background image

4

D - SuperFish Pond Multi LED

Sicherheit

• Geeignet für den Außeneinsatz

• Lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor Gebrauch sorgfältig durch.

• Überprüfen Sie, ob die Stromspannung auf dem Aufkleber mit der Spannung des 

Stromnetzes übereinstimmt.

• Der Stecker darf nur an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden. Stellen Sie 

sicher, dass kein Wasser in die Steckdose gelangen kann. (A).

• Tauchen Sie den Trafo nicht ins Wasser, sondern installieren Sie den Trafo an einem 

trockenen Ort (nicht auf dem Boden). Stellen Sie sicher, dass der Trafo nicht nass 

werden kann (A). 

• Vor der Wartung der Beleuchtung unbedingt die Hände trocknen.

• Den Stecker erst nach der Installation in die Steckdose stecken.

• Die Pond Multi LED kann im Teich installiert werden. Die maximale Tiefe ist 1 Meter (B).

• ACHTUNG: Vor der Durchführung von Wartungsarbeiten alle Geräte im Teich 

ausschalten und Netzstecker ziehen.

• ACHTUNG: Die Lampe wird warm, zuerst abkühlen lassen, bevor man sie berührt.

• Wenn man das Vorschaltgerät überlastet, muss es ausgetauscht werden. Kaufen Sie ein 

neues Vorschaltgerät bei Ihrem Händler.

• Im Falle einer Beschädigung der LED, des Kabels oder des Steckers verwenden Sie 

das Gerät nicht und senden Sie es zur Reparatur oder zum Recycling an Ihren Händler.

• Glasbruch ist nicht von der Garantie abgedeckt, nach Glasbruch ist Reparatur nicht möglich.

• Fällt die LED ins Wasser, ziehen Sie vor dem Herausnehmen den Netzstecker.

• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten 

physischen, senso ri schen oder mentalen Fähig keiten oder Mangel an Erfahrung und/

oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren 

Gebrauchs des Gerätes unter wiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren 

verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und 

Benutzerwartung darf nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.

Installation

• Die Pond Multi LED kann draußen im Garten oder unter Wasser in Ihrem Teich 

verwendet werden.

• Bei der Installation im Teich hängt die korrekte Funktion (Reichweite) der Fernbedienung 

von der Platzierung und der Trübung des Teichwassers ab. Für einen ordnungsgemäßen 

Betrieb installieren Sie daher die Pond Multi LED-Röhre nicht tiefer als 25 cm unter 

Wasser (B).

• Bei einer Installation unter einer Brücke oder ähnlichem muss der Empfänger (in der 

Röhre an der Kabelseite) für die Fernbedienung sichtbar sein.

• Die mitgelieferten Clips können mit Schrauben oder Kleber (nicht im Lieferumfang 

enthalten) befestigt werden. Danach kann der Röhre eingeklickt werden (C).

Bedienung

• Mit der oberen Taste der Fernbedienung schalten Sie die Beleuchtung ein, dimmen die 

Helligkeit in 4 Stufen und schalten die Lampe wieder aus (D).

• Mit der anderen Taste können Sie 6 verschiedene Farben (blau, grün, gelb, orange, rot, 

weiß) und Demo (Farbverlauf über alle Farben) wählen (D). Im Demo-Modus können Sie 

die Helligkeit nicht steuern.

Wartung

• Sie verlängern die Langlebigkeit, indem Sie die LED-Röhre regelmäßig mit einem 

feuchten Tuch reinigen und damit den Lichtertrag verbessern.

• Die LED haben eine Lebensdauer von mindestens 30.000 Brennstunden.

• Die LED können nicht ersetzt werden; wenn die Beleuchtung defekt ist, muss die ganze 

Einheit ersetzt werden.

Содержание Pond Multi LED 60

Страница 1: ...anual Gebrauchsanweisung mode d emploi Gebruiksaanwijzing Pond Multi LED 30 60 90 Lighting for garden and pond Beleuchtung für Garten und Teich Éclairage pour jardin et bassin Verlichting voor tuin en vijver ...

Страница 2: ...lection blue green yellow orange red white and demo mode Farbauswahl blau grün gelb orange rot weiß und Demo Modus Choix des Couleurs bleu vert jaune orange rouge blanc et mode démo Kleurkeuze blauw groen geel oranje rood wit licht en demo modus Maximum 1 meter Best 25 cm CLICK A B C D ...

Страница 3: ...al sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instructions concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children may not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be done by children without supervision Installation The Pond Multi LED can be used outside in the garden or un...

Страница 4: ... oder mentalen Fähig keiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unter wiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzerwartung darf nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden Installation Die Pond Multi LE...

Страница 5: ...des personnes ayant des capacités ou un manque d expérience et de con naissances physiques sensorielles ou mentales ré dui tes si elles ont été formées et encadrées d instructions concernant l utilisation de l appareil en toute sécurité et de comprendre le risques encourus Les enfants ne peuvent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien de ne doivent pas être effectués par des enfants ...

Страница 6: ...n ouder en personen met beperkte lichamelijke zintuiglijke of geeste lijke vermogens of gebrek aan ervaring en of kennis indien zij onder toezicht staan of instructies met betrek king tot het veilig gebruik van het toestel en de daaruit voort vloeiende risico s begrepen hebben Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Schoonmaak en onderhoud mag niet worden gedaan door kinderen zonder toezicht I...

Страница 7: ...F Conditions de garantie 2 ans de garantie d usine sur les vices de matériau et de fabrication Seuls les appareils accompagnés d un certificat de garantie dûment rempli et d un bon de caisse officiel avec la date d achat entrent en ligne de compte pour la garantie Vous devez toujours présenter l appareil complet avec tous les accessoires à la garantie Lors de la réception nous déterminons si l app...

Страница 8: ...räte bringen Oder wenn der Besitzer ein neues Gerät kaufen möchte kann das Altgerät beim Verkäufer hinterlassen werden nur 1 zu 1 austauschbar Getrenntes Sammeln ist umweltfreundlich und hilft alte Materialien neu nutzbar zu machen Jede andere sonstige Weise der Verwertung ist nicht Rechtes F Information de recyclage Le symbole de la poubelle barrée indique que l appareil doit être recyclé L utili...

Отзывы: