background image

3

0 3 7 1 9 L

 

Den Spiralbohrer mit der Verlängerung vorsichtig in den Glühkerzenraum einführen.  
Den Spiralbohrer durch die Führungshülse stecken und diese im Glühkerzengewinde  
einschrauben. Überprüfen Sie, ob der Spiralbohrer freigängig ist und sich nicht verklemmt hat

 

Den Bohrungsvorgang mit Hilfe eines Elektro-/ Pneumatikbohrer unter leichtem Druck  
durchführen

 

Nach dem Bohrungsvorgang die Werkzeuge ausbauen und den Glühkerzensitz mit Druckluft 
reinigen, um Schmutz- und/oder Materialreste zu entfernen

G E W I N D E B O H R E N

 

Den geeigneten Gewindebohrer mit Verlängerung zusammen mit der vorher ausgewählten 
Führungshülse in die Glühkerzenöffnung einsetzen

 

Die Führungshülse im Glühkerzengewinde einschrauben

 

Das Gewinde unter Zuhilfenahme eines herkömmlichen Windeisens mit oder ohne  
Ratschenfunktion in die Glühkerzenelektrode schneiden

 

Nach dem Gewindeschneiden die Werkzeuge ausbauen und den Glühkerzensitz mit Druckluft 
reinigen, um Schmutz- und/oder Materialreste zu entfernen

E N T F E R N E N   D E R   E L E K T R O D E

 

Den geeigneten Abzugsstab zusammen mit der vorher ausgewählten Führungshülse in die 
Glühkerzenöffnung einsetzen

 

Drehen Sie den Abzugsstab in das zuvor geschnittene Gewinde in der Glühkerzenelektrode.

 

Entfernen Sie die Mutter vom Abzugsstab und stecken Sie stattdessen das Lager 03719L-11 auf 
den Abzugsstab. Nun drehen Sie die Mutter wieder auf den Abzugsstab bis sie bündig auf das 
Lager aufliegt

 

Durch weiteres Drehen der Mutter wird die Glühkerzenelektrode vorsichtig ausgezogen

VO R   D E R   I N S TA L L AT I O N   D E R   N E U E N   G LÜ H K E R Z E

 

Vor dem Einbau der neuen Glühkerze sicherstellen, dass alle Späne, Schmutz und Fremdteile  
aus dem Sitz der Glühkerze entfernt wurden

              Für diesen Vorgang empfehlen wir den Reinigungssatz 03714L.

E I N S E T Z E N   D E R   N E U E N   G L Ü H K E R Z E

 

Bitte beachten Sie die Anzugswerte für Glühkerzen des Fahrzeugherstellers

 

Mit dem Einsetzen der neuen Glühkerze beenden Sie die Reparatur

03719L_manual_75600_de_en_fr.indd   3

03719L_manual_75600_de_en_fr.indd   3

25.09.20   12:35

25.09.20   12:35

Содержание 03719L

Страница 1: ...03719L BEDIENUNGSANLEITUNG AUSBAUSATZ GL HKERZENELEKTRODE 03719L_manual_75600_de_en_fr indd 1 03719L_manual_75600_de_en_fr indd 1 25 09 20 12 35 25 09 20 12 35...

Страница 2: ...enschutz tragen insbesondere wenn Schmutzpartikel oder Sp ne mittels Druckluft entfernt werden Nach derArbeit alleTeile wieder imWerkzeugkofferverstauen und an einem sicheren und trockenen Ort aufbewa...

Страница 3: ...hkerzensitz mit Druckluft reinigen um Schmutz und oder Materialreste zu entfernen ENTFERNEN DER ELEKTRODE Den geeignetenAbzugsstab zusammen mit dervorher ausgew hlten F hrungsh lse in die Gl hkerzen f...

Страница 4: ...INSTRUCTION MANUAL REM OVAL KIT GLOW PLUG ELECTRODE 03719L 03719L_manual_75600_de_en_fr indd 4 03719L_manual_75600_de_en_fr indd 4 25 09 20 12 35 25 09 20 12 35...

Страница 5: ...ls Precaution Wear appropriate eye protection especiallywhen removing dirt particles or chips using compressed air Afterwork put all parts back in the tool box and store in a safe and dry place Check...

Страница 6: ...plug seat with compressed airto remove dirt and or material residues REMOVING THE ELECTRODE Insert the appropriate trigger rod togetherwith the previously selected guide sleeve into the insert glow pl...

Страница 7: ...MODE D EMPLOI K IT D E D MONTAGE DE CRAYON D E BO UGIE DE PR CHAUFFAGE 03719L 03719L_manual_75600_de_en_fr indd 7 03719L_manual_75600_de_en_fr indd 7 25 09 20 12 35 25 09 20 12 35...

Страница 8: ...e appropri e en particulier lorsquevous retirez des particules de salet ou des copeaux l aide d air comprim Apr s le travail remettez toutes les pi ces dans la bo te outils et rangez les dans un endro...

Страница 9: ...es salet s et ou les r sidus de mati re L ENL VEMENT DE L LECTRODE Ins rez la tige de d clenchement appropri e avec le manchon de guidage pr alablement s lectionn dans l ouverture de la bougie de pr c...

Страница 10: ...1 464380 Fax 49 2191 4643840 SW STAHL GMBH An der Hasenjagd 3 D 42897 Remscheid www swstahl de info swstahl de 03719L_manual_75600_de_en_fr indd 10 03719L_manual_75600_de_en_fr indd 10 25 09 20 12 35...

Отзывы: