background image

2

Collegare la stazione di carica

2

Collegare la stazione di carica con l’alimentatore saldamente inserito ad
una presa elettrica. Verificare che la presa elettrica sia liberamente accessi-
bile.

2

Vale solo per set telefonici con minimo due unità portatili.

Inserire l’accumulatore ricaricabile

Inserire le batterie ricaricabili nel vano batterie precedentemente aperto.
Chiudere infine il vano accumulatore.

a

Attenzione

: Utilizzare a tale scopo solo batterie ricaricabili del tipo 

AAA Ni-MH da 1,2 V/400 mAh. Osservare la corretta polarità!
Non utilizzare mai batterie/celle primarie! 

Caricare le batterie

Riporre l’unità portatile in sede di prima messa in funzione per minimo 

16 ore nella stazione base / stazione di carica.

L’unità portatile si surriscalda durante il processo di carica. Questo è un feno-
meno normale e non pericoloso. Evitare di caricare l’unità portatile con dispo-
sitivi di carica differenti o estranei. L’avviso di batteria scarica verrà visualizza-
to sul display. Quando il livello di carica della batteria è sceso al limite, sul
display lampeggia il simbolo della batteria. Terminare la conversazione e
riporre l’unità portatile in carica sulla stazione base o sulla stazione di cari-
ca.
Dopo un breve lasso di tempo il simbolo della batteria mostrerà lo stato di
"carica". Ciò non corrisponde, però, al reale stato della batteria, dato il
breve tempo di ricarica intercorso, e tale carica, con l’uso, si ridurrà veloce-
mente. Per un ciclo completo di ricarica delle batterie, lasciare l'unità porta-
tile per almeno 16 ore sulla stazione base / stazione di carica.

Potenza assorbita

La potenza assorbita dalla stazione base ammonta (6 V, 500 mA DC) a:
- in servizio (stand-by/conversazione): ca. 0,5 W / 0,65 W.
- durante la carica dell'unità mobile: ca. 1,0 W.
Il carico nullo de circuito di alimentazione rete è pari a circa 0,1 W. 
L'efficienza media è pari a circa il 72 %.

La potenza assorbita dalla stazione di carica ammonta (7 V, 420 mA DC) a:
- senza unità mobile: ca. 0,1 W.
- durante la carica dell'unità mobile: ca. 0,6 W.
Il carico nullo de circuito di alimentazione rete è pari a circa 0,1 W. 
L'efficienza media è pari a circa il 72,5 %.

3 Elementi di comando (Copertina davanti)

Unità portatile

1

Altoparlante 

2

Display

3

Riselezione/Pausa

4

Tasto Viva-voce

5

Tasto conversazione

6

Elenco chiamate / Tasto R (Flash)

7

Tasti numerici 

8

Tasto interno

9

Tasto Muto (microfono spento) / 
Cancellare

10 Rubrica
11 Tasto termina chiamata
12 Tasto volume / Melodia suoneria /

Volume suoneria

13 Microfono 

Stazione base

14 Contatti di carica

Содержание DE 331

Страница 1: ...Schnurlostelefon T l phone sans fil Telefono senza fili Cordless telephone Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Operating Instructions DE 331 GB D F I...

Страница 2: ...2 1 4 5 6 3 7 8 9 12 11 10 13 14...

Страница 3: ...ustand ausgeschaltet Dies funktioniert auch mit mehreren Mobilteilen sofern sie alle den MAXI ECOmode unterst tzen Medizinische Ger te a Achtung Benutzen Sie das Telefon nicht in der N he von medizini...

Страница 4: ...die Ladestation Nach kurzer Zeit wird das Akkusymbol den Zustand voll anzeigen Dies entspricht aber aufgrund der geringen Ladezeit nicht dem tats chlichen Zustand und die Akkuladung wird sich nun bei...

Страница 5: ...f r ca 2 Sekunden dr cken Sie k nnen ggf die Rufnummer bear beiten Dr cken Sie die Taste kurz um die letzte Ziffer zu l schen oder lang um die gesamte Rufnummer zu l schen Eine Wahlpause ca 3 s geben...

Страница 6: ...inschalten des Tonrufs dr cken und halten Sie die Stern Taste erneut bis das Symbol wieder erlischt Das Telefonbuch Das Telefonbuch kann 10 Eintr ge aufnehmen Rufnummer speichern Das Telefon ist im Ru...

Страница 7: ...er Basis DE 331 im Aus lieferungszustand 0 0 0 0 Geben Sie die interne Rufnummer des Mobilteils ein das Sie abmel den m chten 1 5 Ist die Abmeldung erfolgreich geht das Mobilteil in den Ruhezustand To...

Страница 8: ...f r die in den Produkten verwendeten Batterien Akkus oder Akkupacks Die Garantiezeit betr gt 24 Monate gerechnet vom Tage des Kaufs Innerhalb der Garantiezeit werden alle M ngel die auf Material oder...

Страница 9: ...u repos Ceci fonctionne galement avec d autres combin s dans la mesure o ils supportent le MAXI ECO mode Appareils m dicaux a Attention N utilisez pas ce t l phone proximit d appareils m di caux Leur...

Страница 10: ...ase ou sur le chargeur pour le faire charger Au bout d un court moment l ic ne des batteries affichera l tat charg Cependant en raison de la courte dur e de chargement cela ne corres pond pas la r ali...

Страница 11: ...n haut appuyez pendant env 2 secondes Le cas ch ant vous pouvez modifier le num ro d appel Appuyez bri vement sur la touche pour effacer le dernier chiffre ou longuement pour effacer le num ro entier...

Страница 12: ...ne R pertoire L annuaire a une capacit des 10 entr es Sauvegarder le num ro d appel Le t l phone est en veille appuyez pendant env 2 secondes L ic ne appara t sur l affichage Composez le num ro d appe...

Страница 13: ...e num ro d appel interne du combin dont vous d sirez annuler l inscription 1 5 Si l annulation de l inscription a abouti le combin se met en veille Sonnerie combin maintenir enfonc e pour 3 s env La s...

Страница 14: ...de l appareil La garantie n est pas valable pour les piles piles rechargeables ou packs de piles utilis s dans le produits La dur e de la garantie est de 24 mois partir de la date d achat Pendant la d...

Страница 15: ...anche con pi unit portatili purch queste supportino la MAXI ECOmode Apparecchiature mediche a Attenzione Non utilizzare il telefono in prossimit di apparecchiature mediche Non possibile escludere il...

Страница 16: ...carica sulla stazione base o sulla stazione di cari ca Dopo un breve lasso di tempo il simbolo della batteria mostrer lo stato di carica Ci non corrisponde per al reale stato della batteria dato il b...

Страница 17: ...ico desiderato v sopra premere per ca 2 secondi possibile evt modificare il numero Premere brevemente il tasto per cancellare l ultima cifra o pi a lungo per cancellare l intero numero telefonico Con...

Страница 18: ...il tasto asterisco finch non scompaia di nuovo il simbo lo Rubrica La rubrica telefonica pu contenere 10 registrazioni Memorizzare i numeri telefonici Il telefono in stand by premere per ca 2 secondi...

Страница 19: ...dell unit portatile che si desidera scollegare 1 5 Se la disconnessione avviene con successo l unit portatile va in stand by Melodia suoneria unit portatile premere e tenere premuto per ca 3 s Viene...

Страница 20: ...nterno interposto La garanzia non si estende a batterie accumu latori o batterie ricaricabili utilizzati all interno degli apparecchi Il periodo di garanzia ricopre 24 mesi a partire dalla data di acq...

Страница 21: ...ation and handset is turned off in stand by This will also work if mul tiple handsets are connected given that they all support MAXI ECOmode Medical equipment a Attention Never use the telephone in th...

Страница 22: ...harging sta tion for charging After a short time the battery symbol will appear to be fully charged but this is actually not the case The battery capacity will decrease rapidly We advise you to put th...

Страница 23: ...e telephone number Press briefly to delete the last character or press and hold to delete the whole entry You can enter a dialling pause approx 3 s by pressing press again and enter the memory locatio...

Страница 24: ...ng the ringer on again press and hold the star key until the icon disappears Phonebook You can store up to 10 entries in the phonebook Storing an entry The handset is in idle state press and hold for...

Страница 25: ...t setting for DE 331 base sta tion 0 0 0 0 Enter the internal telephone number 1 5 of the handset you want to remove The handset will go back to standby is the removal is successfully Ringtone melody...

Страница 26: ...n system The terms of guarantee do not apply to the batteries or power packs used in the products The period of guarantee is 24 months from the date of purchase All deficiencies related to material or...

Страница 27: ...7...

Страница 28: ...ew the complete Declaration of Conformity please refer to the free download available at our web site www switel com Service Hotline Bei technischen Problemen k nnen Sie sich an unsere Service Hotline...

Отзывы: