background image

- Affichage des numßeros de téléphone (CLIP) - 

 

 

64 

6.2  Enregistrer dans le répertoire des numéros de téléphone de la 

liste des appelants 

Vous pouvez enregistrer directement dans le répertoire un numéro de téléphone 
de la liste des appelants. 

1. 

Appuyez sur la touche   et le numéro du dernier appel entrant s’affiche à 
l’écran. 

2. 

À l’aide des touches   et  , sélectionnez à présent les numéros de 
téléphone de la liste des appelants que vous souhaitez enregistrer dans le 
répertoire.  

3. 

Appuyez sur la touche 

 jusqu’à ce que le message 

AJOUTER ? 

s’affiche à l’écran. 

4. 

Validez de nouveau à l’aide de la touche de menu 

. L’écran affiche le 

message 

NOM ?

 

5. 

Entrez alors au clavier le nom correspondant (max. 12 lettres). 

6. 

Validez de nouveau à l’aide de la touche de menu 

 et le numéro de 

téléphone s’affiche encore une fois à l’écran.  

7. 

Validez de nouveau à l’aide de la touche de menu 

. L’écran affiche le 

message 

MELODIE 1 – 3.

 

8. 

À l’aide des touches de sélection   et  , sélectionnez à présent la 
mélodie que vous souhaitez attribuer à ce numéro de téléphone. 

9. 

Validez de nouveau à l’aide de la touche de menu 

 et le numéro de 

téléphone est enregistré dans le répertoire.  

 

Remarque :

 Dès que le numéro de téléphone est enregistré dans le répertoire 

avec un nom, ce nom apparaît dans la liste des appelants à la place du numéro 
de téléphone. 
 
 
 

Содержание D6020

Страница 1: ...Schnurlos Telefon T l phone sans fil Telefono senza fili Cordless phone Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Operating Instructions D6020...

Страница 2: ...llemand en fran ais en anglais et en italien Voir cet effet le chapitre 3 8 Istruzioni per l uso ________________ 83 Le visualizzazioni del display possono essere selezionate nelle lingue tedesco fran...

Страница 3: ...entgegennehmen 12 4 3 Anrufe f hren 12 4 4 Gespeicherte Rufnummern aus dem Telefonbuch anw hlen 13 4 5 Anzeige der Gespr chsdauer 13 4 6 Handapparat ein ausschalten 13 4 7 Hinweise zur Reichweite 14...

Страница 4: ...Basisstation 28 8 5 Anrufe automatisch entgegennehmen 29 8 6 Ton MFV oder Impuls IWV Wahlverfahren 29 8 7 Displaynamen ndern 30 8 8 Hinweist ne ein ausschalten 30 8 9 PIN Code ndern 31 8 10 Displaysp...

Страница 5: ...se 230Volt befinden Stellen Sie die Basisstation nicht in die unmittelbare Umgebung von anderen elektronischen Ger ten wie z B Mikrowellen oder HIFI Ger ten da es sonst zu gegenseitiger Beeinflussung...

Страница 6: ...timmungen Temperatur und Umgebungsbedingungen Das Telefon ist f r den Betrieb in gesch tzten R umen mit einem Temperaturbereich von 10 C bis 30 C ausgelegt Die Basisstation darf nicht in Feuchtr umen...

Страница 7: ...ahlwiederholung 3 Men Taste 4 Auswahltasten Anruferliste CLIP 5 Gespr chstaste 6 Interne Gespr che 7 R Signaltaste 8 Telefonbuch Men verlassen 9 Stumm L schtaste Basisstation 1 PAGE Taste 2 Gespr chs...

Страница 8: ...eil in eine vorschriftsm ig installierte Netzsteckdose mit 230V Das Steckernetzteil der Basisstation muss immer angeschlossen sein Verwenden Sie aus Sicherheitsgr nden nur das mitgelieferte Steckernet...

Страница 9: ...e 60 Sekunden Warnt ne Zum Laden der Standard Akkus stellen Sie den Handapparat mit dem Display nach vorne in die Basisstation Hinweis Vor der ersten Inbetriebnahme m ssen die Standard Akkus f r minde...

Страница 10: ...fon auf das IMPULS Wahlverfahren IWV einstellen k nnen 3 7 G rtelclip anbringen Schieben Sie den G rtelclip in die F hrung bis er auf den Seiten h rbar einrastet 3 8 Displaysprache einstellen Die Disp...

Страница 11: ...onstant Sie befinden sich in der Anruferliste CLIP Blinkt Es sind neue Anrufe in der Anruferliste CLIP gespeichert Konstant Diese Rufnummer der Anruferliste wurde noch nicht zur ckgerufen Konstant Die...

Страница 12: ...at Hinweise Informationen zur Anzeige der Rufnummern im Display entnehmen Sie bitte dem Kapitel 6 Wenn die automatische Rufannahme eingeschaltet ist wird der Anruf automatisch entgegengenommen sobald...

Страница 13: ...echenden Buchstaben 3 Dr cken Sie nun die Gespr chstaste und die angezeigte Telefonnummer wird automatisch gew hlt 4 5 Anzeige der Gespr chsdauer W hrend eines Gespr chs wird die Gespr chszeit im Disp...

Страница 14: ...eines Telefongespr ches das Mikrofon des Handapparates abschalten So ist es m glich zu sprechen ohne dass der Gespr chspartner Sie h rt Der Lautsprecher im Handapparat bleibt eingeschaltet und Sie k...

Страница 15: ...cken Sie nun die Gespr chstaste und die angezeigte Telefonnummer wird automatisch gew hlt Hinweis Ist eine Rufnummer der Wahlwiederholung im Telefonbuch gespeichert erscheint automatisch der Name und...

Страница 16: ...ausschalten Um die Tastatursperre aufzuheben dr cken Sie zweimal die Taste Hinweis Die Tastatursperre kann auch ber das Men eingeschaltet werden 4 12 Tempor re Tonwahl K nnen Sie Ihr Telefon nur mit...

Страница 17: ...en Namen max 12 Buchstaben ber das Zahlenfeld ein Hinweise zur Namenseingabe erhalten Sie im n chsten Abschnitt 5 Best tigen Sie den Namen der Men taste Das Display zeigt die Meldung NUMMER 6 Geben Si...

Страница 18: ...ht zeigt das Display beim n chsten Speichern die Meldung SPEICH VOLL Um wieder Platz zu schaffen m ssen zuerst wieder andere Rufnummern gel scht werden Erkl rung der Namenseingabe Zur Eingabe des Name...

Страница 19: ...ise zur Namenseingabe erhalten Sie im Kapitel 5 1 8 Nachdem Sie die gew nschten nderungen vorgenommen haben best tigen Sie wieder mit der Men taste Das Display zeigt nun die Rufnummer an 9 ndern Sie n...

Страница 20: ...hen m chten 6 Nachdem Sie die gew nschte Rufnummer gefunden haben best tigen Sie mit der Men taste und das Display zeigt die Meldung BESTAETIGEN 7 Best tigen Sie wieder mit der Men taste und der Telef...

Страница 21: ...erkennen wer Sie anruft Wenn diese Funktion an Ihrer Telefonleitung zur Verf gung steht zeigt Ihnen das Display bereits die Rufnummer des Anrufers wenn das Telefon klingelt Haben Sie diese Rufnummer...

Страница 22: ...chon zur ckgerufen wurde Der Anrufer wurde noch nicht zur ckgerufen Der Anrufer wurde bereits zur ckgerufen Hinweise ber die Men taste k nnen Informationen abgerufen werden Ist die Rufnummer l nger al...

Страница 23: ...ie wieder mit der Men taste Das Display zeigt die Meldung NAME 5 Geben Sie nun den zugeh rigen Namen max 12 Buchstaben ber das Zahlenfeld ein 6 Best tigen Sie wieder mit der Men taste und die Rufnumme...

Страница 24: ...ESCHEN 4 Best tigen Sie wieder mit der Men taste und die Rufnummer ist aus der Anruferliste gel scht oder verlassen Sie den L schmodus durch Festhalten der Taste 6 4 Komplette Anruferliste l schen 1 D...

Страница 25: ...tellenanlagen ist es erforderlich eine bestimmte Nummer zu w hlen z B 9 oder 0 um ein Freizeichen f r eine Amtsleitung auf den Apparat zu bekommen Bei wenigen lteren Nebenstellenanlagen dauert es eini...

Страница 26: ...nd k nnen Sie die gew nschte Ebene aussuchen Mit der Taste wird diese Ebene ge ffnet Mit den Tasten und k nnen Sie dann wieder die gew nschte Funktion aussuchen um dann wieder mit der Men taste zu bes...

Страница 27: ...funktionen oder verlassen Sie das Men durch Festhalten der Taste 8 2 Lautst rke des Tonrufs am Handapparat Die Lautst rke des Tonrufs am Handapparat kann in drei Stufen eingestellt werden M chten Sie...

Страница 28: ...Men funktionen oder verlassen Sie das Men durch Festhalten der Taste 8 4 Lautst rke des Tonrufs an der Basisstation Die Lautst rke des Tonrufs an der Basisstation kann in drei Stufen eingestellt werd...

Страница 29: ...en 5 W hlen Sie nun weitere Men funktionen oder verlassen Sie das Men durch Festhalten der Taste 8 6 Ton MFV oder Impuls IWV Wahlverfahren Dieses Merkmal erm glicht Ihnen Ihr Telefon sowohl an den ana...

Страница 30: ...Durch mehrmaliges Dr cken der Taste werden bereits eingegebene Buchstaben gel scht 5 Best tigen Sie mit 6 W hlen Sie nun weitere Men funktionen oder verlassen Sie das Men durch Festhalten der Taste 8...

Страница 31: ...eht aus vier Zahlen Im Lieferzustand wurde der PIN Code 0000 eingestellt Um den PIN Code zu ndern gehen Sie wie folgt vor 1 Dr cken Sie die Men taste 2 Mit und das Men SET UP w hlen und mit best tigen...

Страница 32: ...und das Display zeigt wieder den Bereitschaftsmodus an 8 11 FLASH Zeit einstellen 1 Dr cken Sie die Men taste 2 Mit und das Men SET UP w hlen und mit best tigen 3 Mit und die Funktion RUECKFRAGE w hle...

Страница 33: ...ber das Zahlenfeld den PIN Code eingeben Werkseinstellung 0000 und mit best tigen Es erscheint die Displaymeldung BESTAETIGEN 5 Best tigen Sie mit der Men taste 6 Nach kurzer Zeit sind die Werkseinste...

Страница 34: ...1 2 3 Stumm Ext Ruf Laut Int Melodie Melodie 1 2 3 Melodie 1 2 3 Ext Melodie Auto Antwort Name Tastensperre Sprache Deutsch DK Nor Sve Francais Italiano English Set Up Basis Laut Lautst 1 2 3 Stumm B...

Страница 35: ...en die Kontrollleuchte am H rer Ein weiteres externes Gespr ch ist in diesem Fall nicht m glich 9 1 Intern telefonieren Sobald Sie mehrere Handapparate an eine Basisstation angeschlossen haben k nnen...

Страница 36: ...pr ch an dem anderen Handapparat entgegengenommen wurde haben Sie folgende M glichkeiten A R cksprache Makeln Sie k nnen nun mit dem internen Teilnehmer sprechen und durch das Dr cken der Taste zum ex...

Страница 37: ...d nun gesucht 7 Nachdem die Basisstation gefunden wurde m ssen Sie den PIN Code der Basisstation Werkseinstellung 0 0 0 0 eingeben 8 Best tigen Sie Ihre Eingabe mit der Taste und Sie h ren nach einige...

Страница 38: ...ist nun abgemeldet und kann f r externe und interne Gespr che nicht mehr benutzt werden 9 4 Zus tzliche Basisstationen Bei der Verwendung von mehreren Basisstationen k nnen Sie die Reichweite der Hand...

Страница 39: ...ionen an denen der Handapparat bereits angemeldet wurde Die Nummer der geraden aktiven Basisstation blinkt W hlen Sie ber das Zahlenfeld die gew nschte Basisstation auf die der Handapparat umgeschalte...

Страница 40: ...erbindung abgehackt f llt aus Sie haben sich zu weit von der Basisstation entfernt Falscher Aufstellungsort der Basisstation Keine Wahl m glich Wahlverfahren falsch eingestellt siehe Kapitel 8 6 Das S...

Страница 41: ...Hz Reichweite Innen bis zu 50m Reichweite Aussen bis zu 300m Standby bis zu 100 Stunden Max Gespr chsdauer bis zu 10 Stunden Aufladbare Standard Akkus 2 x 1 2V 550mAh Typ AAA W hlverfahren MFV oder IW...

Страница 42: ...42...

Страница 43: ...4 3 Appeler 52 4 4 Composer les num ros de t l phone enregistr s dans le r pertoire 53 4 5 Affichage de la dur e de communication 53 4 6 Activer d sactiver le combin 53 4 7 Indications concernant la...

Страница 44: ...erie de la base 69 8 5 R ception automatique des appels 70 8 6 Mode tonalit s MFV ou impulsions IWV 70 8 7 Modifier les noms d cran 71 8 8 Activer d sactiver les signaux sonores d indication 72 8 9 Mo...

Страница 45: ...on Le lieu d installation doit tre pourvu d une prise de courant de 230 volts N installez pas la base proximit directe d autres appareils lectroniques tels que par ex les fours micro ondes ou les cha...

Страница 46: ...onditions ambiantes Le t l phone est con u pour une utilisation dans des locaux abrit s avec une plage de temp ratures de 10 C 30 C La base ne doit pas tre install e dans des pi ces humides telles que...

Страница 47: ...ouche de menu 4 Touche de communication 5 Touches de s lection La liste des appelants CLIP 6 Communications internes 7 Touche de signal R 8 R pertoire 9 Touche secret d effacement Base 1 Touche PAGE 2...

Страница 48: ...glementaires Le bloc d alimentation de la base doit toujours tre raccord Pour des raisons de s curit utilisez uniquement le bloc d alimentation fourni 2 Reliez le cordon t l phonique fourni la prise...

Страница 49: ...insuffisante l ic ne clignote l cran et des signaux d avertissement retentissent toutes les 60 secondes Pour charger les batteries placez le combin dans la base avec l cran vers l avant Remarque Il f...

Страница 50: ...S 3 7 Installer le clip ceinture Enfoncez le clip ceinture dans la coulisse jusqu ce qu il s enclenche sur les c t s de mani re perceptible 3 8 R gler la langue d affichage l cran Les messages peuvent...

Страница 51: ...un appel interne Allum e signale une conf rence Allum e vous vous trouvez dans la liste des appelants CLIP Clignote de nouveaux appels sont enregistr s dans la liste des appelants CLIP Constant ces n...

Страница 52: ...s de t l phone l cran veuillez vous reporter au chapitre 6 Lorsque la r ception automatique des appels est activ e l appel est automatiquement r ceptionn d s que vous d crochez le combin de la base Re...

Страница 53: ...mposer directement dans l ordre alphab tique un num ro de t l phone appuyez sur les lettres correspondantes 3 Appuyez ensuite sur la touche de communication et le num ro de t l phone affich est automa...

Страница 54: ...ous permet de d sactiver le micro du combin en cours de communication t l phonique Vous pouvez ainsi parler sans tre entendu de votre correspondant Le haut parleur du combin reste activ ce qui vous pe...

Страница 55: ...ouche de communication et le num ro de t l phone affich est automatiquement compos Remarque Lorsqu un num ro de t l phone de la fonction de rappel du dernier num ro compos est enregistr dans le r pert...

Страница 56: ...ouches Les appels entrants peuvent tre r ceptionn s normalement lorsque le verrouillage du clavier est activ Activer le verrouillage du clavier Appuyez sur la touche du combin durant trois secondes L...

Страница 57: ...droit o se trouve votre combin appuyez sur la touche de la base Le combin met des signaux sonores pendant 30 secondes qui vous permettront ainsi de le retrouver ais ment Vous pouvez mettre fin pr matu...

Страница 58: ...clavier le nom correspondant max 12 lettres La section suivante vous indique comment entrer le nom 5 Validez le nom l aide de la touche de menu L cran affiche le message NUMERO 6 Entrez au clavier le...

Страница 59: ...de m moire de 30 num ros de t l phone est pleine l cran indique le message MEMOIRE PLEINE lors de l enregistrement suivant Pour disposer nouveau de place il faut d abord effacer d autres num ros de t...

Страница 60: ...ment entrer le nom reportez vous au chapitre 5 1 8 Apr s avoir proc d aux modifications souhait es validez de nouveau l aide de la touche de menu L cran affiche alors le num ro de t l phone 9 Modifiez...

Страница 61: ...ffacer 6 Lorsque vous avez trouv le num ro de t l phone souhait validez l aide de la touche de menu et l cran affiche le message CONFIRMER 7 Validez de nouveau l aide de la touche de menu et l inscrip...

Страница 62: ...r chaque appel entrant de conna tre l identit de l appelant Si votre ligne t l phonique vous permet d utiliser cette fonction l cran vous indique le num ro de t l phone de l appelant d s que le t l ph...

Страница 63: ...s et si l appelant a t rappel L appelant n a pas encore t rappel L appelant a d j t rappel Remarques La touche de menu permet d appeler des informations Si le num ro de t l phone comporte plus de 12 c...

Страница 64: ...ran 4 Validez de nouveau l aide de la touche de menu L cran affiche le message NOM 5 Entrez alors au clavier le nom correspondant max 12 lettres 6 Validez de nouveau l aide de la touche de menu et le...

Страница 65: ...e message EFFACER 4 Validez de nouveau l aide de la touche de menu et le num ro de t l phone est effac de la liste des appelants ou quittez le mode d effacement en appuyant sur la touche 6 4 Effacer e...

Страница 66: ...r la tonalit indiquant l obtention sur l appareil de la ligne principale Pour quelques anciens mod les d autocommutateurs il faut attendre un peu avant d obtenir la tonalit Il est possible sp cialemen...

Страница 67: ...nouveau l aide de la touche de menu La touche vous permet de revenir au niveau pr c dent Chaque proc dure d enregistrement est automatiquement interrompue en l absence d entr e dans un d lai de 15 se...

Страница 68: ...mbin peut tre r gl sur trois niveaux Vous pouvez galement d sactiver compl tement la sonnerie lorsque vous ne souhaitez pas tre d rang Lorsque la sonnerie est d sactiv e les appels entrants sont seule...

Страница 69: ...uite d autres fonctions de menu ou quittez le menu en appuyant sur la touche 8 4 Volume de la sonnerie de la base Le volume de la sonnerie de la base peut tre r gl sur trois niveaux Vous pouvez galeme...

Страница 70: ...nnez ensuite d autres fonctions de menu ou quittez le menu en appuyant sur la touche 8 6 Mode tonalit s MFV ou impulsions IWV Cette caract ristique vous permet d utiliser votre t l phone aussi bien av...

Страница 71: ...ut tre appel en interne 1 Appuyer sur la touche de menu 2 S lectionner le menu COMBINE l aide des touches et puis valider l aide de la touche 3 S lectionner la fonction NOM l aide des touches et puis...

Страница 72: ...d passement de la port e Si vous vous tes trop loign de la base un signal sonore d avertissement vous rappelle que vous allez perdre le contact avec la base 1 Appuyer sur la touche de menu 2 S lectio...

Страница 73: ...r glage par d faut 0 0 0 0 et valider l aide de la touche 5 Entrer ensuite au clavier le nouveau code PIN de quatre chiffres et valider l aide de la touche 6 Entrer encore une fois le nouveau code PI...

Страница 74: ...le mode d entr e en appuyant sur la touche 8 12R tablir les r glages par d faut Cette fonction permet de r tablir les r glages par d faut du combin et de la base Le r pertoire la liste des appelants C...

Страница 75: ...an 5 Valider l aide de la touche de menu 6 Les r glages par d faut sont r tablis au bout d un bref instant L cran se remet en mode attente Remarque Si vous ne vous souvenez plus du code PIN vous pouve...

Страница 76: ...1 3 Coupe Volume Melodie Int Melodie 1 3 Melodie Ext Melodie 1 3 Reponse Auto Nom Langue Ver Clavier Reglage Volume Base Melodie Base Melodie 1 3 Sub Combine PIN Combine Code Pin PIN Nou PIN Retapez M...

Страница 77: ...l 9 2 Transf rer les appels externes sur un autre combin Si vous avez r pondu un appel externe sur un combin vous avez la possibilit de le transf rer sur un autre combin Appuyez cet effet sur la touch...

Страница 78: ...ts clignotent 6 Validez votre entr e l aide de la touche 7 Entrez ensuite le code PIN de la base r glage par d faut 0 0 0 0 8 Validez votre entr e l aide de la touche vous entendez au bout de quelques...

Страница 79: ...l aide de la touche 3 S lectionner la fonction SUPP COMBINE l aide des touches et puis valider l aide de la touche 4 Entrer ensuite le code PIN de la base r glage par d faut 0 0 0 0 et valider l aide...

Страница 80: ...ples informations ce sujet le combin est toujours dirig automatiquement vers la base la plus proche Les communications en cours ne peuvent pas tre transf r es d une base sur une autre S lection d une...

Страница 81: ...a base Liaison entrecoup e ou interrompue Vous vous tes trop loign de la base Lieu d installation de la base incorrect Composition de num ros de t l phone impossible Mode de s lection mal r gl chapitr...

Страница 82: ...20 230V 50 Hz Port e l int rieur jusqu 50m Port e dehors jusqu 300m Autonomie en veille jusqu 100 heures Dur e max de communication jusqu 10heures Batteries rechargeables 2 x 1 2V 550mA type AAA Mode...

Страница 83: ...efoniche 92 4 4 Selezione del numero di telefono memorizzato dalla rubrica telefonica 93 4 5 Indicazione della durata di conversazione 93 4 6 Inserimento disinserimento dell unit portatile 94 4 7 Info...

Страница 84: ...segnale di chiamata della stazione base 110 8 5 Ricezione automatica delle chiamate 111 8 6 Modalit di selezione a FREQUENZE oppure ad IMPULSI 111 8 7 Modifica dei nomi nel display 112 8 8 Attivazione...

Страница 85: ...d installazione deve trovarsi una presa di corrente da 230Volt Non disporre la stazione base nelle immediate vicinanze di apparecchi elettronici quali ad esempio forni a microonde o impianti stereofon...

Страница 86: ...rescrizioni vigenti per la protezione ambientale Temperatura e condizioni ambientali L apparecchio telefono concepito per funzionare in ambienti protetti in un campo di temperatura di 10 C fino 30 C L...

Страница 87: ...3 Tasto menu 4 Tasto di conversazione 5 Tasti di selezione La lista delle chiamate CLIP 6 Conversazioni interne 7 Tasto di segnale R 8 Rubrica telefonica 9 Tasto d ammutolazione cancellazione Stazion...

Страница 88: ...vigenti sul luogo L alimentatore di rete della stazione base deve essere sempre collegato alla presa di corrente Per motivi di sicurezza necessario utilizzare esclusivamente l alimentatore di rete fo...

Страница 89: ...simbolo nel display e ogni 60 secondi si sentono dei rispettivi segnali acustici d avvertimento Per ricaricare le batterie basta immettere l unit portatile nella stazione base con il display rivolto...

Страница 90: ...ione del clip della cintura Spingere il clip della cintura nella guida fino a farlo scattare in posizione in ambedue i lati 3 8 Selezione della lingua nel display Le visualizzazioni del display posson...

Страница 91: ...almente in corso Illuminato Vi trovate nella lista delle chiamate CLIP Lampeggiante nella lista delle chiamate CLIP sono memorizzate delle nuove telefonate Costante questo numero telefonico della list...

Страница 92: ...numero telefonico sul display sono da apprendere al capitolo 6 Nell attivazione della funzione di ricezione automatica delle chiamate la telefonata viene automaticamente ricevuta non appena sollevate...

Страница 93: ...lefonica A questo punto nel display viene visualizzato in ordine alfabetico il primo numero telefonico memorizzato 2 Tramite i tasti e potete ora chiamare tutti i numeri telefonici memorizzati Per chi...

Страница 94: ...tatile si inserisce automaticamente non appena la riappoggiate sulla stazione base 4 7 Informazioni riguardanti il raggio d azione Il raggio d azione dell unit portatile corrisponde a ca 50 metri in a...

Страница 95: ...conversazione Dopodich nel display viene visualizzata l indicazione SILENZIARE 2 Per inserire di nuovo il microfono basta premere nuovamente il tasto L indicazione SILENZIARE visualizzata nel display...

Страница 96: ...numero telefonico visualizzato viene ora chiamato automaticamente Nota Se nella memoria della funzione di ripetizione della chiamata vi memorizzato un numero di telefono della rubrica telefonica nel d...

Страница 97: ...e 4 11 Blocco della tastiera Se portate spesso appresso l unit portatile avete anche la possibilit di interdire la tastiera al fine di evitare che i tasti vengano premuti involontariamente Nella funzi...

Страница 98: ...onversazione viene nuovamente attivata la modalit di selezione ad IMPULSI 4 13 Paging dalla stazione base all unit portatile Se qualche volta Vi siete dimenticati dove avete lasciato per ultimo l unit...

Страница 99: ...ssimo 12 lettere attraverso la tastiera numerica Le informazioni inerenti all immissione dei nomi sono da apprendere al prossimo paragrafo 5 Confermare il nome desiderato con il tasto menu Il display...

Страница 100: ...meri telefonici alla prossima memorizzazione di un numero nel display viene visualizzato il messaggio MEMORIA COMPLETA In questo caso sar innanzitutto necessario cancellare degli altri numeri telefoni...

Страница 101: ...5 1 8 Una volta completate le modifiche desiderate necessario confermare ancora una volta con il tasto menu le impostazioni effettuate A questo punto nel display viene visualizzato il numero telefonic...

Страница 102: ...ato necessario confermare ancora una volta con il tasto menu la selezione dello stesso e sul display viene quindi visualizzato il messaggio CONFERMA 7 Confermare nuovamente la selezione con il tasto m...

Страница 103: ...in arrivo Se questa funzione disponibile nel Vostro allacciamento telefonico non appena squilla il telefono nel display viene immediatamente visualizzato il numero telefonico della persona che chiama...

Страница 104: ...hiamato l interlocutore non stato ancora richiamato l interlocutore gi stato richiamato Note Tramite il tasto menu potete richiamare delle informazioni Se il numero telefonico dovesse essere pi lungo...

Страница 105: ...display visualizza ora il messaggio NOME 5 Digitare a questo punto il nome desiderato massimo 12 lettere attraverso la tastiera numerica 6 Confermare nuovamente la selezione con il tasto menu In segui...

Страница 106: ...Confermare nuovamente con il tasto menu per cancellare quindi il numero telefonico dalle lista delle chiamate oppure uscire dal modo di cancellazione mantenendo premuto il tasto 6 4 Cancellazione dell...

Страница 107: ...fruttare con questo sistema 7 1 Utilizzo della pausa In alcuni impianti interni di centralino necessario comporre prima un determinato numero ad esempio 9 oppure 0 per ottenere quindi un segnale d acc...

Страница 108: ...la di nuovo con il tasto menu Tramite il tasto potete ritornare rispettivamente indietro di un livello Ogni procedimento di memorizzazione viene automaticamente annullato se entro i prossimi 15 second...

Страница 109: ...e regolato in tre stadi Se qualche volta desiderate non essere disturbati potete anche disinserire completamente il segnale di chiamata Se avete disinserito il segnale di chiamata le telefonate in arr...

Страница 110: ...nzioni menu oppure uscite dal menu mantenendo premuto il tasto 8 4 Volume del segnale di chiamata della stazione base Il volume del segnale di chiamata della stazione base pu essere regolato in tre li...

Страница 111: ...il tasto 5 Selezionate adesso ulteriori funzioni menu oppure uscite dal menu mantenendo premuto il tasto 8 6 Modalit di selezione a FREQUENZE oppure ad IMPULSI Questa propriet avveniristica permette...

Страница 112: ...raverso la tastiera numerica Premendo ripetutamente il tasto potete cancellare le singole lettere che sono gi state immesse 5 Confermare con il tasto 6 Selezionate adesso ulteriori funzioni menu oppur...

Страница 113: ...successivamente con il tasto 5 Attivare ossia disattivare ora il segnale acustico d avvertimento selezionato tramite i tasti e e confermare successivamente con il tasto 6 Selezionate adesso ulteriori...

Страница 114: ...enendo premuto il tasto In un immissione sbagliata del codice PIN il procedimento di programmazione viene automaticamente annullato 8 10Selezione della lingua nel display Le visualizzazioni del displa...

Страница 115: ...stinare l unit portatile e la stazione base nuovamente allo stato di consegna Con il ripristino vengono cancellati la rubrica telefonica la lista delle chiamate CLIP e tutti i numeri telefonici memori...

Страница 116: ...sto menu 6 Dopo breve tempo le impostazioni vengono ripristinate allo stato di consegna Nel display viene visualizzato nuovamente il normale modo di disponibilit Nota Se avete dimenticato sbadatamente...

Страница 117: ...1 3 Vol Spento Vol Suon Ext Volume 1 3 Vol Spento Melodia Int Melodie 1 3 Melodia Ext Melodie 1 3 Risposta Aut Nome Lingua Blocco Tasti Configura Volume Base Melodie Base Melodie 1 3 Canc Portat PIN...

Страница 118: ...ortatili si illumina la spia di controllo della cornetta In questo caso non saranno possibili ulteriori conversazioni esterne 9 1 Telefonate interne Se avete collegato parecchie unit portatili ad una...

Страница 119: ...it portatile desiderata Dopo aver ricevuto la telefonata interna nell altra unit portatile avete le possibilit seguenti A Conferire intermediare A questo punto potete parlare con l utente interno e ri...

Страница 120: ...sa assegnati 6 Confermare l immissione con il tasto menu 7 Digitare a questo punto il codice PIN della stazione base impostazione di fabbrica 0 0 0 0 8 Confermare l immissione con il tasto e dopo alcu...

Страница 121: ...tasto potete annullare in qualsiasi momento la programmazione Dopo la corretta deregistrazione si sente un rispettivo segnale acustico di conferma A questo punto l unit portatile deregistrata e non p...

Страница 122: ...asti e e confermare successivamente con il tasto 3 Selezionare il menu SCELTA BASE tramite i tasti e e confermare successivamente con il tasto 4 A questo punto il display indica tutte le stazioni base...

Страница 123: ...se Collegamento interrotto avaria Vi siete allontanati eccessivamente dalla stazione base Luogo d installazione della stazione base non ottimale Nessuna possibilit di selezione Regolazione erronea del...

Страница 124: ...zione in edifici fino a 50m Raggio d azione all aperto fino a 300m Standby fino a 100 ore Max durata di conversazione fino a 10 ore Batterie ricaricabili 2 x 1 2V 550mA tipo AAA Modalit di selezione M...

Страница 125: ...y 133 4 2 Receiving calls 134 4 3 Making calls 134 4 4 Dialling stored numbers from the phone book 135 4 5 Call duration display 135 4 6 Switching the handset on and off 135 4 7 Range information 136...

Страница 126: ...the base station 150 8 5 Accepting calls automatically 151 8 6 Tone TD or pulse PD dialling 151 8 7 Changing display names 152 8 8 Activating Deactivating warning tones 152 8 9 Changing the PIN code...

Страница 127: ...on There must be a 230 Volt mains socket near to where the telephone is positioned Do not set up the base station in the immediate vicinity of other electrical equipment such as microwaves or hi fi sy...

Страница 128: ...tutory requirements and in a manner friendly to the environment Temperature and Ambient Conditions The telephone is designed for use in protected rooms with a temperature range of 10 C to 30 C The bas...

Страница 129: ...Redial 3 Menu button 4 Selection buttons Caller list CLID 5 Call button 6 Internal calls 7 R signal button 8 Phone book Exit menu 9 Mute button Delete Base station 1 PAGE button 2 Call and mains indic...

Страница 130: ...e station and plug the power supply into a properly installed 230 V mains socket The plug in power supply for the base station must always be connected For safety reasons use only the plug in mains po...

Страница 131: ...es every 60 seconds To charge the batteries place the handset in the base station with the display to the front Note The batteries must be charged for at least 16 hours before being used for the first...

Страница 132: ...telephone for pulse dialling PD 3 7 Fitting the belt clip Slide the belt clip into the guide until it audibly engages at the sides 3 8 Setting the display language The display messages can be set up i...

Страница 133: ...are receiving an internal call Lit You are in the caller list CLID Flashing There are new calls stored in the caller list CLID Lit This number in the caller list has not yet been called back Lit This...

Страница 134: ...refer to Chapter 6 for information on how to show the caller s number in the display When the automatic call accept feature is selected the call is automatically accepted as soon as you lift the hands...

Страница 135: ...ate letter 3 Now press the call button and the telephone number displayed will be automatically dialled 4 5 Call duration display The call duration in minutes and seconds is shown in the display durin...

Страница 136: ...urn off the handset microphone during a call by using the button It is thus possible to speak without the other person hearing you The loudspeaker in the handset remains switched on and you can contin...

Страница 137: ...t 3 Now press the call button and the telephone number displayed will be automatically dialled Note If the redial number is stored in the phone book the name will automatically appear in the display i...

Страница 138: ...activating the keypad lock To deactivate the keypad lock press the button twice Note The keypad lock can also be activated via the menu 4 12 Temporary tone dialling If you can only use your telephone...

Страница 139: ...ax 12 letters using the number pad You will find information on how to enter names in the next section 5 Confirm the name with the menu button The display will show the message NUMBER 6 Enter the requ...

Страница 140: ...ok entry If the memory capacity of 30 numbers has been reached the next time you try to store a number the display will show the message MEMORY FULL In order to recreate more space other numbers must...

Страница 141: ...You will find information on entering names in Chapter 5 1 8 After you have completed the required changes confirm again with the menu button The display will now show the number 9 Now change the numb...

Страница 142: ...the and buttons 6 After you have found the required number confirm with the menu button and the display will show the message CONFIRM 7 Confirm again with the menu button and the phone book entry will...

Страница 143: ...calling you by means of the caller display facility If this function is available on your telephone the display will show you the caller s telephone number when the telephone rings If you have stored...

Страница 144: ...the caller has already been called back The caller has not yet been called back The caller has already been called back Notes Information can be called up using the button If the phone number is longe...

Страница 145: ...confirm with the button The display will show the message NAME 5 Now enter the associated name max 12 letters using the number pad 6 Again confirm with the menu button and the number will be shown in...

Страница 146: ...sage DELETE 4 Again confirm with the menu button and the number will be deleted from the caller list or you can exit the Delete mode by pressing and holding the button 6 4 Deleting the entire Caller L...

Страница 147: ...certain number e g 9 or 0 in order to obtain a dialling tone for an outside line on the extension With some older private exchanges it takes some time before the dialling tone can be heard Especially...

Страница 148: ...You can find the required level using the and buttons This level is opened using the button In turn you can find the required function using the and buttons and again confirm with the button You can...

Страница 149: ...ns or exit the menu by pressing and holding the button 8 2 Ring tone volume on the handset The volume of the ring tone on the handset can be adjusted in three steps If at any time you do not want to b...

Страница 150: ...nctions or exit the menu by pressing and holding the button 8 4 Ring tone volume on the base station The volume of the ring tone on the base station can be adjusted in three steps If at any time you d...

Страница 151: ...4 Select ON or OFF with and and confirm with 5 Now select further menu functions or exit the menu by pressing and holding the button 8 6 Tone TD or pulse PD dialling This feature enables you to use yo...

Страница 152: ...r pad Letters already entered can be deleted by repeatedly pressing the button 5 Confirm with 6 Now select further menu functions or exit the menu by pressing and holding the button 8 8 Activating Dea...

Страница 153: ...use by a PIN code The PIN code consists of four numbers As supplied the PIN code is set to 0000 To change the PIN code proceed as follows 1 Press the menu button 2 Select the SETUP menu with and and...

Страница 154: ...d and confirm with 9 Select a language with and and confirm with 10 The language will be changed over after a short time and the display will indicate that it is ready once more 8 11 Setting the FLASH...

Страница 155: ...e 100ms 1 Press the menu button 2 Select the SETUP menu with and and confirm with 3 Select the DEFAULT function with and and confirm with 4 Enter the PIN code using the number pad factory setting 0000...

Страница 156: ...e 1 2 3 Off Volume 1 2 3 Off Volume 1 2 3 Off Ext Ring Vol Int Melody Melody 1 2 3 Melody 1 2 3 Melody 1 2 3 Ext Melody Auto Answer Name Key Lock Language Deutsch Dk Nor Sve Francais Italiano English...

Страница 157: ...ase it is not possible to make a further external call 9 1 Making an internal call When you have connected multiple handsets to a base station you will be able to make internal calls To do this press...

Страница 158: ...as been accepted at the other handset you have the following options A Consultation Brokering You can now speak to the internal subscriber and return to the external caller by pressing the button You...

Страница 159: ...ase station 7 After the base station has been found you must enter the PIN Code for the base station factory setting 0 0 0 0 8 Confirm your entry with the button and after a few seconds you will hear...

Страница 160: ...ill hear a signal tone The handset is now logged off and can no longer be used for external and internal calls 9 4 Additional base stations You can increase the range of the handsets by using several...

Страница 161: ...tations that the handset is already logged on to The number of the currently active base station will flash Select the required base station to which the handset is to be switched by means of the numb...

Страница 162: ...station Connection is cut off or drops out You are too far away from the base station Incorrect position for the base station Dialling not possible Dialling mode incorrectly set see Chapter 8 6 The sy...

Страница 163: ...0 230V 50 Hz Range Indoors up to 50 m Range Outdoors up to 300 m Standby up to 100 hours Max call duration up to 10 hours Rechargeable batteries 2 x 1 2V 550mAh Type AAA Dialling method TD or PD Permi...

Страница 164: ...RF ET92B 09 023 1 EN301437 V1 1 1 1999 06 60 860 3 081 01 EN301489 6 v1 2 1 2002 08 HOU1674 1 03 Authorised signatory Signature ________________ Name Selim Dusi Position in the company Managing Direct...

Отзывы: