background image

39

NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.

APPOSITION DES MISES EN GARDE RELATIVES À 

LA SÉCURITÉ D’UTILISATION 

Votre foyer a été livré avec des étiquettes de sécurité qui 

doivent être collées à côté des dispositifs de contrôle du 

foyer.  Une étiquette de sécurité doit être collée sur la 

plaque de l’interrupteur contrôlant l’allumage du foyer 

(voir 

Figure A

)

 ou sur le thermostat mural 

(voir 

Figure 

B

)

 et, le cas échéant, sur le boîtier de la télé commande 

(

Figure C

)

.  Les mises en garde auraient dû être collées 

au moment de l’installation initiale du foyer.  Si ce n’est 

pas le cas, prenez les étiquettes adhésives multilingues 

fournies avec ces instructions et procédez comme suit:

1. Repérez l’interrupteur ou le thermostat mural 

qui contrôle le foyer (vérifiez que l’interrupteur 

contrôle le fonctionnement du foyer en le faisant 

basculer de Marche à Arrêt, et vice-versa).  Nettoyez 

soigneusement la plaque murale de l’interrupteur 

ou le thermostat mural pour éliminer la poussière 

et les traces de graisse ou d’huile. Collez l’étiquette 

sur la surface de la plaque de l’interrupteur mural 

qui contrôle le foyer 

(

Figure A

)

 ou du thermostat 

mural 

(

Figure B

)

. Choisissez la langue qui est 

principalement parlée dans la résidence du 

propriétaire. 

2.  Si une télécommande est utilisée pour contrôler le 

foyer, nettoyez la soigneusement pour éliminer la 

poussière et les traces de graisse ou d’huile.  Collez 

l’étiquette sur le boîtier de la télécommande 

(

Figure 

C

)

.  Choisissez la langue qui est principale ment parlée 

dans la résidence du propriétaire. 

3.   Si vous ne trouvez pas les étiquettes, veuillez appeler 

Innovative Hearth Products ou votre distribu teur 

Innovative Hearth Products local pour recevoir 

gratuitement des étiquettes supplémentaires.
Étiquettes de remplacement, n° cat. H8024 

Remarque : Le texte anglais est rouge sur un support 

transparent. Le texte français et espagnol est blanc 

sur un support noir.

COLOCACIÓN DE ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 

EN OPERACIÓN 

Su chimenea incluye etiquetas de instrucciones de 

seguridad que deben colocarse en el punto de operación 

y control de la chimenea. Se debe colocar una etiqueta de 

instrucciones de seguridad en la placa del interruptor de 

pared desde el cual se enciende y se apaga la chimenea 

(ver la 

Figura A

)

 o en el termostato de pared 

(ver la 

Figura 

B

)

 y en el transmisor de control remoto 

(

Figura C

)

 si 

se usa. Las advertencias ya deben haberse colocado 

cuando se completó la instalación inicial de la chimenea. 

Si no están colocadas en estos lugares, encuentre las 

etiquetas adhesivas multilingües proporcionadas con 

estas instrucciones y prosiga de la siguiente manera:

1.  Identifique el interruptor o el termostato de pared 

que controla la chimenea (verifique que el interruptor 

opera la chimenea encendiéndola y apagándola). 

Limpie bien la placa del interruptor o el termostato de 

pared para quitar el polvo y aceite. Pegue la etiqueta 

en la superficie de la placa del interruptor que controla 

la chimenea 

(

Figura A

)

 o en el termostato de pared 

(

Figura B

)

.

 

Seleccione el idioma que más se habla 

en la casa. 

2. Si se usa un control remoto para controlar la 

chimenea, encuentre el transmisor y límpielo bien 

para quitar el polvo y aceite. Pegue la etiqueta en la 

superficie del transmisor 

(

Figura C

)

.

 

Seleccione el 

idioma que más se habla en la casa. 

3.  Si no puede encontrar las etiquetas, sírvase llamar 

a Innovative Hearth Products o al distribuidor de 

Innovative Hearth Products más cercano para recibir 

etiquetas de instrucciones de seguridad adicionales 

gratuitas. 
Juego de etiquetas de repuesto - Nº de cat. H8024 

Nota: La etiqueta en inglés es transparente con texto 

rojo. Las etiquetas en francés y español son negras 

con texto blanco.

ATTACHING SAFETY IN OPERATION WARNINGS 

Your fireplace has been furnished with safety instruc-

tion labels that are to be affixed to the operation and 

control point of the fireplace.  A safety instruction 

label should be affixed to the wall switch plate where 

the fireplace is turned on and off 

(See 

Figure A

)

 or 

wall thermostat 

(See 

Figure B

)

 and if used on the 

remote control handheld transmitter 

(

Figure C

)

.  

The warnings should already have been put in place 

when the fireplace initial set-up was completed.  

If they are not affixed at these spots, locate the 

multi-lingual adhesive labels provided with these 

instructions and proceed as follows:

1.  Locate the wall switch or wall thermostat that 

controls the fireplace (verify the switch operates 

the fireplace by turning it on and off).  Clean the 

wall switch plate or wall thermostat thoroughly 

to remove any dust and oils. Affix the label to 

the surface of the plate of the wall switch that 

controls the fireplace 

(

Figure A

)

 or the wall 

thermostat 

(

Figure B

)

.  Choose the language 

primarily spoken in the home. 

2.  If a remote control is used to control the fireplace, 

locate the transmitter and clean it thoroughly 

to remove any dust and oils.  Affix the label to 

the surface of handheld transmitter (

Figure C

)

.   

Choose the language primarily spoken in the 

home. 

3.  If you are unable to locate the labels, please 

call Innovative Hearth Products or your nearest 

Innovative Hearth Products dealer to receive ad-

ditional safety instruction labels free of charge.

Cat. No. H8024 Replacement Label Kit 

NOTE: English is red text on clear label. French 

and Spanish are white text on black label.

HOMEOWNER’S INSTRUCTIONS -

 

ATTACHING SAFETY IN OPERATION WARNINGS

SAFETY LABEL DIAGRAMS

DIAGRAMAS DE ETIQUETAS DE 

SEGURIDAD

DIAGRAMMES DES ÉTIQUETTES 

DE SÉCURITÉ

Figure A 

Figure B

Figure C

Illustrations are for example only. 

Your accessories may be different.

Les illustrations sont par exemple 

uniquement. Vos accessoires 

peuvent être différents.

Las ilustraciones son sólo ejemplos. 

Tu accesorios pueden ser diferentes.

Installation and Operation Instructions

900357-00, 06/2015

Innovative Hearth Products
Superior

TM

 DRT40 Direct Vent Gas Fireplace

Содержание DRT4040DEN

Страница 1: ...ignal tique Cet appareil ne peut tre converti d autres gaz sauf si une trousse de conversion est utils e Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or a...

Страница 2: ...ER LA VITRE L cran pare tincelles fourni avec ce foyer r duit le risque de br lure en cas de contact accidentel avec la vitre chaude et doit tre install pour la protection Des enfants et Des personnes...

Страница 3: ...tengaalosni osalejadosde lachimeneaenfuncionamiento Superviseenformacercanaalos ni osencualquiercuartodondehaya unachimeneafuncionandopara impedirelcontactoconelvidrio Mantenga la ropa mobiliario gaso...

Страница 4: ...designedto operateonnaturalorpropanegas Anelectronic intermittentpilotignitionsystemprovidessafe efficient operation External electrical power is required to operate these units Children and adults sh...

Страница 5: ...of local codes with the National Electrical Code ANSI NFPA 70 latest edition or the Canadian Electrical Code CSA C22 1 latest edition Provide adequate clearances around air open ings and adequate acce...

Страница 6: ...Natural Gas 4 5 WC 1 12 kPa 10 5 WC 2 61 kPa Propane 11 0 WC 2 74 kPa 13 0 WC 3 23 kPa Table 2 Gas Pressure All Models Tables 2 and 3 show the appliances inlet and manifold gas pressure requirements...

Страница 7: ...ible material and wherever cold air could enter the room It is especially important to insulate outside chase cavity between studs and under floor on which appliance rests if floor is above ground lev...

Страница 8: ...46 8 12 to 9 12 2 0 0 61 9 12 to 10 12 2 5 0 76 10 12 to 11 12 3 25 0 99 11 12 to 12 12 4 0 1 22 12 12 to 14 12 5 0 1 52 14 12 to 16 12 6 0 1 83 16 12 to 18 12 7 0 2 13 18 12 to 20 12 7 5 2 29 20 12 t...

Страница 9: ...y 36 910 mm within a height of 15 ft above the meter regulator assembly I Clearance to service regulator vent outlet 36 910 mm 36 910 mm J Clearance to nonmechanical air supply inlet to building or th...

Страница 10: ...t a utility shelf in this fashion is shown in Figure 8 Wall Finishes Surrounds Mantels NOTE Combustiblewallfinishmaterialsand orsurroundmaterialsmustnot be allowed to encroach the area defined by the...

Страница 11: ...27 Make connection to gas supply Step8 Page28 Verifyingapplianceoperation Step 9 Page 28 Install the logs decorative volcanic stone and glowing embers Figure 13 Side Nailing Flanges Figure 12 Top Stan...

Страница 12: ...ted of 2x4 or larger lumber Vent Framing Top Vent With One 90 Elbow Based on CSA P 4 1 09 WARNING Failure to position the parts in accordance with these diagrams orfailuretouseonlypartsspecifi callyap...

Страница 13: ...e installed per requirements outlined in the National Fuel Gas Code NFPA 54 latest edition USA or CAN CGA B149 1 latest edition Canada Also see Figure 14 on Page 10 Figure 16 Route Gas Line Step 2 ROU...

Страница 14: ...les ships uninstalled in literature bag 1 U shaped vent restrictor ships uninstalled in literature bag 1 top vent flue restrictor ships uninstalled and taped to log set in firebox Vent Restrictor Inst...

Страница 15: ...5 7 9 1 1 0 0 0 5 6 5 1 4 2 5 2 1 0 2 0 0 0 7 0 7 6 4 2 5 0 2 1 0 0 7 0 8 2 5 2 1 2 0 1 0 7 0 8 4 6 2 2 2 0 0 1 7 0 8 6 7 2 3 2 0 0 0 8 0 8 9 7 2 5 2 3 2 0 0 0 0 6 6 5 0 8 2 5 7 3 3 2 1 0 0 8 0 9 5 3...

Страница 16: ...d of a standard SV4 5 vent component the required distance and secure with three screws Maintain a minimum 1 25 mm clearance to combustiblematerialsforallverticalelements Clearances for all horizontal...

Страница 17: ...king anyofthepreviouslyconnectedventsections See Figure 24 Figure 24 SV4 5E90 90 Elbow 8 1 8 206 mm Swivel Joint 360 swivel 4 13 16 122 mm SV4 5E45 45 Elbow Swivel Joint 360 swivel C D Storm Collar K...

Страница 18: ...llowed2feetof H horizontalrun upto a maximum horizontal run of 8 feet TABLE A H Maximum V Minimum feet feet 2 0 610 1 0 305 4 1 219 2 0 610 6 1 829 3 0 914 8 2 438 4 1 219 V H 40 feet 12 2 meters Max...

Страница 19: ...le If 20 feet of H horizontal vent run is needed then 4 feet minimum of V vertical vent will be required This table shows a 1 V to 5 H ratio For every 1 foot of V verti cal you are allowed 5 feet of H...

Страница 20: ...un ratios that are smaller are acceptable all the way down to at or near level Use a carpenter s level to measure from a constant surface and adjust the support straps as necessary It is important to...

Страница 21: ...The SVHRK cap is for use with flex vent Theverticaldistancebetweentheinletandoutlet of the cap is 28 711 mm pipe IMPORTANT The vent termination is hot while in operation and for a period of time follo...

Страница 22: ...y from the fireplace The rise per foot run ratios that are smaller are acceptable all the way down to at or near level See Table 8 as an aid in venting component selection for a particular range of ex...

Страница 23: ...For every 1 foot of V vertical you are allowed 5 feet of H horizontal run up to a maximum horizontal run of 20 feet See Table 8 on page 22 as an aid in venting component selection for a particular ran...

Страница 24: ...to a maximum horizontal run of 20 feet An elbow is acceptable as 1 foot of verti cal rise except where an elbow is the only vertical component in the system See Figure 38 V Minimum feet feet 5 1 524...

Страница 25: ...verthepreviouslyinstalledsectionorappliance collar adjusting the radial alignment until the four locking dimples of the adaptor are aligned with the inlets of the four incline channels of the last ven...

Страница 26: ...fois l entretien termin Refer to Section A for millivolt appliances and Section B for electronic appliances The gas valve is set in place and pre wired at the factory on both models A Millivolt Wiring...

Страница 27: ...er control compartment door see Figure 51 by lifting up approximately 1 2 and then swinging the door open The door is hinged at the bottom Remove the bottom compartment door by sliding the hinge pin l...

Страница 28: ...When the gas lines are tested and leak free be sure to rinse off the leak testing solution TEST ALL CONNECTIONS FOR GAS LEAKS FACTORY AND FIELD WARNING Never use an open flame to check for leaks MILLI...

Страница 29: ...at rest on lower logs do so over notches indentsornubs Properlogplacement is critical to prevent sooting Logs should be placedinthegapsbetweentheflamepeaksand should be positioned so they do not impin...

Страница 30: ...gnTheHolesInOneEndOfLogs2and3OverThe Locating Pins And Align The Grooves On The Other End Over The Grate And Push It Toward The Rear Locating Pin 2 3 Align The Groove In The Bottom Of Log 4 Over The G...

Страница 31: ...ide of the frame Gasket surface must be clean free of irregularities and seated firmly Position the door in front of the firebox opening with the bottom of the door held away from the fireplace Figure...

Страница 32: ...serving the flame continu ously to ensure that the proper flame ap pearancehasbeenachieved Ifthefollowing conditions are present adjust accordingly If flame appears weak or sooty adjust the air shutte...

Страница 33: ...ral qui contr le le foyer Figure A ou du thermostat mural Figure B Choisissez la langue qui est principalement parl e dans la r sidence du propri taire En cas de doute collez l tiquette en anglais 2 S...

Страница 34: ...ervicing an appliance must be replaced priortooperatingtheappliance NOTE If the barrier becomes damaged the barrier shall be replaced with the manufacturer s barrier for this appliance Forusewithbarri...

Страница 35: ...tion Guard Hori zontal Square 12 pack Ref instr 750109M 87L02 SV4 5HGS Termination Guard for Horizontal Square Termi nation Deluxe 1 pack Ref instr 750055M H5820 SV4 5HTSK Termination Shroud Guard for...

Страница 36: ...he door diagonally to the left away from the fireplace Step3 Removethefrontglassdoor framefrom the appliance see instructions on Page 30 Step 4 Carefully remove the logs Exercise care so as not to bre...

Страница 37: ...e the burner and hold the venturi tube above the orifice Place the shutter adjusting rod in the propane slot of the shutter arm see Figure 62 on Page 31 Set the burner assembly into its position and s...

Страница 38: ...est recommand d installer une barri re physique si des personnes risques habitent la maison Pour emp cher l acc s un foyer ou un po le installez une barri re de s curit cette mesure emp chera les tou...

Страница 39: ...ueta enlasuperficiedelaplacadelinterruptorquecontrola la chimenea Figura A o en el termostato de pared Figura B Seleccione el idioma que m s se habla en la casa 2 Si se usa un control remoto para cont...

Страница 40: ...ce ou autres liquides produisant des vapeur inflammables loin de l appareil APPLIANCE INSTALLATION SERVICE AND MAINTENANCE NOTICES WARNING Improper installation adjustment alteration service or mainte...

Страница 41: ...ead inlet and outlet side of the valve refer to Figures 68 and 69 Propane tanks are at pressures that will cause damage to valve components Verify that the tanks have step down regulators to reduce th...

Страница 42: ...t side to the right until it disengages from the left corner post hole Pull the door diagonally to the left away from the fireplace To close the hinged drop down panel rotate the panel back into an up...

Страница 43: ...ll control the appliance ON OFF operation To operate Toggle the switch between its ON and OFF positions If your millivolt appliance is equipped with an optional remote wall switch or remote control ki...

Страница 44: ...include ensuring that exhaust or intake passages are unobstructed and vent components are properly assembled and not damaged Homeowner must contact a qualified service technician at once if any abnor...

Страница 45: ...Door Spring Latch Glass Door Firebox Floor Bottom Vee flange Glass Door Frame Top Flange Glass Door Frame WARNING Donotattempttosubstitutethe materialsusedonthesedoors or replace cracked or broken gl...

Страница 46: ...edinthegapsbetweentheflamepeaksand should be positioned so they do not impinge the flames Step5 Positiontheindividuallogsasshownin Figure 73 Logs should be placed in the order shown All logs that have...

Страница 47: ...he Holes In One End Of Logs 2 3 Over The Locating Pins And Align The Grooves On The Other End Over The Grate And Push It Toward The Rear Locating Pin 2 3 Align The Groove In The Bottom Of Log 4 Over T...

Страница 48: ...ke or soot present first check the log set positioning to ensure that the flames are not impinging on any of the logs If the log set is properly positioned and a sooting condition still exists then th...

Страница 49: ...ition and the burner OFF ON switch OFF and remote switches if applicable 5 When satisfied that the burner flame appear ance is normal re install the lower control compartment door then proceed to fini...

Страница 50: ...________________________________ Parts will be shipped at prevailing prices at time of order When ordering repair parts always give the following information 1 The model number of the appliance 2 The...

Страница 51: ...ndlowvoltageelectronic ignition controls Kit includes Remote and Receiver Wall Thermostat Wall surface mounted Thermostat or manual ON OFF operation Large LCD screen to display room and set temperatur...

Страница 52: ...unit mounted switch Unit Mountable ON OFF Rocker Switch Kit Millivolt systems only The rocker switch may be used to provide ON OFF operation as an alternative to the optional wall switch The rocker sw...

Страница 53: ...ces Order to replace materials as part of the periodic maintenance of the appliance Firebox Accessories Parts Cat No Model No Description 88L53 FGE Bag of Glowing Embers 80L42 FDVS Bag of Decorative V...

Страница 54: ...ssive condensation can be caused by long lateral runs too many elbows and or exterior portions of the system being exposed to cold weather Also inspect the wall straps or plumbers s tape to ensure the...

Страница 55: ...S TO APPLIANCE If the pilot will not stay lit after several tries turn the gas control knob to OFF and call your service technician or gas supplier 10 Turn gas control knob counterclockwise to ON 11 C...

Страница 56: ...z Si la veilleuse ne reste pas allum e apr s plusieurs tentatives r glez la manette d admission du gaz la position OFF et appelez un technicien qualifi ou le fournisseur de gaz 10 Tournez le bouton de...

Страница 57: ...besoin 8 Placez l interrupteur du r cepteur en position REMOTE ou l interrupteur mural en position ON 9 Si applicable Appuyez sur le bouton ON OFF pour s lectionner ON 10 Si applicable Ajustez le ther...

Страница 58: ...embly 3 Turn off all electric power to the appliance if service is to be performed Note The control may have a battery backup remove batteries if installed 4 Close the main line gas shut off valve 1 S...

Страница 59: ...ection between the valve and thermocouple are tight and secure 3 Pilot burning no gas to burner Valve knob ON and the standard burner OFF ON switch is ON Read impor tant note below IMPORTANT NOTE If a...

Страница 60: ...ng the sensor Call a service technician D Obstructed vent system Call a service technician 4 Soot is present on the glass and panels A Initial fireplace operation A white film may develop on the glass...

Страница 61: ...Gasket Venturi Tube Mounting 43K85 1 43K85 1 20 Gas Line Flexible Connector 93L32 1 93L32 1 WARNING Failure to position the parts in accordance with these diagrams or failure to use only parts specifi...

Страница 62: ...SCALE REPLACEMENT PARTS 4 8 14 7 40 31 33 32 34 36 35 16 30 13 17 19 11 9 1 12 21 10 15 20 40 AND 45 41 42 43 6 Installation and Operation Instructions 900357 00 06 2015 Innovative Hearth Products Su...

Страница 63: ...tional fuels such as wood coal or any other solid fuel will cause damage to the Product will produce excessive temperatures and could result in a fire hazard c damages caused by failing to provide pro...

Страница 64: ...2015 Innovative Hearth Products SuperiorTM DRT40 Direct Vent Gas Fireplace P900357 00 Innovative Hearth Products reserves the right to make changes at any time without notice in design materials speci...

Отзывы: