background image

Art.No.

Titel / Title

Ant/Qty

Pos.

98844

Handtagsknopp / Knob for handle

1

1

98844

O-ring 6x1,5

1

2

98844

Insexskruv M5x6 / Inox screw M5x6

3

3

98844

Hus till handtag / Body for handle

1

4

 

Täckring tätningssats / Cover cartridge

1

5

 

Fästmutter tätningssats / Cartridge fixing nut

1

6

98845

Keramisk tätning / Ceramic cartridge

1

7

 

Blandarhus / Mixer body

1

8

 

Basring / Base ring

1

9

 

Packning 48x42x2,5 / Gasket 48x42x2,5

3

10

 

Anslutningskit / Fixing set

1

11

98843

Gummipackning G½ (R15) / Rubber packing G½ (R15)

4

12

98843

Anslutningsslang G½ (R15) L:400 / Connection hose G½ (R15) L:400 

2

13

98843

Gummitätning G¾ / Rubber packing ¾

2

14

98843

Anslutningsslang G¾ (R20) L:400 / Connection hose G¾ (R20) L:400 

1

15

 

Blandarpip / Mixer spout

1

16

 

Utkastarkoppling / Connection piece for spout

1

17

 

O-ring 12,37x2,62

2

18

 

Bas för blandarpip / Base for spout

1

19

 

Packning 50x32x2,5 / Gasket 50x32x2,5

1

20

 

Förlängare för vattenanslutning / Extender for water connection

1

21

 

Packning 44x27x2,5 / Gasket 44x27x2,5

2

22

 

Bricka / Washer

2

23

 

Fästmutter / Clamping nut

1

24

 

Omkopplare G¾ (R20) - G½ (R15) / Reduction G¾ (R20) - G½ (R15)

1

25

 

Gummipackning 21x15,5x3 / Rubber packing 21x15,5x3

1

26

 

Perlatorsil / Aerator strainer

1

27

 

Perlator / Aerator

1

28

 

Täckhatt / Cover

1

29

 

Omkastarhandtag / Diverter handle

1

30

 

Basring för omkastare / Base ring for diverter

1

31

98846

Omkastare / Diverter

1

32

 

Hylsa för vattenanslutning / Part for water connection

1

33

 

O-ring 12,42x1,78

1

34

 

O-ring 9,25x1,78

1

35

 

Omkastarhus / Diverter body

1

36

 

Gummipackning G¾ (R20) / Rubber packing G¾ (R20)

2

37

 

Plugg G¾ (R20) / Plug G¾ (R20)

1

38

 

O-ring 14x2

1

39

 

Omkastarinsats / Inserter

1

40

 

Anslutningsslang G¾ (R20) / G½ (R15) L:800 / Connection hose G¾ (R20) / G½ 

(R15) L:800

1

41

 

Slangkoppling inkl. backventil / Connection for hose incl. non return valve

1

42

 

Omkopplare G½ (R15) - G

 (R10) / Reduction G½ (R15) - G

 (R10) 

1

43

98848

Duschslang G½ (R15) x G

 (R10) / Shower hose G½ (R15) x G

 (R10) 

1

44

98847

Duschhandtag / Shower handle

1

45

 

Täckring för duschhandtag / Cover for shower handle

1

46

 

O-ring 32,99x2,62

1

47

 

Bas för duschhandtag "up" / Base for shower handle "up"

1

48

 

Metallring 50x42,5x1 / Metal washer 50x42,5x1

1

49

 

Fästmutter / Clamping nut

1

50

 

Bas för duschhandtag "ner" / Base for shower handle "down"

1

51

(6)

Содержание Smile 96915

Страница 1: ...nt med varmt vann for fjerne eventuelt smuss som kan tette perlatoren Vi ønsker dig til lykke med dit valg af armatur Du har valgt et armatur af meget høj kvalitet For at du kan have glæde af dit armatur i mange år beder vi dig nøje følge instruktionerne når du installerer armaturet 1 Før installationen skal tilslutningsrøret være spulet rent for snavs og urenheder For at forhindre disse urenheder...

Страница 2: ... konstruktion kan tryckslag förekomma då bör en tryckslagsdämpare monteras Rekommenderat vattentryck är 3 bar Korkea vedenpaine voi aiheuttaa joissakin putkistoissa paineiskuja Tämä vältetään asentamalla paineen tasaaja Suositeltu veden paine on 3 bar High water pressure in combination with the construction of the pipe work can cause a Water Hammer A shock absorber water hammer arrestor is recomme...

Страница 3: ...ku Shower handle S FI GB Flödesschema Virtauskaavio Flow rate schedule Utkastpip Juoksuputki Spout S FI GB 3 Bar 1 bar 100 kPa l min Bar 1 bar 100 kPa l min 2 3 1 4 5 0 2 3 1 4 5 0 8 3 12 17 21 3 8 2 9 8 11 2 12 5 15 21 24 27 0 12 3 6 9 18 2 0 18 16 12 6 4 8 10 14 5 5 ...

Страница 4: ...dt Koldt Kylmä Cold Холодная A B C Varmt Varmt Varmt Lämmin Warm Горячая Gängstång Gjengestang Fixeringsbult Kierretanko Fixing bolt Резьбовой стержень Blandarspak Reguleringsspak Greb Hanan ohjausvipu Mixer handle Рычаг управления смесителя A B C S S N N DK DK FI FI GB GB RU RU N DK FI GB S RU N DK FI GB S RU N DK FI GB S RU B G R15 G R15 G R20 ...

Страница 5: ...S 96915 Krom Chrome 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 15 14 13 12 11 13 12 16 17 18 3 19 20 21 22 23 24 14 25 12 26 27 28 30 31 10 32 29 3 33 34 35 36 37 38 39 40 37 41 42 12 43 44 45 46 47 48 10 49 50 51 44 2 5 mm 30 mm ...

Страница 6: ...asher 2 23 Fästmutter Clamping nut 1 24 Omkopplare G R20 G R15 Reduction G R20 G R15 1 25 Gummipackning 21x15 5x3 Rubber packing 21x15 5x3 1 26 Perlatorsil Aerator strainer 1 27 Perlator Aerator 1 28 Täckhatt Cover 1 29 Omkastarhandtag Diverter handle 1 30 Basring för omkastare Base ring for diverter 1 31 98846 Omkastare Diverter 1 32 Hylsa för vattenanslutning Part for water connection 1 33 O rin...

Страница 7: ...maturet Defekt tætningssats 7 Skifte tætningssats 7 er lukket Temperatursvingninger alt Defekt tætningssats 7 Skifte tætningssats 7 det går ikke at ændre temp Hanan virtaama vähentynyt Epäpuhtauksia sihdissä Puhdista sihti Likaa poresuuttimessa 26 27 28 Puhdista poresuutin 26 27 28 Kuluneet tiivisteet 7 Vaihda tiivistesarja 7 Vuoto juoksuputkesta hanan Kuluneet tiivisteet 7 Vaihda tiivistesarja 7 ...

Страница 8: ...godkännandehandlingar för varje modell Skötselanvisning Hoito ohjeet Vedlikeholdsråd User instruction Brugsanvisning Инструкция по уходу S GB RU FI DK N S N Bruk For å fjerne smuss eller kalkflekker avleiringer er det vanligvis tilstrekkelig å bruke mildt oppvaskmiddel og vann og skylle av produktet med rent vann Tørk deretter tørt med en myk klut Er produktet ekstra skittent bør det benyttes reng...

Страница 9: ...et ved vold eller lignende Produktforsikringont Produktionen er sket i overensstemmelse med typegodkendelsen for hver model Puhdista Lika kalkki ja kerrostumat on helpointa poistaa saippualla ja vedellä Huuhtele puhtaaksi ja kuivaa rievulla tai froteepyyhkeellä Pinttyneen lian poistoon on hyvä käyttää kylpyhuoneeseen tarkoitettuja puhdistusaineita huomioiden muut käyttöohjeet Älä käytä Älä käytä t...

Страница 10: ...вследствие неправильного пользования или в результате плохого качества воды Страховка производителя Каждое изделие произведено с соблюдением документально подтвержденных нормативных требований Use In order to remove dirt or calcium stains it is sufficient to use soap and water then rise with clean water and finally dry with a clean soft cloth Please note Chromed coloured gold or metallic surfaces ...

Отзывы: