background image

12

ESPANÕL

Por la presente declaramos bajo nuestra única responsabilidad que 

la aspiradora representada cumple con los requisitos básicos de 

Salud y Seguridad de las siguientes Directivas y Normas Aplicadas:
2006/42/EU      Máquinas

2014/35/EU      Baja tensión

2014/30/EU      Compatibilidad electromagnética

2011/65/EU      ROHS
CSA C22.2 No.243-15, UL1017:2015 Aspiradoras, Sopladores, y 

Máquinas de Acabado de Pisos
IEC 60335-1:2010 Aparatos electrodomésticos y similares - Requi-

sitos Generales
IEC 60335-2-69:2016 Aparatos electrodomésticos y similares - Req-

uisitos particulares para aspiradores/as en seco y en húmedo, in-

cluyendo cepillo eléctrico, para uso industrial y comercial
IEC60704-3:2006 Aparatos electrodomésticos y similares - Código 

de prueba para la determinación de ruido aero-acústico - Proced-

imiento para la determinación y comprobación de los valores de 

emisión de ruido declarados

PICTOGRAMAS

Instrucciones importantes de seguridad

Lea las siguientes instrucciones antes de usar el producto

Uso en interior solamente

No desechar en el medioambiente. Contacte con sus autori-

dades locales para más información
Las operaciones de vaciado y mantenimiento, incluyendo la 

extracción de los medios de recogida del polvo, deben ser real-

izadas solamente por personal autorizado provisto de las protec-

ciones personales adecuadas. No hacer funcionar sin el sistema 

completo de filtración instalado.
Tensión alterna 
Símbolo de puesta a tierra

Inspección del contenido del embalaje

 

ADVERTENCIA

 - Para la eliminación del embalaje, res-

pete la normativa local en vigor

ADVERTENCIAS

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Cuando utilice electrodomésticos, siga siempre las medidas bási-

cas de seguridad, incluidas las siguientes:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTA 

ESTACIÓN DE TRABAJO MÓVIL

 ADVERTENCIA

 – Para reducir el riesgo de incendio, descar-

ga eléctrica o lesiones:

-  No deje el aparato enchufado. Desenchúfelo cuando no esté en 

uso y antes de realizar el mantenimiento, la limpieza y antes de

reemplazar la bolsa o los filtros;

-  Esta máquina solo puede ser manejada por personas capacitadas 

y no está destinada al uso por parte de niños o personas con prob-

lemas mentales o sensoriales;

-  No permita que se utilice como un juguete. Preste mucha atención 

cuando se utilice cerca de niños;

-  Utilícela  solo  como  se  describe  en  este  manual.  Utilice  única-

mente los accesorios recomendados por el fabricante;

-  Antes de su uso, los usuarios deben recibir información, instruc-

ción y capacitación para el uso del aparato y el contaminante para 

el que se utiliza, incluyendo el método adecuado para el retiro y la 

eliminación segura de las sustancias recogidas;

-  Es necesario proporcionar una frecuencia de renovación del aire 

adecuada en la habitación si se devuelve el aire de escape a la 

habitación. Se deben consultar las normas nacionales;

-  La temperatura del área de trabajo debe estar entre 10ºC y 35°C 

con una humedad entre 50% y 90%;

-  La superficie sobre la que se sostiene la máquina no debe superar 

una pendiente máxima de 10 grados;

-  No lo utilice si presenta daños en el cable o el enchufe; si el apara-

to  no  funciona  adecuadamente,  se  ha  caído,  dañado,  dejado 

afuera, o caído en agua, llévelo a un servicio de reparaciones.

-  No coloque ningún objeto en las aberturas. No lo use con ninguna 

abertura bloqueada; manténgalo libre de polvo, pelusa, cabellos y 

cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire.

-  Mantenga el cabello, la ropa suelta, los dedos y cualquier otra par-

te del cuerpo alejados de las aberturas y partes móviles.

-  Apague todos los controles antes de desenchufar;

-  Tenga especial cuidado al limpiar escaleras.

-  No tire ni transporte del cable, no use el cable como manija, no 

cierre una puerta sobre el cable ni tire del cordón alrededor de 

bordes o esquinas afiladas. No pase el aparato sobre el cable. 

Mantenga el cable lejos de superficies calientes;

-  No desconecte el cable a tirones. Para desenchufar, agarre el en-

chufe, no el cable;

-  No tome el enchufe ni el aparato con las manos mojadas;

-  En caso de apagón, gire el interruptor de la herramienta en la 

posición OFF y desconecte el cable de alimentación para evitar el 

arranque accidental cuando vuelva la corriente;

-  No exponga la máquina a la lluvia y a bajas temperaturas;

-  No levante y transporte la máquina por el mango con un dispositi-

vo elevador;

-  No recoja nada que esté ardiendo o humeando, como cigarrillos, 

fósforos o cenizas calientes;

-  No use sin colocar la bolsa y/o los filtros;

-  No aspire polvo inflamable o explosivo (por ejemplo magnesio, 

aluminio, etc.);

-  No aspire sustancias que pueden causar cáncer u otras enferme-

L

1 BOLSA RECOGEDORA DE POLVOS (30)
1 EMPALME GIRATORIO
2 RUEDAS DELANTERAS
2 EMPALMES DE GOMA PARA LA MANGUERA
DE LA HERRAMIENTA

TUBO 1X5 M

1 EJE DE LA RUEDA POSTERIOR 
(VERSIÓN DE 30 L)

S130L-EL-EM

S130PL-EPL-EPM

S230L-EL-EM

S230PL-EPL-EPM

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

1 BOLSA RECOGEDORA DE POLVOS (30)

1 EMPALME GIRATORIO
2 RUEDAS DELANTERAS
2 EMPALMES DE GOMA PARA LA 
MANGUERA DE LA HERRAMIENTA

SOFTGRILPHANDLE

TUBO 1X5 M

S145L-EL-EM

S245L-EL-EM

S245L-EPL

S245EPM

S145PL- EPL-EPM

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X
X

X

Y WAY 

(COD. 67.092/C)

X

X

X

X

X

X

S1

S2

S1-S2

Содержание POV-8

Страница 1: ...re propre sécurité veillez à bien LIRE et COMPRENDRE le présent manuel d instructions avant d utiliser la machine ADVERTENCIA Por su propia seguridad lea el manual de instrucciones antes de utilizar el parato SAVE THESE INSTRUCTIONS CONSERVER CES DIRECTIVES CONSERVE ESTA INSTRUCCIONES Via Marconi 3A 20080 VERMEZZO MI Italy CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Via Marconi 3A 20080 VERMEZZO MI Italy Tel 39 ...

Страница 2: ...1 2 3 4 30 lt POV 8 5 10 11 12 4 13 1 2 18 25 15 16 16 23 21 24 19 17 17 8 gallons 30 Lt 9 5 6 8 3 7 14 22 ...

Страница 3: ...3 6 8 20 9 10 11 12 13 14 15 16 7 0 ...

Страница 4: ...t allow to be used as a toy Close attention is necessary when used near children Use only as described in this manual Use only manufacturer s recommended attachments Before use users should be provided with information instruc tion and training for the use of the appliance and the pollutant it is used for including the right method for the safe removal and disposal of the substances collected It i...

Страница 5: ...47 x 45 x 63 5 Inches 18 5 x 17 72 x 25 CLASS OF PROTECTION IP X 4 NOISE LEVEL According to IEC60704 3 70 dB A 73 dB A VERSION E FILTERS SURFACES 2 x 0 50 m2 2 x 775 in2 CAPACITY OF FILTER BAG kg 5 lbs 11 02 max CONTAINER CAPACITY S130 S230 30 l 7 93 gal S145 S245 45 l 11 89 gal POWER CONTROL SWITCH MAN O AUT PARTS OF THE TOOL 1 Vacuum Head 2 Handle 3 Identification Plate 4 Power Cord 5 Cooling Ai...

Страница 6: ...nection of the equip ment grounding conductor can result in a risk of electric shock Check with a qualified electrician or service person if you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded Do not mod ify the plug provided with the appliance if it will not fit the outlet have a proper outlet installed by a qualified electrician Assemble the Nozzle adaptor Insert the adaptor in the in...

Страница 7: ...de hooks 8 and remove the vacuum head 1 pic 7 8 Filter replacement WARNING Do not spread dust during filter replacement Wear adequate filter mask Detach the vacuum head pulling out the side hooks 8 pic 7 8 Turn the vacuum head upside down pic 12 Remove the filter frame 15 turning the hooks 16 pic 12 Remove the filter cartridges pic 13 and fit them into a sealed disposal bag Fit new filter cod 036 ...

Страница 8: ...ur le câble Tenez le câble éloi gné des surfaces chauffées Ne débranchez pas en tirant sur le câble Pour débrancher sai sissez la prise et non pas le câble Ne manipulez pas la prise ou l appareil avec les mains mouillées En cas de panne de courant mettez l interrupteur sur OFF et débranchez le câble d alimentation pour éviter tout démarrage accidentel lorsque l alimentation revient N exposez pas l...

Страница 9: ...IT Selon IEC60704 3 70 dB A 73 dB A VERSION E SURFACES FILTRES 2 x 0 50 m2 2 x 775 in2 CAPACITÉ DU SAC A FILTRE kg 5 lbs 11 02 max CAPACITÉRÉCIPIENT S130 S230 30 l 7 93 gal S145 S245 45 l 11 89 gal INTERRUPTEUR DE COMMANDE ALIMENTATION MAN O AUT VERSION P PARTIES DE L APPAREIL 1 Tête aspirateur 2 Plan d appui 3 Poignée 4 Plaquette d identification 7 Câble d alimentation 8 Entrée de l air de refroi...

Страница 10: ...service si vous avez des doutes quant à savoir si la prise de courant est correctement mise à la terre Ne modifiez pas la fiche fournie avec l appareil si elle ne correspond pas à la prise faites installer une prise appropriée par un électricien qualifié Conduites d air comprimé Ne dépassez pas 6 bar Air séché et filtré requis Raccorder l appareil à la conduite d air comprimé avec un tuyau adaptéà...

Страница 11: ...ière pen dant le remplacement du sac à filtre Portez un masque à filtre adéquat Détachez la tête d aspiration en tirant les crochets latéraux 11 photos 7 et 8 Retournez la tête d aspiration photo 12 Retirez le cadre du filtre 21 en tournant les crochets 22 photo 13 Retirez les cartouches à filtre photo 14 et placez les dans un sac de récupération scellé Montez les nouvelles cartouches à filtre cod...

Страница 12: ...ión y capacitación para el uso del aparato y el contaminante para el que se utiliza incluyendo el método adecuado para el retiro y la eliminación segura de las sustancias recogidas Es necesario proporcionar una frecuencia de renovación del aire adecuada en la habitación si se devuelve el aire de escape a la habitación Se deben consultar las normas nacionales La temperatura del área de trabajo debe...

Страница 13: ... CAPACIDAD DE LA BOLSA DEL FILTRO kg 5 lbs 11 02 máx CAPACIDAD DEL CONTENEDOR S130 S230 30 l 7 93 gal INTERRUPTOR DE CONTROL DE POTENCIA MAN O AUT VERSIÓN P PARTES DE LA HERRAMIENTA 1 Cabezal aspirador 2 Bandeja para herramientas 3 Asa 4 Placa de identificacion 7 Cable de alimentacion 8 Entrada de aire de refrigeración 9 Salida de aire de refrigeración 10 Salida de aire operativo 11 Cierre de la c...

Страница 14: ... Para reducir el daño de lesiones personales debido a una conexión eléctrica floja entre el enchufe del aparato y el cable de extensión conecte firme y completamente el aparato al cable de extensión Verifique periódicamente la conexión durante el funcionamiento para asegurarse de que está totalmente unida No utilice un cable de extensión que presente una conexión floja Una conexión floja puede pro...

Страница 15: ...adora 1 fig 7 8 Sustitución del filtro ADVERTENCIA No esparza polvo durante el reemplazo del filtro Use una mascarilla antipolvo adecuada Separe el cabezal de la aspiradora tirando de los ganchos lat erales 11 fig 7 8 Voltee al revés el cabezal de la aspiradora fig 12 Quite el marco del filtro 21 girando los ganchos 22 fig 13 Quite los cartuchos de los filtros fig 14 y póngalos en una bolsa de bas...

Страница 16: ...O CON ZELO MI Italy Tel 39 02 946941 Fax 39 02 94941040 e mail info_rupes rupes it web http www rupes com Cod 9 2586 SFP 01 2022 SurfPrep Sanding by Dixon Enterprises 571 Birch Street Lake Elsinore CA 92530 Phone 951 245 4200 Website www surfprepsanding com ...

Отзывы: