background image

www.swstahl.de 

SW-Stahl GmbH

An der Hasenjagd 3

D-42897 Remscheid

Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0
Fax +49 (0) 2191 / 46438-40
E-Mail: [email protected]

BEDIEUNUNGSANLEITUNG

 / INSTRUCTION 

MANUAL

 

 

 

 

20700L 

 

Warning: 

 

1.   This is a lifting device only; the load must be supported by other appropriate means. 
2.  Do not move or dolly the load while on the jack. 
3.   Do not operate your jack with passengers in the vehicle or leaning against it. 
4.   Do not exceed rated load. 
5.  Do not use any type of extensions without authorisation by a qualified person. 
6.   Place jack under vehicle at proper lifting location (refer to Vehicle Owner´s Manual). It 

is only allowed to work on or below the liffted vehicle, if you secured it against tip over, 
slip  off  and  unroll.  Immediately  after  lifting,  support  the  vehicle  with  appropriate 
jackstands (in pairs per axle). 

7.   Use only on hard, level surfaces capable of sustaining load. See illustration A. 
8.   Make sure that lift point is stable and properly centered on jack saddle. 
9.  It is your responsibility to keep warning decals legible and intact. Replacement decals  

may be obtained from factory. 

10. Study understand and follow all the instructions provided with this jack prior to operation. 
11. Failure to follow these warning may result in loss of load, damage to jack, or failure 
 

resulting in property damage, personal, or fatal injury. 

12 The owner shall retain this manual for future reference to important warnings. 
 

Operating and maintenance instructions. 

13. Mind the instructions of the car producer. 
 

 

    

 

 

 

 

 

 

A. 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Instruction before use: 

 
1.  Check oil level: With the jack in an upright position and the ram completely retracted, 
 

open release valve by turning release assembly counterclockwise. Then remove the 

 

rubber stopper. Remove filter plug, the oil should be just up to the hole. Please see 

 

illustration B. Fill if necessary with good grade hydraulic jack oil. 

 

DO NOT USE BRAKE FLUID OR MOTOR OIL!!! 

2.  Greasing of important inner parts: To ensure good distribution of the lubricant, move 
 

the opened relief valve several times. 

3.  Blowing  off  the  hydraulic  system:  During  transportation,  some  air  may  get  into  the 

 system and this reduce the braking effect. First, to blow off the system, it is necessary 
 to make sure that the valve is closed properly. Pump the jack up to it is top position.  
 Now, open the valve and press the seat. 

 

 

Содержание 20700L

Страница 1: ... 3 D 42897 Remscheid Tel 49 0 2191 46438 0 Fax 49 0 2191 46438 40 E Mail info swstahl de BEDIEUNUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL 20700L Rangierwagenheber mit Lenkrollen und Sicherheitsventil Traglast 2 000 kg Hubhöhe min 135 mm Hubhöhe max 340 mm ...

Страница 2: ...einem Tragsattel unter dem Objekt und dem Hebepunkt steht 10 Achten Sie darauf dass die Hinweislabels in gutem Zustand bleiben Sollten diese einer Erneuerung bedürfen so treten Sie bitte mit dem Lieferanten in Kontakt 11 Eine Missachtung dieser Gebrauchsanweisungen kann einen Schaden am Heber und oder am Fahrzeug und oder einer Person zur Folge haben 12 Diese Anleitung sollte gut aufbewahrt werden...

Страница 3: ...d fester Untergrund ohne Öle Fette oder anderen glatten Stoffen Sorgen Sie dafür dass der Heber zentral unter dem Objekt steht Betätigen Sie den Heber mit Hilfe der Pumpstange 2 Absenken der Ladung Öffnen Sie das Entlastungsventil durch langsames drehen des Handhebels gegen den Uhrzeigersinn siehe Abbildung E Erst wenn der Kopf des Hebers auf seinem tiefsten Punkt angelangt ist kann der Heber unte...

Страница 4: ...97 Remscheid Tel 49 0 2191 46438 0 Fax 49 0 2191 46438 40 E Mail info swstahl de BEDIEUNUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL 20700L Trolley jack with casters and safety valve CE tested Carrying load 2 000 kg Min lifting height 135 mm Max lifting height 340 mm ...

Страница 5: ...ent decals may be obtained from factory 10 Study understand and follow all the instructions provided with this jack prior to operation 11 Failure to follow these warning may result in loss of load damage to jack or failure resulting in property damage personal or fatal injury 12 The owner shall retain this manual for future reference to important warnings Operating and maintenance instructions 13 ...

Страница 6: ...ufacturer straight and solid surface free of fat or grease Make sure that the jack is in the centre under the lifted object Manipulate the jack using the handling lever 2 Releasing the load Open the relief valve by slowly twisting the hand lever anti clockwise illustration E The jack may be removed from the bottom of the vehicle only after its head reaches the lowest position D E Maintenance 1 Kee...

Страница 7: ...erantwortung dass die Bauart des We declare that the following designated product Rangierwagenheber 2 000 Kg Art 20700L Trolley Jack 2 000 Kg Art 20700L folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht complies with the requirements of the Maschinenrichtlinie 2006 42 EG Machinery Council Directive 2006 42 EC Angewandte Normen Identification of regulations standards EN 1494 2000 A1 2008 Hersteller U...

Страница 8: ...www swstahl de SW Stahl GmbH An der Hasenjagd 3 D 42897 Remscheid Tel 49 0 2191 46438 0 Fax 49 0 2191 46438 40 E Mail info swstahl de BEDIEUNUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL 20700L Notizen ...

Отзывы: