Surtek LP707 Скачать руководство пользователя страница 3

E S P A Ñ O L •

Manual de Usuario

3

NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD

Esta PULIDORA ANGULAR tiene característi-
cas que harán su trabajo más rápido y fácil. 
Seguridad, comodidad y confiabilidad fueron 
previstos como prioridad para el diseño del 
mismo, haciendo más fácil su operación.

 ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias 

de seguridad y todas las instrucciones. La 
omisión de alguna de las advertencias e ins-
trucciones que se enlistan a continuación pue-
de dar como resultado un choque eléctrico, 
fuego y/o un daños serios. CONSERVE TODAS 
LAS ADVERTENCIAS Y TODAS LAS INSTRUC-
CIONES.
NOTA: 
La expresión “herramienta” en las ad-
vertencias se refiere a la herramienta eléctrica 
que se conecta a la fuente de alimentación 
(con cable) o a la herramienta que se acciona 
a batería (sin cable).

SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO

Mantenga el área de trabajo limpia y bien 
iluminada.
 Las áreas desordenadas y oscuras 
provocan accidentes.
No maneje herramientas eléctricas en atmós-
feras explosivas, tales como en presencia de 
líquidos inflamables, gases o polvo.
 Las herra-
mientas eléctricas crean chispas que pueden 
encender el polvo o los humos.
Mantenga alejados a los niños y curiosos 
mientras maneja una herramienta eléctrica.
 
Las distracciones pueden causarle la pérdida 
del control.

SEGURIDAD ELÉCTRICA

La clavija de la herramienta eléctrica debe 
coincidir con receptáculo. No modificar nunca 
la clavija de ninguna manera. No usar ningún 
adaptador de clavijas con herramientas eléc-
tricas puestas a tierra.
 Clavijas no modificadas 
y bases coincidentes reducirán el riesgo de 
choque eléctrico.
Evite el contacto del cuerpo con superficies 
puestas a tierra como tuberías, radiadores, 
cocinas eléctricas y refrigeradores.
 Hay un 
riesgo aumentado de choque eléctrico si su 
cuerpo está puesto a tierra.
No exponga las herramientas eléctricas a la 
lluvia o a condiciones de humedad.
 El agua 
que entre en la herramienta aumentará el 
riesgo de choque eléctrico.
No abuse del cable. No usar nunca el cable 
para llevar, levantar o desenchufar la herra-

mienta eléctrica. Mantenga el cable lejos del 
calor, aceite, cantos vivos o piezas en movi-
miento.
 Los cables dañados o enredados au-
mentan el riesgo de choque eléctrico.
Cuando maneje una herramienta eléctrica 
en el exterior, use una prolongación de ca-
ble adecuada para uso en el exterior.
 El uso 
de una prolongación de cable adecuada para 
uso en el exterior reduce el riesgo de choque 
eléctrico.
Si el uso de una herramienta en un lugar hú-
medo es inevitable,
 use una alimentación pro-
tegida por un dispositivo de corriente residual 
(RCD). El uso de un RCD reduce el riesgo de 
choque eléctrico.

EXTENSIONES DE CABLE

NOTA: El uso de cables dañados incrementa el 
riesgo de descargas eléctricas o quemaduras.
Si es necesario un cable de extensión, debe 
ser usado un cable con el tamaño adecuado 
de los conductores.
 La tabla de la siguiente 
página, muestra el tamaño correcto para usar 
dependiendo en la longitud del cable y el ran-
go de amperaje especificado en la etiqueta 
de valores nominales del producto. Si está en 
duda, use el rango próximo más grande. 
Siempre use cables de extensión listados en 
UL, CSA ó NOM. TAMAÑOS RECOMENDADOS 
DE EXTENSIONES DE CABLE:

Cuando esté usando el producto afuera, use 
una extensión para exteriores marcadas con 
lo siguiente: “WA” o “W”.
 Estas extensiones 
están pensadas para trabajar en exteriores y 
reducen el riesgo de descarga eléctrica.
“ESTA HERRAMIENTA CUENTA CON UN 
SUJETACABLE TIPO “Y“, EN CASO DE DA-
ÑARSE EL CORDÓN DE ALIMENTACIÓN, ÉSTE 
DEBERÁ SER REEMPLAZADO POR EL FABRI-
CANTE, SUS CENTROS DE SERVICIO AUTORI-
ZADOS, O PERSONAL CALIFICADO A FIN DE 
EVITAR RIESGOS.”

SEGURIDAD PERSONAL

Esté alerta, vigile lo que está haciendo y use 
el sentido común cuando maneje una herra-
mienta eléctrica. No use una herramienta 

LP707 manual.indd   3

17/03/17   14:26

Содержание LP707

Страница 1: ...en este manual antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in this manual before operating this tool LP707 Pulidora Angular Angle Polisher Manual de Usuario y...

Страница 2: ...aci n Mantenimiento Solucionador de problemas Especificaciones t cnicas Notas Garant a 9 9 9 10 10 11 12 13 13 13 14 16 3 3 3 4 5 5 7 7 8 8 14 16 CONTENIDO CONTENT S MBOLOS SYMBOLS PELIGRO ADVERTENCIA...

Страница 3: ...erramientas el ctricas a la lluvia o a condiciones de humedad El agua que entre en la herramienta aumentar el riesgo de choque el ctrico No abuse del cable No usar nunca el cable para llevar levantar...

Страница 4: ...o empleen los apa ratos como juguete UTILIZACI N Y CUIDADOS DE LAS HERRAMIENTAS EL CTRICAS No fuerce la herramienta el ctrica Use la herramienta el ctrica correcta para su aplica ci n La herramienta e...

Страница 5: ...a co nozca todas las caracter sticas de ensamble y funcionamiento y as como los requisitos de seguridad Lea cuidadosamente este manual y comprenda todas sus capacidades y limitantes antes de comenzar...

Страница 6: ...ompletamente presio nado Se obtiene mayor velo cidad cuando la perilla se gira en direcci n a la posici n de m xima velo cidad y la disminuci n de la velocidad se obtiene cuando se gira para llegar a...

Страница 7: ...la herramienta y a la vez causar da os al usuario Utilice solamente partes originales para reem plazar las partes viejas esta instrucci n aplica a mecanismos de seguridad y partes cortantes VOLTAJE F...

Страница 8: ...place damaged cords immediately The use of damaged cords can shock burn or electric shock If an extension cord is necessary a cord with adequate size conductors should be used to prevent excessive vol...

Страница 9: ...rts breakage parts and any other condition that may affect the tools operation If you find a damaged tool take it to service before use it Use only accessories that are recommended by the manufacturer...

Страница 10: ...ories SWITCH ACTION To start the tool follow the next steps 1 Push the UNLOCK LOCK ON BUTTON to wards the tool for ward 2 Push up the ON OFF switch then the ma chine will start to run NOTE If you rele...

Страница 11: ...Apply only moderate pressure to the sander Pressing too hard onto the work surface may overheat the motor or damage the work sur face Sand evenly over the work surface The ma chine Works in a rotary m...

Страница 12: ...odified by unauthorized or unqualified person Urrea Herramientas Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 2 a os en sus piezas componentes y mano de obra con tra cualquier de...

Отзывы: