada Men de ajustes del usuario El usuario puede cambiar varios ajustes Tambi n se puede mostrar la inf...

Страница 25: ...n lugar de JOB HOURS horas de trabajo LIFE HOURS 00 HRS Muestra el total de horas de funcionamiento de la unidad El valor no se puede modificar INLET OUTLET 00 00 00 00 Muestra la temperatura actual y...

Страница 26: ...ro o anular la garant a No exponga el panel de control a la humedad la nieve ni la lluvia Gu rdelo y transp rtelo de forma segura para evitar cualquier efecto perjudicial en las partes internas Amarre...

Страница 27: ...e la placa de la base del panel posterior de pulg 5 no se muestran Tornillos del panel posterior de pulg x 6 Tornillos del panel posterior de pulg x 6 IMAGEN D DIAGRAMA DE LAS PIEZAS Tornillos de la c...

Страница 28: ...rendimiento y provoca que la unidad se sobrecaliente Consulte C mo desarmar la unidad para limpiar las bobinas y el bloque de intercambio de calor p 28 Para mantener una apariencia limpia limpie las s...

Страница 29: ...nto ADVERTENCIA Riesgo de exposici n a polvo y sustancias contaminantes Se recomienda usar m scara respiratoria y guantes En caso de que la unidad haya estado expuesta a sustancias contaminantes poten...

Страница 30: ...est tica no toque el sistema de circuitos del sensor y evite el contacto de cualquier cinta o material con dicho sistema Levante el bloque de intercambio de calor de manera vertical respecto de la ba...

Страница 31: ...or de serpentines condensadores Si usa un limpiador de serpentines utilice un recipiente peque o para recolectar el l quido que caiga del recipiente de drenaje PRECAUCI N Aseg rese de lavar el filtro...

Страница 32: ...m de la tapa frontal Una vez ajustados coloque y ajuste los dos pernos de la tapa trasera AVISO Aseg rese de que los pernos del armaz n est n bien colocados antes de ajustarlos No los ajuste demasiado...

Страница 33: ...unidad la parte superior del panel trasero e incl nelo hasta que quede en posici n horizontal frente a la unidad No es necesario desconectar el arn s de cableado del panel trasero ni de la caja el ct...

Страница 34: ...ia afuera del hueco de la bomba para acceder m s f cilmente a la v lvula de retenci n AVISO Aseg rese de no doblar ni da ar el flotador tipo malvavisco Limpie y controle la v lvula de retenci n Con un...

Страница 35: ...interruptor de flotador y la bomba funcione correctamente Aseg rese de que el brazo del flotador se mueve libremente y que el interruptor funciona Tenga cuidado de no doblar o da ar el brazo del flot...

Страница 36: ...do en la direcci n correcta correctamente Consejo Deslice el cuerpo principal de la bomba sobre la base de la bomba y asegurarse de que la base de la bomba est completamente insertado en la carcasa de...

Страница 37: ...inferior de la tapa trasera Ajuste los pernos pero no los apriete Ahora apoye la unidad sobre la parte trasera AVISO Aseg rese de que los pernos del armaz n est n bien colocados antes de ajustarlos N...

Страница 38: ...a esquina inferior derecha del panel trasero Sugerencia Con el tap n de drenaje retirado agite suavemente la unidad y luego inclinar la unidad hacia atr s y hacia la derecha Esto permitir la eliminaci...

Страница 39: ...nfiguraciones del PLD a menos que as se lo indique personal de servicio t cnico capacitado AVISO La placa del circuito del panel de control contiene componentes electr nicos sensibles Manip lela siemp...

Страница 40: ...el conjunto del sensor Comun quese con el servicio ER4 DEFROST SENSOR CONNECT o ER4 OUTLET SENSOR CONNECT Error en el sensor Revise que el cable del sensor de descongelamiento est bien conectado Cons...

Страница 41: ...etro Aumente la temperatura ambiente Revise el filtro L mpielo o reempl celo seg n sea necesario Revise el bloque de intercambio de calor y las bobinas Limpie seg n sea necesario Si el problema no apa...

Страница 42: ...adaptateur Ne jamais sectionner la troisi me fiche Ne pas utiliser de rallonge Pour r duire le risque d incendie ou de choc lectrique ne pas utiliser cet appareil avec un r gulateur de vitesse semi co...

Страница 43: ...ez votre distributeur local Aramsco pour obtenir une autorisation de retour de mat riel ARM INTRODUCTION La capacit d limination de l eau des d shumidificateurs r frig rants faible grain LGR Low Grain...

Страница 44: ...s ouvrent vers l ext rieur afin d optimiser l limination de l eau Placez votre d shumidificateur loin de toute obstruction et loin de tout objet qui pourrait bloquer la circulation de l air entrant o...

Страница 45: ...ur mettre l appareil en marche Affichage au d marrage et mode d affichage normal Lors du premier branchement de l appareil sur une prise secteur l cran du panneau de commande passe bri vement par une...

Страница 46: ...ormation syst me est galement disponible Pour afficher ces articles appuyez sur la touche MENU D AFFICHAGE Chaque pression sur la touche affiche le param tre suivant cf liste ci dessous Lorsque le par...

Страница 47: ...cf Figure A TRANSPORT ET ENTREPOSAGE AVIS Manipulez l appareil avec soin Ne le laissez pas tomber ne le lancez pas et ne le placez pas dans un endroit d o il pourrait basculer Un traitement brutal de...

Страница 48: ...m 3 8 po de la plaque d appui du panneau arri re 5 non montr s Boulons 95 mm 3 8 po 6 du panneau arri re Boulons 95 mm 3 8 po du panneau arri re 6 FIG D DIAGRAMME DES PI CES Boulons 95 mm 3 8 po du bo...

Страница 49: ...montage de l appareil pour nettoyer les serpentins et l changeur thermique p 50 Pour maintenir leur clat passer un chiffon humide sur les surfaces int rieures et ext rieures Utiliser un nettoyant d in...

Страница 50: ...NT D branchez l appareil avant l entretien AVERTISSEMENT Risque d exposition la poussi re et aux contaminants L utilisation d un masque respiratoire et de gants est recommand e Si l appareil a t expos...

Страница 51: ...ricit statique ne touchez pas le circuit du capteur et ne placez pas de ruban adh sif ni tout autre mat riau en contact avec le circuit du capteur Soulevez le bloc d change thermique tout droit de la...

Страница 52: ...vaporador Utilisez un aspirateur ou un nettoyant pour serpentin condenseur Si vous utilisez le nettoyant pour serpentin servez vous d un petit r cipient pour r cup rer ce qui aura coul dans le r cipie...

Страница 53: ...boulons 3 8 po du couvercle avant puis vissez les deux boulons du couvercle arri re AVIS V rifiez que les boulons du bo tier sont enfil s correctement avant de les serrer Ne pas trop serrer N utilise...

Страница 54: ...uler le dessus du panneau arri re et posez le plat devant l appareil Il n est pas n cessaire de d brancher le faisceau de c bles du panneau arri re ou du coffret lectrique Nettoyez et inspectez la val...

Страница 55: ...ourner vers le haut et l ext rieur pour acc der plus facilement la valve anti retour AVIS Veillez ne pas recourber ou ab mer l ensemble guimauve du flotteur Nettoyez et inspectez la valve anti retour...

Страница 56: ...la pompe Inspectez l interrupteur flotteur et pompe pour un fonctionnement correct S assurer que le bras de flotteur bouge librement et que le commutateur fonctionne Prenez soin de ne pas plier ou end...

Страница 57: ...que la base de la pompe est enti rement ins r e dans le logement de la pompe avant de mettre la pompe sur Installer les vis de montage Ne pas le faire peut entra ner la palette de devenir d log et de...

Страница 58: ...artie inf rieure du couvercle arri re Serrez les boulons sans forcer Maintenant couchez l appareil sur le dos AVIS V rifiez que les boulons du bo tier sont correctement enfil s avant de les serrer Ne...

Страница 59: ...ner la machine en arri re et vers la droite Cela permettra une limination plus compl te de l eau qui s est accumul e dans le panneau arri re Une fois toute l eau vacu e remplacer la bougie Serrez sans...

Страница 60: ...ues sensibles Manipulez la avec soin Pour viter d endommager la carte de circuit imprim avec une d charge d lectricit statique ne touchez pas le circuit et ne placez pas de ruban adh sif ni tout autre...

Страница 61: ...i l erreur persiste l ensemble capteur devra peut tre tre remplac Communiquez avec le service technique ER4 CONNEXION CAPTEUR DEGIVR ou ER4 CONNEXION CAPTEUR SORTIE Erreur de capteur Regardez si le ca...

Страница 62: ...n hygrom tre Augmentez la temp rature de la pi ce V rifiez le filtre Nettoyez ou remplacez s il y a lieu V rifiez l changeur thermique et les serpentins Nettoyer au besoin Si l anomalie que vous avez...

Страница 63: ...ELECTRICAL SCHEMATIC ESQUEMA EL CTRICO SCH MA LECTRIQUE CAP 115V CAP 230V CAP 115V CAP 230V CONTROL PANEL ASSEMBLY 07 01922C F532 120V 2015 03 Warranty 07 01939 63 Aramsco...

Отзывы: