switel M 190 Скачать руководство пользователя страница 3

19

21

22

20

ATTENZIONE!

AVVERTENZA!

Linea diretta di assistenza

In caso di problemi tecnici, rivolgersi alla nostra linea diretta di assistenza.

Svizzera: tel. 0900 00 1675 (spese da rete nazionale Swisscom alla data 

di stampa: CHF 2,60/min). In caso di reclami entro il periodo di garanzia 

commerciale, rivolgersi al rivenditore autorizzato.

Indicazioni per la cura

Pulire le superfici dell’involucro con un panno morbido e antipelucchi. Non 

utilizzare detergenti o solventi. 

Garanzia

Gli apparecchi SWITEL sono costruiti e collaudati in osservanza dei 

processi di produzione più moderni. L‘impiego di materiali selezionati e 

tecnologie altamente sviluppate sono garanti di una perfetta funzionalità 

e lunga durata in vita. Non si considera caso di garanzia un malfunzi-

onamento dell‘apparecchio la cui causa vada individuata nella sfera di 

responsabilità del provider di rete telefonica. La garanzia non si estende 

a pile, batterie ricaricabili o pacchi batteria utilizzati all‘interno degli appa-

recchi. Il periodo di garanzia commerciale ricopre 24 mesi a partire dalla 

data di acquisto. Entro il periodo di garanzia si procederà all‘eliminazione 

gratuita di tutti i guasti dovuti a difetti di materiale o produzione. Il diritto 

di garanzia cessa in caso di interventi da parte dell‘acquirente o di terzi. 

Danni dovuti a impiego o esercizio improprio, naturale usura, errato 

montaggio o conservazione, collegamento o installazione impropri, forza 

maggiore o altri influssi esterni non sono coperti da garanzia. In qualità di 

produttore ci riserviamo il diritto, in caso di reclami, di riparare o sostituire 

le parti difettose o di rimpiazzare l‘apparecchio. Parti o apparecchi sostituiti 

passano di nostra proprietà. Sono esclusi diritti di risarcimento per danni se 

non dovuti a intenzione o colpa grave del costruttore. In caso di difetti del 

presente apparecchio durante il periodo di garanzia, si prega di rivolgersi 

esclusivamente al negozio di rivendita dell‘apparecchio SWITEL assieme 

al relativo scontrino di acquisto. In base alle presenti disposizioni, tutti i 

diritti di garanzia dovranno essere fatti valere esclusivamente nei confronti 

del rivenditore autorizzato. Decorso il termine di due anni dalla data di 

acquisto e consegna dei nostri prodotti non sarà più possibile fare valere 

alcun diritto di garanzia.

Smaltimento

Smaltire l‘apparecchio consegnandolo in uno dei punti di raccolta 

istituiti dalla propria società di smaltimento rifiuti comunale (ad es. 

centro di riciclo materiali). La legge sugli apparecchi elettrici ed 

elettronici prescrive ai proprietari di apparecchi esauriti la consegna 

di apparecchi elettrici ed elettronici in un centro di rilievo rifiuti in 

raccolta differenziata. Il simbolo riportato qui a lato indica che non 

è assolutamente consentito smaltire l‘apparecchio gettandolo nei 

rifiuti domestici! Per legge sussiste l‘obbligo di consegnare batterie 

e pile presso i rivenditori di pile utilizzando gli appositi contenitori 

di raccolta e provvedendo in tal modo al corretto smaltimento. 

Lo smaltimento è gratuito. I simboli indicano che non è assolutamente 

consentito gettare batterie e pile nei rifiuti domestici, consegnandoli ai fini 

dello smaltimento nei rispettivi punti di raccolta.

Dichiarazione di conformità

Questo apparecchio è conforme alla direttiva 1999/5/CE con-

cernente le apparecchiature radio, le apparecchiature terminali di 

telecomunicazione il reciproco riconoscimento della loro conformi-

tà. La conformità con la direttiva di cui sopra viene confermata dal marchio 

CE applicato sull‘apparecchio. Per la dichiarazione di conformità completa 

si prega di voler usufruire del servizio gratuito di download dal nostro sito 

web www.switel.com.

ITALIANO

  Si noti che è possibile che alcuni servizi dal tuo cellulare

  necessario attivare questo provider prima di poterlo utilizzare.

Istruzioni per l’uso

   

Leggere e osservare le seguenti informazioni e conservare le

   

istruzioni per l’uso per consultazione futura!

Indicazioni di sicurezza

  Pericolo di esplosione!

 Utilizzare solo gli alimentatori di rete forniti in dotazione!

 Utilizzare solo batterie ricaricabili fornite in dotazione o equivalenti!

 Trattare sempre con prudenza batterie e pile e usare batterie e pile solo  

  come descritto.

 Non mischiare mai batterie ricaricabili e pile.

 Non utilizzare mai batterie ricaricabili o pile con capacità o stati di  

 

  carica differenti.

 Evitare l’uso di batterie ricaricabili o pile difettose.

  Pericolo mortale per portatori di pacemaker!

 Mantenere una distanza di sicurezza di almeno 15 cm dai portatori di    

 pacemaker.

  Rischio di soffocamento dovuto a minuteria, pellicole protettive e di    

 imballaggio!

 Tenere lontano tale imballaggio dalla portata dei bambini!

  Batterie ricaricabili e pile possono provocare danni alla salute e  

 

 all‘ambiente!

 Non aprire, danneggiare, ingerire o disperdere nell‘ambiente

  accumulatori e pile. Queste possono contenere metalli pesanti nocivi e  

  dannosi per l‘ambiente.

  Rischio di danni materiali.

 Evitare un’esposizione a fumo, polvere, vibrazioni, sostanze chimiche,   

  umidità, calore e raggi solari diretti.

 Le riparazioni vanno affidate esclusivamente al personale qualificato    

  del servizio di assistenza tecnica.

UTILIZZO CONFORME ALLA DESTINAZIONE D’USO

Questo telefonino consente di svolgere telefonate, navigare in internet 

e inviare SMS in una rete di telefonia mobile. Qualsiasi altro impiego è 

considerato improprio. Osservare le norme e disposizioni locali. Non sono 

consentite modifiche o trasformazioni non autorizzate. Non aprire per 

nessuna ragione l‘apparecchio autonomamente, né procedere a riparazioni 

di propria iniziativa.
OGGETTO DI FORNITURA

1 telefonino, 1 batteria ricaricabile ioni di litio, 1 manuale d’uso, 1 Cavo di 

ricarica micro USB, 1 stazione di carica

ELEMENTI DI COMANDO

 1 Display

  2  Tasto funzione sinistro (viene visualizzato in basso a sinistra del  

 

    display). Quando si effettuano chiamate „mani libere“ on / off

  3  Prendere una chiamata, in modalità standby: Aprire la lista di tutte le   

   chiamate

  4  Tasti numerici 0 - 9, 

    „5“ = Grilletto fotocamera, „1“ o „3“ = turno immagine

    „0“ = FM on / off

  5  Asterisco, 2 x pressione breve = „+“ per il prefisso internazionale

    3 sec. = Allarme silenzioso, Nel menu: selezionare sinistra

  6  SOS Tasto per chiamata d’emergenza

  7  LED lampadina acceso / spento

  8  Ricevitore

  9  Tasto funzione destro (funzione è indicata in basso a destra del  

 

    display), in modalità Standby: Rubrica telefonica 

 

 

 10  Pulsante di navigazione (su / giù )

    Selezione rapida: Su = Scrivi SMS, Giù = Allarme 

 

 

    „Configurazione telefono“ → „Specializzato“ è possibile impostare    

    l‘assegnazione dei tasti di navigazione singolarmente.

 11  Telefono smettere. Premere 3 secondi = on / off

 12  Tasto cancelletto per 3 secondi. = Blocco tasti, testo di input Aa1  

 

    interruttore, Nel menu: selezionare destro

 13  Collegamento Micro-USB / Porta di ricarica

 14  Presa per le cuffie

 15  Microfono

 16  Ricevitore

 17  Camera

 18  Controllo del volume

 19  Coperchio della batteria

 20  Batteria

 21  SIM

 22  Scheda Micro SD

MESSA IN FUNZIONE

Inserire scheda SIM / micro SD e batteria ricaricabile

 ATTENZIONE!

  La scheda SIM / microSD può danneggiarsi.

 Attenzione a mantenere pulita ed intatta la scheda SIM / microSD.    

  Inserire la schedas dal lato corretto.

  La batteria ricaricabile o il telefono possono subire danni.

 Fare attenzione che la batteria ricaricabile venga inserita

 correttamente.
Spegnere il telefonino prima di rimuovere il coperchio del vano batteria. 

Accendere di nuovo l’apparecchio solo dopo aver applicato il coperchio del 

vano batteria.

Rimuovere il coperchio

del vano batteria,

inserire la scheda SIM,

scheda microSD e

la batteria,

applicare il coperchio

del vano batteria.

Caricare la batteria

  Caricare la batteria ricaricabile per la prima volta per almeno 12 ore,    

  quindi caricare e scaricare completamente la batteria per alcuni cicli. 

Così facendo si prolunga la durata utile della batteria ricaricabile.

Riporre l’unità portatile nella stazione di carica.

MENU STRUTTURA E FUNZIONI
MESSAGGI

  ►Scrivi messaggio  ►Messaggi in arrivo  ►Bozze  ►Messaggi  

 

  in uscita  ►Messaggi inviati  ►Impostazioni SMS 
RUBRICA TELEFONO

  ►Picture Phonebook  ►Normal Phonebook
CENTRO CHIAMATE

  ►Registro chiamate  ►Impostazioni chiamata
MULTIMEDIA

  ►Macchina fotografica  ►Visualizzatore immagini ►Riproduttore    

  audio  ►Registratore audio ►Radio FM
MANAGER DEI FILE
SERVIZI

  ►WAP  ►Strumenti SIM
SOS

  ►On / Off  ►Impostar i numeri di SOS (È possibile specificare fino    

  a 5 numeri)  ►Imposta MSG in uscita (Default / Custom) Il messaggio  

  può essere fino a 10 secondi. Premere il tasto 6 3 sec. per inviare    

  una chiamata di emergenza.
IMPOSTAZIONI

  Impostazioni suono

  Configurazione dell‘amplificazione

  Impostazione telefono

  ►Orario e Data  ►Programma tempi di accensione e spegnimen  

 

  ►Lingua  ►Metodo di inserimento preferito ►Schermo  ►Tasti  

 

  dedicati  ►Modalità volo ►Impostazioni varie (Illuminazione LCD)

  Impostazioni di sicurezza

  ►Blocco tastiera auto  ►Protezione telefono (Blocco telefono, Cambia  

    password (PIN Produttore: 1122)

  Ripristina impostazioni

  (NOTA: Quando si ripristinano le impostazioni di fabbrica, tutte le  

 

  impostazioni personali andranno persi, i dati in memoria SIM saranno    

  conservati!.)
STRUMENTI

►Calendario  ►Attivita  ►Allarme  ►Bluetooth ►Calcolatrice

Caratteristica

Valore

M 190 Quad-band GSM (850/900/1800/1900 MHz), Dual SIM
L x A x P

56 x 119 x 14 mm

Peso

90 g (incluso batteria)

Batterie

Li-ION 3,7 V 1000 mAh / 3,7 Wh 

Tempo di conversazione

max. 5 ore.

Modalità standby

180 ore

SAR

Head 0.667W/kg,  Body 0.521W/kg

Display

2,3“ (8,13 cm) QVGA LCD Display

Dati tecnici (Con riserva di modifiche tecniche)

Alimentatore di rete

Utilizzando il modello a basso consumo energetico adattatore di aliment-

azione W&T AD06F050050EU (input AC 100-240V ~50-60Hz, output DC 

5V/0,5A)

IMPOSTARE LA LINGUA DEL DISPLAY

 

<

Menu

 

 

 

<

Impostazioni

>

 

OK

  

 

<

Configurazione telefono

OK 

 

 

<

Lingua

>  

OK 

 

  

  [Seleziona una lingua] 

Fatto

CHIAMATA
Chiamare

 

 [Inserisci il numero di telefono] 

  Il numero viene

Rispondere ad una chiamata

 

Terminare una chiamata

 

Richiamare dalla lista delle chiamate

   

 

[Selezionare una voce] 

Telefonino M 190

10

9
11

16

7

12

13

14

15

2
3

4

5

6

17

18

8

1

16

Отзывы: