Sie kann auch am Fensterbrett befestigt werden.
Or fixed to the window sill.
Oppure fissata al davanzale della finestra.
L'unité extérieure peut être fixée sur le rebord d’une fenêtre.
EG
I
F
D
EG
I
F
D
Das Außengerät kann auf einen Balkon gestellt werden. Vergewissern Sie
sich, daß das Gerät immer steht und nicht geneigt ist. Während der Aufstellung
die Verbindungsröhre zwischen den Einheiten nicht verwirren. Die Luft soll
ohne Hindernisse aus den Außengerät strömen.
The outdoor unit may be placed on a balcony. Make sure to put it in vertical
position and levelled. During the installation do not kink the connection tube
between the units. Verify the correct air circulation around the outdoor unit.
La valigetta può' essere posizionata sul balcone. Controllare che sia a livello
e posizionata in verticale. Nell'installazione evitare di attorcigliare il tubo di
collegamento tra le unità. Verificare la corretta circolazione dell'aria sulla
valigetta.
L'unité extérieure peut être placée sur le balcon. Contrôler qu'elle soit en
position vertical et de niveau. Pendant l’installation éviter de tortiller le tuyau
de connexion entre les deux unités. Vérifier que l’air circule librement dans
l’unité extérieure.
A
B
C
Sie kann auch unter das Fensterbrett gehängt werden. Den mitgelieferten
Außeneinheitshalter benutzen. Nachdem die Einheit in den Halter gestellt
worden ist, vergewissern Sie sich, daß sie nicht geneigt ist.
Or hanged to the wall below the window sill using the support supplied as
accessory. After placing the unit in the support check that it is levelled.
O appesa sotto il davanzale della finestra usando il supporto in dotazione.
Inserire la valigetta nel supporto, controllare che sia a livello.
Pendue dessous le rebord de la fenêtre en utilisant l’accessoire support
fournis. Insérer l’unité extérieure dans le support en contrôlant qu'elle soit de
niveau.
Min. 25 cm.
AUFSTELLUNG AUßENGERÄT
/
INSTALLATION OF OUTDOOR UNIT
INSTALLAZIONE DELLA VALIGETTA
/
INSTALLATION DE L'UNITE EXTERIEURE
4
140
3 x ø 10
Löcher
Holes
Fori
Trous
100 min.
200
EG
I
F
D