Operating Instructions
www.snopakebrands.com
Use only pouches of correct thickness (up to 2x125 [250] micron) and size as specifi ed for the machine
DE
Es dürfen nur Laminiertaschen mit der korrekten Stärke (bis zu 2x125 [250] Mikrometer) und in der für das Gerät geeigneten Größe verwendet werden
FR
Utiliser uniquement des chemises d’épaisseur adéquate (jusqu’à 2x125 [250] micromètres) et dont les dimensions correspondent à la machine
IT
Utilizzare esclusivamente pouch di spessore (fi no a 2x125 [250] micron) e dimensioni adeguate, come indicato nelle istruzioni della plastifi catrice
ES
Utilice solamente bolsas del grosor adecuado (hasta 2x125 [250] micras) y del tamaño indicado para la máquina
NL
Gebruik uitsluitend hoezen met de juiste dikte (tot 2x125 [250] micron) en de aangegeven afmeting
4
The machine surface will become hot during operation. Adults must supervise children operating the machine
DE
Die Oberfl äche des Geräts wird während des Betriebs heiß. Kinder dürfen das Gerät nur unter der Aufsicht Erwachsener bedienen
FR
La surface de la machine chauff e pendant le fonctionnement. Ne pas laisser les enfants utiliser la machine sans la surveillance d’un adulte
IT
Durante il funzionamento, la superfi cie della plastifi catrice si scalda. I bambini possono utilizzare la plastifi catrice solo sotto la supervisione di
un adulto
ES
Durante el funcionamiento, la superfi cie de la laminadora se calienta. Si va a utilizar la máquina un niño, deberá hacerlo bajo la supervisión de
un adulto
NL
Het oppervlak van het apparaat wordt heet als deze in bedrijf is. Er moet altijd een volwassene toezicht houden als het apparaat door een kind
wordt bediend
5
To prevent electrical/high temperature hazards, never attempt to force any metallic items or your fi nger into the
machine
DE
Um Stromschläge oder Verbrennungen zu verhindern, niemals metallene Gegenstände oder Finger in das Gerät einführen
FR
Pour éviter les risques d’électrocution ou de brûlures, ne pas introduire d’éléments métalliques ou les doigts dans la machine
IT
Non inserire alcun oggetto metallico o le dita all’interno della plastifi catrice: rischio di folgorazione/ustioni
ES
Tenga cuidado de no introducir los dedos o cualquier objeto metálico en la máquina para evitar accidentes eléctricos y quemaduras
NL
Steek nooit metalen objecten of vingers in het apparaat, dit kan leiden tot elektrische schokken of brandgevaar
6
Please note that damage caused by misuse will not be covered by warranty
DE
Schäden, die durch Missbrauch verursacht werden, fallen nicht unter die Garantie.
FR
La garantie ne couvre pas les dommages attribuables par une mauvaise utilisation.
IT
Eventuali danni causati da un uso non corretto del prodotto non sono coperti dalla nostra garanzia.
ES
Los daños ocasionados por el uso indebido no están cubiertos por la garantía.
NL
Let op: De schade veroorzaakt door foutieve handeling valt niet onder de garantie.
7