background image

7

 PRECAUCIÓN: El aceite hidráulico es alta-

mente flamable. Manténgalo  lejos de  chispas 
o llamas desnudas. 

 PRECAUCIÓN: El aceite hidráulico puede oca-

sionar inflamación en los ojos y la piel. Si se in-
giere puede provocar diarrea y vómito. En caso 
de contacto con los ojos, enjuague con agua 
limpia por 15 minutos y consulte a un médico. 
En caso de contacto con la piel contacte inme-
diatamente a un médico. No induzca delibera-
damente el vómito.
1. El aceite debe estar tibio pero no caliente. 
Caliente la unidad si hay un ambiente frío.
2. Ajuste el tope guía, haga tres o cuatro cor-
tes, observando exactamente en qué punto 
está rompiendo la barra.
3. Comience a cortar un pedazo corto de barra 
y pare justamente antes de que se rompa. Des-
conecte de la energía eléctrica.
4. Con la barra parcialmente cortada en su lu-
gar (si el producto esta caliente, permita que 
se enfríe) haga avanzar el pistón de 2 a 3 veces. 
Desconecte la unidad y remueva el tornillo del 
aceite, coloque más aceite y vuelva  a taparlo.
5. Cuando quite el tornillo del tanque del 
aceite y la arandela (empaque).

 PRECAUCIÓN: Nunca quite el tope del tan-

que del aceite cuando la unidad esté caliente 
porque el aceite saldrá a chorros.
6. Revise que el aceite esté en su nivel con el 
orificio del tapón del tanque (por ejemplo uti-
lice el tornillo para ver que está lleno hasta la 
cabeza). Si el nivel de aceite es muy bajo, llé-
nelo con aceite hidráulico de peso 20, con ca-
racterísticas de anti-espuma y contra-abrasión. 
(Utilice aceite ISO grado de viscosidad VG46).
7. Después de llenarlo, extraiga el aire del sis-
tema. Incline lentamente por unos momentos 
y vuélvalo a colocar en su posición original, 
llénelo nuevamente hasta el tope e incline en 
la dirección opuesta. Repita este proceso hasta 
que el todo el aire haya sido extraído.

 CUIDADO: La cizalla no puede operar ade-

cuadamente si todo el aire no ha sido extraído.
8. Coloque de nuevo el sello de la arandela y 
cierre. Conecte la cizalla a la corriente eléctrica 
y separe completamente la barra.

CAMBIO DE ACEITE

El aceite hidráulico debe cambiarse por lo me-
nos una vez al año, o antes si esta sucio.

1.  Desconecte la ci-
zalla, quite el tornillo 
del tanque de aceite. 
Voltee la cizalla y 
drene el aceite en un 
recipiente.  
Cuando pare de salir el aceite,  incline la ciza-
lla a la parte posterior de modo que el aceite 
atrapado en la cubierta del pistón pueda correr 
hacia fuera. Cuando la cubierta este vacía, in-
clínela hacia el otro lado para vaciar los resi-
duos de la caja de la bomba. 
2. Con el orificio del tanque en la parte su-
perior, lentamente llene la unidad con aceite 
nuevo. Ponga el tapón y apriete ligeramente. 
Conecte a la energía eléctrica y avance el pistón 
dos o tres veces. Desconecte y quite el tapón 
del aceite. Llene totalmente y vuelva a cerrar.
3. Finalmente proceda a revisar el nivel del 
aceite.
NOTA: Deseche el aceite hidráulico de acuerdo 
a la legislación local. No lo tire en el mar, ríos, 
lagos o en el drenaje.

TENSIÓN DE LOS PERNOS 

Una vez a la semana o después de 500 cortes; 
revise que los pernos estén apretados adecua-
damente, especialmente asegure la cubierta 
del cilindro. Los pernos flojos pueden ocasio-
nar una baja en la potencia. 

CEPILLOS DE CARBÓN

Revise los dos carbones al menos una vez cada 
dos meses. (La vida nominal del carbón es de 
200 horas).

 CUIDADO: Carbones desgastados pueden 

provocar una perdida en potencia,  provocar 
que el motor trabaje sobrecalentado y un daño 
irreparable en la armadura
1. Desconecte la unidad 
2. Desatornille las tapas de ambos carbones y 
retírelas, también retire los carbones
3. Reemplace los carbones si tienen menos de 
6 mm de largo.

 

DATOS

 

TÉCNICOS

VOLTAJE-FRECUENCIA
VELOCIDAD DE CORTE
DIÁMETRO DE CORTE
POTENCIA
PESO

120 V ~   60 Hz
(2,5 - 3) s
5/32” - 5/8” (4 mm - 16 mm)
850 W
12 kg (26,4 lb)

CZ616 manual.indd   7

18/04/16   11:35 a.m.

Содержание CZ616

Страница 1: ... antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in this manual before operating this tool CZ616 Cizalla Electro Hidráulica Electro Hydraulic Rebar Cutter Manual de Usuario y Garantía User s Manual and Warranty CZ616 manual indd 1 18 04 16 11 35 a m ...

Страница 2: ...sonal Utilización y cuidados de las herramientas eléctricas Características Instrucciones de operación Mantenimiento Especificaciones técnicas Garantía 8 8 8 9 9 9 10 11 12 3 3 4 4 5 5 6 7 12 CONTENIDO CONTENT SÍMBOLOS SYMBOLS PELIGRO ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Indica un riesgo personal o la posibilidad de un daño DANGER CAUTION WARNING Indicates risk of personal injury and or the possibility of damag...

Страница 3: ...n riesgo aumentado de choque eléctrico si su cuerpo está puesto a tierra No exponga las herramientas eléctricas a la llu via o a condiciones de humedad El agua que entre en la herramienta aumentará el riesgo de choque eléctrico No abuse del cable No usar nunca el cable para llevar levantar o desenchufar la herramienta eléctrica Mantenga el cable lejos del calor aceite cantos vivos o piezas en movi...

Страница 4: ... reducidas o carez can de experiencia o conocimiento a menos que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento del apa rato por una persona responsable de su segu ridad Los niños deben supervisarse para ase gurar que ellos no empleen los aparatos como juguete UTILIZACIÓN Y CUIDADOS DE LAS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS No fuerce la herramienta eléctrica Use la he rramienta...

Страница 5: ... dar lugar a una descarga eléctrica al operador 5 Revise que el cable de alimentación no esté dañado y el enchufe no esté flojo PRECAUCIÓN Un cable de alimentación da ñado o desgastado puede provocar una des carga eléctrica al operador Si utiliza una extensión asegúrese que no se encuentre dañada y que sea del calibre apro piado de acuerdo con la longitud de la misma 6 Antes de conectarla asegúres...

Страница 6: ...presione las muelas de corte con la mano aunque traiga guantes Una vez que el pistón se ha contraído jale el interruptor el tiempo suficiente para avanzar parcialmente el pistón Desconecte la unidad revise el pistón y la cu bierta para quitar las limaduras de hierro que pueden atorar el pistón si después de limpiar el pistón aún no se recorre automáticamente cuando está extendido completamente ent...

Страница 7: ... La cizalla no puede operar ade cuadamente si todo el aire no ha sido extraído 8 Coloque de nuevo el sello de la arandela y cierre Conecte la cizalla a la corriente eléctrica y separe completamente la barra CAMBIO DE ACEITE El aceite hidráulico debe cambiarse por lo me nos una vez al año o antes si esta sucio 1 Desconecte la ci zalla quite el tornillo del tanque de aceite Voltee la cizalla y drene...

Страница 8: ...f an extension cord is necessary a cord with adequate size conductors should be used to prevent excessive voltage drop loss of pow er or overheating The table below shows the correct size to use depending on cord length and nameplate amperage rating of tools In case of doubt use the next heavier gauge Al ways use UL listed extension cords SIZE RECOMMEND EXTENSION CABLES PERSONAL SAFETY Stay alert ...

Страница 9: ...of your model Suitable ac cessories for one tool may become hazardous when are used on another tool Keep cutting tools sharpened and clean Cut ting tools in good condition with sharpened edges are less likely to stuck in workpieces or easier to control Is recommendable to use a safety device suit able such a thermal and differential switch when you are using an electric equipment SERVICE Tool serv...

Страница 10: ...CARE If events are covered motor will over heat and may burn out 3 If hydraulic oil exceeds 700 C 1580 F in tem perature power will drop Allow unit to cool before resuming operation Be particularly careful in summer when the aluminium pump case heats up quicker 4 If a drop in power is observed and motor is unusually hot check carbon brushes see main tenance section 5 If piston should ever fail to ...

Страница 11: ...p up again and tilt in the opposite direction Repeat this process until all air has been extracted CARE Cutter cannot function properly if oil contains air bubbles 8 Replace seal washer packing and plug Connect cutter to power source and complete ly sever rebar OIL CHANGE The hydraulic oil should be changed at least once a year sooner if it appears dirty 1 Unplug unit from power source Remove oil ...

Страница 12: ...dified by unauthorized or unqualified person Urrea Herramientas Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 2 años en sus piezas componentes y mano de obra con tra cualquier defecto de fabricación a partir de la fecha de entrega Fecha de venta ____ ____ ____ Producto ___________________ Marca ______________________ Modelo ____________________ ______________________________ S...

Отзывы: