background image

21.

22.

23.

 

24.

 

25.

26.

27.

29.

!

Paso (1) 
Desempaque todos los componentes cerca 
del vehículo con la batería que se utilizará 
para el cabrestante.

 

 

 

 

shackle

!

     

 

 

   

!

ker

Circuit Brea 

!

!

SIEMPRE DESCONECTE LOS 
CABLES ELÉCTRICOS DEL 
CABRESTANTE A LA BATERÍA 
ANTES DE TRABAJAR SOBRE O 
CERCA DEL TAMBOR DEL 
CABRESTANTE de manera que el 
cabrestante no se pueda activar 
accidentalmente.

Al mover una carga, lentamente 
tire de las correas y del cable de
 acero flojo hasta que quede tirante. 
Pare, vuelva a verificar todas las 
conexiones del cabrestante. 
Cerciórese de que el gancho esté 
debidamente asentado. Si se utiliza 
un estrobo de nailon, controle su 
acoplamiento a la carga.

Cuando utilice su cabrestante para 
mover una carga, coloque la transmisión 
de su vehículo en neutro, active el 
freno de mano del vehículo y coloque 
calzos en todas las ruedas.

NO USE EL CABRESTANTE PARA 
SOSTENER CARGAS. 
Use otro método para 
asegurar cargas, como 
por ejemplo las correas 
de amarre.
SÓLO USE INTERRUPTORES, 
CONTROLES REMOTOS Y 
ACCESORIOS APROBADOS POR 
EL FABRICANTE. El uso de 
componentes no aprobados por el 
fabricante puede resultar en lesiones 
o daños a la propiedad y puede anular 
su garantía.
NO TRABAJE O SUELDE NINGUNA 
PARTE DEL CABRESTANTE. Una 
modificación así puede debilitar la 
integridad estructural del cabrestante 
y puede anular su garantía.
NO CONECTE EL CABRESTANTE 
A CORRIENTE DOMÉSTICA DE 
110 V NI DE 220 V, YA QUE EL 
CABRESTANTE SE QUEMARÁ O 
PODRÁ PRODUCIRSE UNA 
DESCARGA ELÉCTRICA FATAL.
NUNCA permita que se apliquen 
cargas de impacto al cabrestante o al 
cable de acero.

28.

Tenga suma precaución al tirar 
de, o bajar, una carga en una 
rampa o terreno inclinado. 
Mantenga a personas, mascotas 
y objetos alejados de la trayectoria 
de la carga.

INSTALACIÓN 

Para que su cabrestante funcione de 

manera correcta se lo debe instalar 

de manera adecuada.

ADVERTENCIA 

                                  Este cabrestante se 
                                  DEBE montar de 
manera que el cable de acero se enrolle 
desde la parte inferior del tambor. El montaje 
erróneo puede dañar su cabrestante y anular 
su garantía.

                                  Las baterías contienen 
                                  gases, que son 
inflamables y explosivos. Durante la instalación, 
use protección ocular y quítese las joyas 
metálicas. No se incline sobre la batería al 
realizar conexiones.

Nota:

 Al instalar el cabrestante, su instalación 

puede variar levemente respecto de las 
instrucciones y diagramas a continuación, 
dependiendo de su vehículo, del montaje 
del cabrestante o de la estructura de apoyo. 
Siempre dedique tiempo para evaluar su 
situación y planificar el tiro.

Paso (2) 
La conexión eléctrica del cabrestante es 
sencilla. Introduzca el conector amarillo 
del control remoto manual en el conector 
amarillo del cabrestante. Introduzca el 
conector gris del control remoto manual en 
el conector gris del cable de conexión en 
puente de la batería o en la conexión 
permanente del cable de la batería.

Nota:

 Se recomienda realizar la conexión 

permanente del cable de la batería antes 
de usar el cabrestante. Conecte el interruptor 
automático directamente al extremo de 
batería de la conexión permanente de la 
batería (ROJO) y después conecte el 
alambre ROJO del interruptor automático 
al borne positivo de la batería. Conecte el 
alambre codificado negro de la conexión 
permanente de la batería al terminal negativo 
de la batería. Forre el interruptor automático 
con cinta aislante para prevenir cortocircuitos. 
(Ver la figura 6).

                                   La ubicación del 
                                   interruptor NO DEBERÁ 
interferir con la operación segura del 
vehículo y del cabrestante. El cableado 
NO DEBERÁ hacer contacto con parte 
móvil alguna ni con bordes filosos, tales 
como el motor, el tambor del cabrestante, 
el cable de acero, las correas, la suspensión, 
los frenos, el escape ni la dirección.

Conexiones del cableado 
eléctrico permanente 

Interruptor automático

Si se utiliza la conexión en puente temporal 
de la batería, acople el conector ROJO al 
terminal positivo en la batería y acople el 
conector NEGRO al borne negativo de la 
batería. (Ver la figura 7).

PRECAUCIÓN

                               Conexiones del 
                               cableado eléctrico 
temporal El alambre DEBERÁ pasarse
 sobre el vehículo para asegurarse de 
que no quede atrapado debajo del 
vehículo durante el uso del cabrestante. 
DESCONECTE la conexión en puente 
de la batería cuando no esté en uso.

Figura 7

Paso (3) 
Fije la correa de 4 pies protectora de árboles 
a través del gancho de remolcado, del 
bastidor del chasis o de una estructura 
similar del vehículo. Cerciórese de que la 
correa no haga contacto con ningún objeto 

o borde filoso o caliente. Pase el grillete a 
través del bucle en ambos extremos de la 
correa. Enganche el grillete a la placa de 
montaje del cabrestante

(Ver la figura 8). 

NO use la correa en forma de “nudo 
deslizante” de manera que se enrolle en 
sí misma                                                                                          .

Figura 6

Figura 8

ADVERTENCIA 

NO use

 un polipasto para duplicar la 

capacidad de este producto.

Paso (4) 

Realice el tiro y gire la perilla del embrague 

hasta la posición "Free" (Libre) según se 

indica en la figura 9. Si hay carga aplicada 

en el cable de acero, la perilla del embrague 

quizá no gire tan fácilmente. NO FUERCE 

LA PERILLA DEL EMBRAGUE. Para soltar 

la tensión en el embrague, suelte gradualmente 

una longitud de cable de acero. Suelte el 

   

en el punto de anclaje o la carga. Use siempre 

el protector de manos suministrado para sostener 

el gancho al enrollar o desenrollar el cable. 

Cerciórese de que queden al menos cinco (5) 

vueltas de cable de acero en el tambor. Vuelva 

a activar el tambor girando la perilla del 

embrague a la posición “Engaged” (Activado). 

(Ver la figura 9).

ADVERTENCIA 

ADVERTENCIA 

Batería

NEGO

ROJO

AMARILLO

GRIS

Conexiones del cableado 
eléctrico temporal 

NEGRO

GRIS

ROJO

AMARILLO

Grillete

Batería

18

19

Содержание Winch-In-A-Bag

Страница 1: ...zardous situation which if not avoided could result in death or serious injury Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury This notation is...

Страница 2: ...he wire rope layer closest to the drum DO NOT OVER LOAD DO NOT ATTEMPT PRO LONGED PULLS AT HEAVY LOADS Overloads can damage the winch and or the wire rope and create unsafe operating con ditions The v...

Страница 3: ...g installation and remove all metal jewelry Do not lean over battery while making connections Wrap the Circuit Breaker with electrical tape to prevent short circu ts with wind direction could damage y...

Страница 4: ...532 4 Leadwire Assy Motor WIAB 87 24533 5 Remote Control Handheld WIAB 87 24534 6 Leadwire Assy Jumper WIAB 7 Leadwire Assy Battery Direct WIAB 8 Hawse Teflon WIAB Pair 9 Strap Tree Saver 1 x 8 230228...

Страница 5: ...entra ner la mort ou des blessures graves Indique une situation dangereuse potentielle qui si elle n est pas vit e pourrait entra ner des blessures mineures ou mod r es Cet avis sert galement mettre e...

Страница 6: ...EMPLAC E Remplacez toujours le c ble m tallique par une pi ce identique du fabricant voir Liste des pi ces de rechange Inspectez p riodiquement l installation du treuil pour v rifier que tous les boul...

Страница 7: ...le connecteur jaune de la t l commande manuelle dans le connecteur jaune du treuil Ins rez le connecteur gris de la t l commande manuelle dans le connecteur gris du c ble de d marrage de la batterie...

Страница 8: ...il travers la boucle situ e chaque extr mit de la sangle Voir Figure 10 NE FORMEZ PAS un n ud coulant avec la sangle tape 6 Mettez bri vement le treuil en fonction pour enro uler puis d rouler un peu...

Страница 9: ...ica una situaci n potencialmente peligrosa que si no se evita causar lesiones leves a moderadas Esta notaci n se utiliza tambi n para poner sobre aviso ante la presencia de pr cticas inseguras Se util...

Страница 10: ...llos est n apretados USE LOS GUANTES DE CUERO GRUESOS al trabajar con el cable de acero NO DEJE QUE EL CABLE DE ACERO SE DESLICE POR SUS MANOS NUNCA USE EL CABRESTANTE CON MENOS DE 5 VUELTAS DE CABLE...

Страница 11: ...to manual en el conector gris del cable de conexi n en puente de la bater a o en la conexi n permanente del cable de la bater a Nota Se recomienda realizar la conexi n permanente del cable de la bater...

Страница 12: ...miento accidental del cabrestante durante el desensamblaje del sistema Reempaquetado Siempre dedique tiempo para desensamblar debidamente el sistema de cabrestante y el tiempo para reempaquetar el cab...

Отзывы: