78RB1-01E
Denumirea pieselor cricului manual
Consultaţi FIG 1 pe pagina în engleză.
Date tehnice şi utilizare
Consultaţi FIG 2 pe pagina în engleză.
Condiţii în care este interzisă utilizarea
-
Când temperatura este sub -40°C.
-
Pe teren noroios sau nisipos.
-
Pe o pantă abruptă.
-
În condiţii meteorologice extreme: furtună cu ploaie, taifun, ciclon, furtună de zăpadă,
furtună cu descărcări
electrice etc.
-
Dacă vehiculul este încărcat cu produse grele sau periculoase, cum ar fi: metal topit, acid, substanţe
radioactive sau produse fragile.
-
Contact direct cu capota.
-
Utilizarea pe o ambarcaţiune.
-
Teren denivelat.
Instrucţiuni de utilizare
Când înlocuiţi o roată, îndepărtaţi întotdeauna rugina
care poate fi prezentă
pe interiorul roţii şi pe suprafaţa de montare a roţii pe vehicul.
Detalii:
Utilizaţi cricul conform instrucţiunilor de utilizare.
Utilizaţi cricul pe un teren plan, verificând cricul şi sarcina.
Nu utilizaţi cricul dacă vehiculul este încărcat, decât dacă
încărcătura este
bine fixată.
-
Parcaţi maşina pe un teren orizontal şi plan şi acţionaţi ferm frâna de
mână.
-
Aduceţi transmisia în marşarier (transmisia automată în poziţia de
parcare).
-
Porniţi luminile de avarie.
-
Scoateţi instrumentele pentru cric şi roata de rezervă din
compartimentul acestora.
-
Înainte de a utiliza cricul, blocaţi partea din faţă şi din spate a roţii care
este diagonal opusă faţă de roata care urmează a fi desfăcută.
-
Destrângeţi, dar nu înlăturaţi prizoanele rotind cheia în sens antiorar.
-
Ridicaţi cricul până când adâncitura de pe capul cricului se potriveşte pe partea în relief a pragului, ca în
ilustraţii.
-
Acţionaţi cricul cu o mişcare lentă şi lină, folosind maneta cricului.
-
Ridicaţi vehiculul astfel încât anvelopa umflată să fie doar puţin ridicată de la sol, iar apoi îndepărtaţi
prizoanele şi roata.
-
Montaţi roata, iar apoi strângeţi uşor fiecare prizon; roata trebuie să se afle pe butuc.
-
Coborâţi vehiculul şi strângeţi complet prizoanele în cruce, rotind cheia în sens orar.
Întreţinerea
-
Nu lăsaţi să se adune murdărie pe ŞURUBUL CRICULUI.
-
Verificaţi plăcuţa cu denumirea şi păstraţi forma iniţială.
-
Nu dezasamblaţi şi nu reasamblaţi cricul.
-
După fiecare utilizare, consultaţi imediat dealerul Suzuki sau partenerul de service pentru verificarea şi
întreţinerea cricului.
-
Dacă eticheta (autocolantul) este deteriorată, vă rugăm să consultaţi dealerul Suzuki sau partenerul de
service.
A: PLATFORMA
F: ŞURUBUL CRICULUI
X: ÎNĂLŢIMEA CRICULUI (mm)
B: TALPA
G: SARCINA NOMINALĂ (t)
Y: SARCINA (t)
C: BRAŢUL SUPERIOR
H
1
: ÎNĂLŢIMEA MINIMĂ (mm)
M: MODELUL
D: BRAŢUL INFERIOR
H
2
: ÎNĂLŢIMEA MAXIMĂ (mm)
T: TIPUL
E: ARTICULAŢIA PT. LEVIER
H
3
: ÎNĂLŢIMEA PENTRU ATINGEREA PERFORMANŢEI (mm)
PUNCTUL
DE FIXARE
PUNCTUL DE
FIXARE
LEVIERUL CRICULUI
MANETA CRICULUI
CRIC PANTOGRAF
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
Fabricanţi:
RIKENKAKI CO., LTD.
5-6-12 Chiyoda, Sakado-shi, Saitama, 350-0214 Japonia
Tel.: 049-248-1661
Fax: 049-284-4340
CHANGZHOU RIKENSEIKO MACHINERY CO., LTD.
No.5 Xinlin Road. Zhonglou Changzhou, Jiangsu CHINA
Tel.: 0519-327-5284
Fax: 0519-327-0811
Citiţi acest MANUAL DE INSTRUCŢIUNI înainte de utilizare!
Norma: EN 1494:2000+A1:2008
Atenţionări şi avertismente
-
CRICUL poate fi folosit doar pentru înlocuirea anvelopelor, nu în alte scopuri.
-
Utilizaţi CRICUL de cel mult 50 de ori.
-
În vehicul nu trebuie să se afle nicio persoană.
-
Nu intraţi niciodată sub vehiculul ridicat pe cric.
-
Utilizarea cricurilor defecte sau întreţinute necorespunzător este extrem de periculoasă.
Semnificaţia pictogramelor de pe eticheta de atenţionare
Acest simbol indică un pericol potenţial care ar putea duce la
moarte sau la accidentare gravă.
Acest simbol vă interzice să intraţi sub vehicul când vehiculul
este ridicat pe cric.
Fundal portocaliu
Negru
Negru
Roşu
Fundal alb
Română (Romanian)
Содержание Jimny
Страница 8: ...78RB1 01E MEMO...
Страница 18: ...ILLUSTRATED TABLE OF CONTENTS 78RB0 01E MEMO...
Страница 136: ...2 63 BEFORE DRIVING 78RB1 01E Templates for halogen headlights 78RB02071 A B...
Страница 137: ...2 64 BEFORE DRIVING 78RB1 01E 78RB02073 C D...
Страница 152: ...2 79 BEFORE DRIVING 78RB1 01E MEMO...
Страница 318: ...5 81 OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT 78RB1 01E MEMO...
Страница 378: ...6 59 INSPECTION AND MAINTENANCE 78RB1 01E MEMO...
Страница 391: ...APPEARANCE CARE 8 78RB1 01E 60G412 APPEARANCE CARE Corrosion prevention 8 1 Vehicle cleaning 8 2...
Страница 398: ...8 7 APPEARANCE CARE 78RB1 01E MEMO...
Страница 399: ...SPECIFICATION 9 78RB1 01E 84MM01001 SPECIFICATION Vehicle identification 9 1 Fuel recommendation 9 2 Specifications 9 3...
Страница 408: ...9 9 SPECIFICATION 78RB1 01E MEMO...
Страница 409: ...SUPPLEMENT 10 78RB1 01E SUPPLEMENT For Australia 10 1 For GCC countries 10 4 For Chile and Panama 10 6...
Страница 414: ...10 5 SUPPLEMENT 78RB1 01E...
Страница 416: ...10 7 SUPPLEMENT 78RB1 01E MEMO...
Страница 424: ...78RB1 01E DECLARATION of CONFORMITY Approved by TRA R0...
Страница 425: ...78RB1 01E DECLARATION of CONFORMITY Approved by TRA REGISTERED No ER60252 18 DEALER No DA71034 17 Model K77RA...
Страница 426: ...78RB1 01E...
Страница 427: ...78RB1 01E...
Страница 428: ...78RB1 01E DECLARATION of CONFORMITY Approved by OMAN TRA I...
Страница 429: ...78RB1 01E DECLARATION of CONFORMITY Approved by OMAN TRA...
Страница 430: ...78RB1 01E...
Страница 431: ...78RB1 01E...
Страница 432: ...78RB1 01E...
Страница 433: ...78RB1 01E...
Страница 434: ...78RB1 01E...
Страница 435: ...78RB1 01E...
Страница 436: ...78RB1 01E...
Страница 437: ...78RB1 01E...
Страница 438: ...78RB1 01E...
Страница 439: ...78RB1 01E DECLARATION of CONFORMITY 2016 3221 2016 3058...
Страница 440: ...78RB1 01E DECLARATION of CONFORMITY...
Страница 441: ...78RB1 01E...
Страница 442: ...78RB1 01E...
Страница 443: ...78RB1 01E...
Страница 444: ...78RB1 01E...
Страница 445: ...78RB1 01E T I...
Страница 446: ...78RB1 01E...
Страница 450: ...78RB1 01E...
Страница 451: ...78RB1 01E...
Страница 476: ...78RB1 01E MEMO...