SWR Super Redhead Скачать руководство пользователя страница 20

◊ 

20

Caractéristiques techniques

MODÈLE :

  

 

PR 759

RÉFÉRENCE :

 

 

4420100010 (120 V, 60 Hz) 

 

4420101010 (110 V, 60 Hz) TW

 

 

4420103010 (240 V, 50 Hz) AUS  

4420104010 (230 V, 50 Hz) UK

 

 

4420105010 (220 V, 50 Hz) ARG  

4420106010 (230 V, 50 Hz) EUR

 

 

4420107010 (100 V, 50 Hz) JPN   

4420109010 (220 V, 60 Hz) ROK

CONSOMMATION ÉLECTRIQUE :

  

 

1 440 W

AMPLI DE PUISSANCE 

 

IMPÉDANCE MINIMUM :

 

2 Ω

 

PUISSANCE DE SORTIE :

 

650 W efficace dans 2 Ω avec une DHT < 0,1 %, à 1 kHz

PRÉAMPLI 

 

IMPÉDANCE D'ENTRÉE :

 

Passive : 1 MΩ  

 

Active : 130 kΩ

 

SENSIBILITÉ AVEC PUISSANCE MAX. :

 

15 mV

RÉGLAGES DE TIMBRE 

 

BASS :

 

±15 dB à 70 Hz

 

MID 

±15 dB (fréquence sélectionnée avec le réglage Frequency)

 

TREBLE 

±15 dB à > 2 kHz

BOUCLE D'EFFETS

 

IMPÉDANCE DU DÉPART :

 

220 Ω

 

IMPÉDANCE DU RETOUR :

 

10 kΩ

SORTIE LIGNE TUBE DI 

 

IMPÉDANCE :

 

600 Ω

HAUT-PARLEURS

 

WOOFERS :

 

Deux Woofers Eminence de 25,4 cm (10 pouces), de 8 Ω (Réf. : 0074455000)

 

TWEETER :

 

Un Tweeter Foster® de 8 Ω (Réf. : 0048847000)

DIMENSIONS 

 

HAUTEUR :

 

58,42 cm

 

LARGEUR :

 

57,15 cm

 

PROFONDEUR :

 

42,55 cm

POIDS :

 

 

43 kg

Caractéristiques sujettes à modifications sans préavis.

   NE  PAS  connecter  d'enceintes  externes  dont 

l'impédance  totale  est  inférieure  à  l'impédance 

minimum  de  votre  amplificateur  pour  éviter 

d'endommager vos équipements.

    NE  PAS  connecter  d'enceintes  externes  dont  la 

puissance admissible est inférieure à la puissance de 

sortie  nominale  de  votre  amplificateur  pour  éviter 

d'endommager vos équipements.

   Placer  TOUJOURS  l'amplificateur  HORS  TENSION 

avant de connecter/déconnecter les enceintes.

   Utiliser  UNIQUEMENT  des  câbles  d'enceinte  non 

blindés  d'au  moins  1  mm  (1,2  ou  1,6  mm

2

)  de 

diamètre pour la connexion des enceintes. Les câbles 

blindés  pour  instruments  NE  CONVIENNENT  PAS  et 

peuvent endommager vos équipements.

   Connecter  UN  SEUL  amplificateur  à  chaque  charge 

d'impédance.  Deux  amplis  connectés  à  une  même 

charge  ne  peuvent  PAS  fonctionner  et  risquent 

d'endommager vos équipements. 

Vérifiez  les  valeurs  d'impédance  et  de  puissance  spécifiées  sur 

votre  ampli  et  vos  enceintes  pour  savoir  si  votre  combinaison 

est  appropriée.  REMARQUE  :  TOUTES  les  enceintes  SWR®,  ainsi 

que  la  plupart  des  autres  enceintes,  doivent  être  connectées 

en  parallèle  (PAS  en  série)  lorsqu'elles  sont  reliées  ensemble 

(en cascade). Ces consignes s'appliquent donc uniquement aux 

configurations d'enceintes en parallèle.

Cette illustration donne l'impédance totale pour diverses 

combinaisons  d'enceintes  (Ω  =  Ohms).  L'impédance 

totale  idéale  correspond  à  l'impédance  minimum 

de  l'amplificateur.    L'utilisation  d'une  impédance 

inférieure  à  l'impédance  minimum  de  l'ampli  peut 

causer une surchauffe et des dommages. L'utilisation 

d'une impédance supérieure à l'impédance minimum 

de l'ampli réduit la puissance maximum de sortie.

Un  autre  facteur  doit  être  pris  en  considération : 

Vous pouvez obtenir la même charge d'impédance 

totale  avec  différentes  combinaisons  d'enceintes   

(voir l'illustration). Toutes les enceintes d'un groupe 

doivent  posséder  la  même  impédance  pour  que 

chaque  enceinte  reçoive  la  même  puissance. 

Toutefois

,  lorsque  les  impédances  sont  différentes, 

l'enceinte  offrant  l'impédance  la  plus  faible  reçoit  le 

plus  de  puissance.  Par  exemple,  avec  une  enceinte 

de  8  Ohms  et  une  enceinte  de  16  Ohms  connectées 

à  un  ampli  de  30 Watts,  l'enceinte  de  8  Ohms  reçoit 

une  puissance  de  20 Watts  (environ),  soit  le  double  de 

l'enceinte  de  16  Ohms. 

Tenez-en  compte  pendant  le  calcul  des 

puissances admissibles et le positionnement des enceintes.
Pour  en  savoir  plus  sur  la  configuration  des  amplificateurs 

et  des  enceintes  (ainsi  que  sur  l'impédance  et  la  puissance 

admissible),  consultez  la  section 

Support

  du  site  de  SWR :  

www.swrsound.com

.

Connexion des enceintes

Содержание Super Redhead

Страница 1: ...REDHEAD INTEGRATED BASS SYSTEM...

Страница 2: ...Protect the power supply cord from being pinched or abraded This product should only be used with a cart stand or rack that is recommended by the manufacturer The power supply cord of this product sh...

Страница 3: ...permanecer preparada para su funcionamiento Consignes de S curit Importantes Cesymboleavertitl utilisateurdelapr sencedeniveauxdetension risque dans l appareil Ce symbole conseille l utilisateur de li...

Страница 4: ...prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione La presa dell alimentazione deve tuttavia rimanere sgombra e pronta per l uso in qualunque momento Wichtige Sicherheitshinweise Dieses Symbol war...

Страница 5: ...deste plug Evite que o cabo de alimenta o fique retorcido ou esmagado Este produto deve ser usado somente com um suporte ou carreta que tenham sido recomendados pelo pr prio fabricante Desconecte o ca...

Страница 6: ...tput power has been increased from 350 to 400 watts inter nally an all tube direct line out circuit is now provided eliminating the need for an outboard tube direct box the speakers have been upgraded...

Страница 7: ...arsh while playing alone may sound just right in a crowded room or on a recording G Treble Adjusts high frequency response 15dB above the 2kHz range Because high frequencies are inherently directional...

Страница 8: ...put NOTE Any effects device with a WET DRY control should be set to the fully WET position to prevent phasing problems and any INPUT LEVEL should be set as close to 0dB as possible The Send output inc...

Страница 9: ...ABINET COVER A steel reinforced cover to protect the amp during transport and storage The cover can be used as an angled stand when you want to monitor the Redhead more directly First remove the Caste...

Страница 10: ...ay damage your equipment Use the impedance and power ratings on your amplifier and speakers to determine if a particular combination of speakers is appropriate for your amplifier NOTE All SWR speaker...

Страница 11: ...a de salida de 350 a 400 watios internamente hemos incluido un circuito de salida de l nea directa a v lvulas que elimina la necesidad de una caja DI a v lvulas exterior hemos mejorado los altavoces p...

Страница 12: ...ncias agudas son inherentemente direccionales foco muy estrecho es importante escuchar el sonido desde distintos ngulos hasta encontrar el mejor ajuste para este control y la ubicaci n correcta para s...

Страница 13: ...la posici n de totalmente HUMEDO solo efectos para evitar problemas de fase y de la misma forma coloque cualquier control de NIVEL DE ENTRADA lo m s cerca que pueda a 0 dB La salida Send incluye el m...

Страница 14: ...acero reforzado que le permite proteger el amplificador cuando lo vaya a transportar o en su almac n Puede usar esta tapa tambi n como una cu a cuando quiera monitorizar el sonido del Redhead de forma...

Страница 15: ...res medios de impedancia y potencia de su amplificador y de los altavoces para determinar si una combinaci n concreta de altavoces es adecuada o no para su amplificador NOTA Todos los recintos ac stic...

Страница 16: ...s haut parleurs sont renforc s pour garantir une puissance accrue et le circuit de compression int gr permet aux bassistes modernes de faire face aux applications d amplification les plus exigeantes V...

Страница 17: ...vous r p tez mais il peut tre parfait pour la sc ne ou le studio G Treble D termine le niveau des hautes fr quences Il permet jusqu 15 dB d accentuation att nuation pour les fr quences autour de 2 kH...

Страница 18: ...i d un r glage de dosage signal trait signal non trait r glez le de fa on ce que le signal soit trait 100 pour viter tout d phasage R glez le niveau d entr e du processeur le plus pr s possible de 0 d...

Страница 19: ...t de prot ger l amplificateur pendant les d placements et lorsqu il est rang Il peut galement servir de base inclin e pour permettre un angle de diffusion plus direct Retirez d abord les roulettes Y p...

Страница 20: ...r chaque charge d imp dance Deux amplis connect s une m me charge ne peuvent PAS fonctionner et risquent d endommager vos quipements V rifiez les valeurs d imp dance et de puissance sp cifi es sur vot...

Страница 21: ...internamente stata aggiunta un uscita diretta Line Out con circuitazione completamente valvolare eliminando la necessit di DI box valvolari esterne gli altoparlanti sono stati riveduti per poter gesti...

Страница 22: ...n un ambiente affollato o durante una registrazione G Treble Controllo che regola la risposta delle alte frequenze con un taglio o un esaltazione di 15dB in un area di frequenze superiore a 2kHz Dato...

Страница 23: ...e in posizione WET in modo da prevenire problemi di fase inoltre ogni controllo INPUT LEVEL dell effetto dovrebbe essere impostato il pi vicino possibile a 0dB Il segnale in uscita dalla mandata Send...

Страница 24: ...in caso di non utilizzo X COPERCHIO DEL CABINET Il coperchio in acciaio rinforzato utile per proteggere l amplificatore durante il trasporto e il magazzinaggio Inoltre pu essere impiegato come un sup...

Страница 25: ...mbinazione di diffusori risulti appropriata all amplificatore affidati ai valori di impedenza e di potenza riportati nelle rispettive specifiche NOTA Tutti i cabinet per basso SWR come molti altri mod...

Страница 26: ...f r h here Belastbarkeiten aufger stet und eine Kompressorschaltung wurde erg nzt die die Verst rkungsprobleme moderner Bassisten l st Offensichtlich wurde auch das Wort Super aus dem Namen entfernt...

Страница 27: ...rk gerichtet sind sollten Sie die Signalquelle aus verschiedenen Winkeln h ren um die beste Treble Einstellung und die optimale Platzierung f r den Verst rker zu finden PULL TRANSPARENCY Ziehen Sie de...

Страница 28: ...ang HINWEIS Alle Effektger te mit einem WET DRY Regler solltenganzaufWETeingestelltwerden umPhasenprobleme zu vermeiden Die INPUT LEVEL Regler sollten m glichst exakt auf 0dB eingestellt werden Der Se...

Страница 29: ...kung sch tzt den Amp beim Transport und bei der Lagerung Die Abdeckung l sst sich als abgewinkelter St nder verwenden wenn Sie den Redhead direkter abh ren m chten Entfernen Sie zuerst die Transportro...

Страница 30: ...Amp an Ihre Box en an Zwei Amps funktionieren NICHT und k nnen Ihre Anlage besch digen Entscheiden Sie anhand der Impedanz und Leistungs nennwerte von Amp und Boxen ob eine bestimmte Boxen Kombinatio...

Страница 31: ...ta totalmente valvulada agora est dispon vel eliminando a necessidade de uma direct box os alto falantes foram remodela dos para manipular mais pot ncia e um circuito de compress o foi adicionado para...

Страница 32: ...a do sinal de frequ ncias altas 15dB acima de 2kHz Devido caracter stica direcional inerente s frequ ncias altas importante ouvir de diversos ngulos para achar a melhor configura o de agudos e o local...

Страница 33: ...dade externa de efeitos na posi o completamente WET para assim prevenir problemas de fase e deixe o volume da entrada dos efeitos o mais pr ximo poss vel de 0dB O sinal de sa da inclui o modelador onb...

Страница 34: ...for ada de a o para proteger o amplificador durante o transporte e armazenamento A capa pode ser usada como um suporte angular quando voc quiser monitorar o Redhead mais diretamente Primeiro remova os...

Страница 35: ...to Use as especifica es de imped ncia e pot ncia do seu amplificador e dos seus alto falantes para determinar se uma combina o particular de alto falantes apropriada para seu amplificador OBSERVE Todo...

Страница 36: ...uper Redhead 2008 SWR Redhead 21 350 400 DI Super Redhead Super Redhead Stepping Up SWR A MUTE Speaker Outputs Q R LED NOTE Mute Tuner Out S FX Loop T Tube DI U B INSTRUMENT INPUTS Passive Active PASS...

Страница 37: ...15dB G TREBLE 2kHz 15dB Treble PULL TRANSPARENCY 4kHz H COMPRESSION LED I MASTER VOLUME POWER AMP CLIP LED LED LED Compression H J TUBE DI CONTROL DI Tube DI U LINE DIRECT Tube DI U Line Direct MUTE L...

Страница 38: ...KER Internal Speaker M 10 R EXTERNAL SPEAKER 1 4 4 350 10 S TUNER OUTPUT Mute A J T FX LOOP Send Return NOTE WET DRY 0dB Gain C Effects Blend L U TUBE DI DI PA S N XLR XLR Pad J DI NOTE 1 4 S T U TRS...

Страница 39: ...39 REDHEAD V HORN LEVEL 4dB W Redhead O 120V X Redhead Y Y X Redhead HIGH 16 12 10 8 7 6 5 dB 3 2 1 0 16 12 10 8 HIGH 7 6 5 dB 3 2 1 0...

Страница 40: ...0 230V 50Hz EUR 4420107010 100V 50Hz JPN 4420109010 220V 60Hz ROK 1440W 2 650W RMS into 2 0 1 THD 1kHz 1M 130k 15mV 15dB 70Hz 15dB Frequency 15dB 2kHz 220 10k DI 600 2 8 10 Eminence P N 0074455000 1 8...

Страница 41: ...Notes 41...

Страница 42: ...42 Notes...

Страница 43: ...43 Notes...

Страница 44: ...MUSICAL INSTRUMENTS CORPORATION CORONA CALIFORNIA USA SWR Redhead and Aural Enhancer are trademarks of FMIC Other trademarks are property of their respective owners 2007 FMIC All rights reserved P N...

Отзывы: