background image

5

F - SuperFish Pond Multi LED

Sécurité

• Convient pour une utilisation en extérieur.

• A lire attentivement avant l’emploi.

• Vérifiez si la tension d’utilisation mentionnée sur l’autocollant du produit correspond 

bien à la tension de votre réseau électrique.

• Le cordon doit être raccordé à une prise de courant reliée à la terre. Assurez-vous 

d’aucune possibilité de projection d’eau sur la prise électrique (A).

• Ne pas immerger le ballast dans l’eau, il est préférable d’installer le ballast dans un 

endroit sec (pas sur le sol). Assurez-vous que le ballast ne soit pas mouillé (A). 

• Toujours avoir les mains sèches lors de la manipulation de l’éclairage ou mieux 

débranchez le.

• Only plug into mains after the LED Tube is firmly mounted.

• Le Pond Multi LED peut être installé dans le jardin ou le bassin. Pour l’utilisation de 

bassin, la profondeur maximale est de 1 mètre (B).

• Débrancher ou éteindre tous les appareils dans le bassin avant de procéder à l’entretien.

• Les LED peuvent chauffées, attendez qu’elles refroidissent avant toute intervention.

• En cas de surtension le transfo peut être remplacé, consultez votre magasin.

• En cas d’endommagement de la LED, du cordon ou de la prise, n’utilisez pas l’unité et 

renvoyez l’unité à votre revendeur pour réparation ou recyclage.

• Les bris de verre du chauffage ne sont pas couverts par la garantie, la réparation est 

impossible !

• Si l’éclairage tombe à l’eau, débranchez le et retirez de l’eau par son câble 

d’alimentation.

• Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes 

ayant des capacités ou un manque d’expérience et de con naissances physiques, 

sensorielles ou mentales ré dui tes si elles ont été formées et encadrées d’instructions 

concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et de comprendre le risques 

encourus. Les enfants ne peuvent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien 

de ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

Installation

• Le Pond Multi LED peut être utilisé à l’extérieur dans le jardin ou sous l’eau dans votre 

bassin.

• Lorsqu’il est installé dans le bassin, la performance de la télécommande (distance) 

dépend de l’installation et de la clarté de votre eau. Pour un meilleur résultat ne pas 

immerger le tube Multi Led de plus de 25 cm (B).

• Lorsque la Pond Multi LED est installée, par ex. sous un pont de bassin, le récepteur 

(dans le tube sur le côté du câble) doit être visible pour la télécommande.

• Les clips fournis peuvent être fixés avec des vis ou de la colle (non inclus), après quoi le 

tube peut être enclenché/clipsé (C).

Fonctionnement

• Le bouton du haut de la télécommande allume l’éclairage, vous permet d’augmenter la 

luminosité de la lumière en 4 étapes et de rallumer l’éclairage (D).

• Avec l’autre bouton, vous pouvez choisir 6 couleurs différentes (bleu, vert, jaune, 

orange, rouge et blanc) et le mode démo (D). Le mode démo affiche les différentes 

couleurs une par une. En mode démo, vous ne pouvez pas contrôler la luminosité.

Entretien

• Un nettoyage régulier à l’aide d’un chiffon humide a un effet positif sur la longévité et 

le rendement lumineux des LED.

• L’éclairage LED a une durée de vie minimale de 30.000 h.

• Les LED ne peuvent être remplacées, lorsque l’éclairage ne fonctionne plus l’ensemble 

doit être remplacé.

Содержание Pond Multi LED 60

Страница 1: ...anual Gebrauchsanweisung mode d emploi Gebruiksaanwijzing Pond Multi LED 30 60 90 Lighting for garden and pond Beleuchtung für Garten und Teich Éclairage pour jardin et bassin Verlichting voor tuin en vijver ...

Страница 2: ...lection blue green yellow orange red white and demo mode Farbauswahl blau grün gelb orange rot weiß und Demo Modus Choix des Couleurs bleu vert jaune orange rouge blanc et mode démo Kleurkeuze blauw groen geel oranje rood wit licht en demo modus Maximum 1 meter Best 25 cm CLICK A B C D ...

Страница 3: ...al sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instructions concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children may not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be done by children without supervision Installation The Pond Multi LED can be used outside in the garden or un...

Страница 4: ... oder mentalen Fähig keiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unter wiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzerwartung darf nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden Installation Die Pond Multi LE...

Страница 5: ...des personnes ayant des capacités ou un manque d expérience et de con naissances physiques sensorielles ou mentales ré dui tes si elles ont été formées et encadrées d instructions concernant l utilisation de l appareil en toute sécurité et de comprendre le risques encourus Les enfants ne peuvent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien de ne doivent pas être effectués par des enfants ...

Страница 6: ...n ouder en personen met beperkte lichamelijke zintuiglijke of geeste lijke vermogens of gebrek aan ervaring en of kennis indien zij onder toezicht staan of instructies met betrek king tot het veilig gebruik van het toestel en de daaruit voort vloeiende risico s begrepen hebben Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Schoonmaak en onderhoud mag niet worden gedaan door kinderen zonder toezicht I...

Страница 7: ...F Conditions de garantie 2 ans de garantie d usine sur les vices de matériau et de fabrication Seuls les appareils accompagnés d un certificat de garantie dûment rempli et d un bon de caisse officiel avec la date d achat entrent en ligne de compte pour la garantie Vous devez toujours présenter l appareil complet avec tous les accessoires à la garantie Lors de la réception nous déterminons si l app...

Страница 8: ...räte bringen Oder wenn der Besitzer ein neues Gerät kaufen möchte kann das Altgerät beim Verkäufer hinterlassen werden nur 1 zu 1 austauschbar Getrenntes Sammeln ist umweltfreundlich und hilft alte Materialien neu nutzbar zu machen Jede andere sonstige Weise der Verwertung ist nicht Rechtes F Information de recyclage Le symbole de la poubelle barrée indique que l appareil doit être recyclé L utili...

Отзывы: