background image

Limpieza 

 

 

Antes de proceder a limpiar el aparato, desconéctelo de la alimentación eléctrica. Para evitar descargas 
eléctricas, no sumerja nunca el aparato o sus componentes en agua. 

 

Utilice un paño húmedo para limpiar las superficies exteriores del aparato. A continuación, séquelas 
con un paño seco. 

 

No utilice detergentes químicos o agresivos ni productos de limpieza abrasivos como lana de acero.   

 

Para garantizar un funcionamiento correcto del termo-hervidor, se recomienda descalcificar el aparato 
regularmente.  Utilice  para  ello  una  solución  descalcificadora  corriente  (siga  las  instrucciones 
correspondientes) o vinagre.  

 

Para descalcificar con vinagre, vierta tres vasos de vinagre en el termo-hervidor y rellene con agua 
hasta alcanzar la marca de capacidad máx. Deje actuar la mezcla durante toda la noche y vacíe la jarra 
transcurrido  este  periodo  de  tiempo.  A  continuación,  hierva  agua  sola,  vacíe  la  jarra  y  repita  el 
procedimiento varias veces hasta que deje de percibirse el olor del vinagre.  

 

Para casos de reclamación 

 

 

Si quiere realizar una reclamación, podrá hacerlo dentro de los 24 primeros meses a partir de la fecha 
que aparece en el recibo de compra. 

 

La sustitución o reparación gratuita del aparato queda excluida en  los casos en los que el producto 
haya sido manipulado inadecuadamente. 

 

La reparación de desperfectos en las piezas de cierre y materiales de consumo, así como la limpieza, 
el mantenimiento o el cambio de dichas piezas serán, por lo tanto, de pago obligatorio. 

 

En caso de que quiera llevar a cabo una reclamación, lleve el aparato en el embalaje original con el 
comprobante de compra al distribuidor en el que lo adquirió. Si desea registrarse para nuestro rápido y 
cómodo servicio de atención al cliente, visite nuestra página web 

www.suntec-wellness.de

 e infórmese 

sobre los servicios disponibles. 

 

Sin el comprobante de compra no se efectuarán reparaciones gratuitas ni devoluciones. 

 

Si la reclamación cumple con los requisitos de nuestro servicio técnico, las reparaciones de daños (en 
el  aparato  o  sus  accesorios)  producidos  como  consecuencia  de  fallos  de  material  o  producción  se 
efectuarán de forma gratuita o bien se le entregará un aparato nuevo. 

 

Si los daños afectan solo a los accesorios, no se efectuará automáticamente la entrega gratuita de un 
aparato nuevo completo. En tal caso, póngase en contacto con el distribuidor especializado en el que 
ha adquirido el aparato. La reparación de grietas o fracturas de las piezas de plástico se efectuará con 
cargo al cliente. 

 

Una  vez  transcurrido  el  periodo  de  garantía,  el  distribuidor  especializado  o  nuestro  servicio  técnico 
realizarán las reparaciones con cargo al cliente. 

 

Medidas de protección del medio ambiente 

Una vez terminada la vida útil del aparato, no lo elimine junto con el resto de residuos domésticos 
normales.  El  aparato  debe  ser  llevado  a  un  punto  de  recogida  para  el  reciclaje  de  aparatos 
eléctricos y electrónicos. El aparato, el manual de instrucciones y el embalaje llevan símbolos que 
así lo indican. Los materiales son reciclables de acuerdo con su etiquetado. Con la reutilización, el 
reciclado  u  otras  formas  de  aprovechamiento  de  aparatos  usados  se  hace  una  contribución 
importante a la protección de nuestro medio ambiente. Consulte a la administración local cuál es 
el punto de recogida de residuos competente.

 

En el marco de nuestra responsabilidad como fabricantes, este aparato ha sido calificado de conformidad con 
la normativa europea 2002/96/EC para aparatos eléctricos y electrónicos. El objetivo es evitar y disminuir los 
residuos electrónicos de manera ecológica cuidando del medio ambiente. Colabore de forma activa a cuidar del 
medio ambiente y deseche los residuos electrónicos en los puntos de recogida de los mismos. 

Tanto el embalaje como las instrucciones de uso son reciclables. 

 

Declaración de conformidad EC 

 

El aparato cumple con los requisitos esenciales de salud y seguridad de la Unión Europea. La declaración de 
conformidad es la base de la calificación EC de este aparato. 
Con la publicación de estas instrucciones de uso pierden su validez todas las anteriores. SUNTEC, SUNTEC 
Wellness, KLIMATRONIC y su logotipo son marcas registradas. © 2017/03 SUNTEC WELLNESS GMBH. 
 
No nos hacemos responsables de cualesquiera erratas o errores. 
 
 

© 2017 Suntec Wellness

®

 WAK-8489 thermo

 

SUNTEC WELLNESS GMBH / HOLZSTRASSE 2 / 40 221 DÜSSELDORF / ALEMANIA 

 

 

Содержание WAK-8489 thermo

Страница 1: ...DE Thermowasserkocher WAK 8489 thermo Bedienungsanleitung...

Страница 2: ...spielen Reinigung und Benutzer Wartung d rfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgef hrt werden Bitte stellen Sie sicher dass die angegebene Netzspannung mit dem Ihres Stromnetzes bereinsti...

Страница 3: ...ie lich dem Kochen von Wasser nicht von Kaffee Tee oder Alkohol Bitte bewegen Sie das Ger t nicht w hrend des Kochvorgangs Bitte betreiben Sie das Ger t nicht wenn das Stromkabel der Netzstecker oder...

Страница 4: ...f hren 4 Bitte heben Sie nun den Beh lterk rper von der Basis und dr cken Sie bitte auf den Verschlussknopf um das gekochte Wasser ausgie en zu k nnen 5 Durch eine Vakuumschicht zwischen dem inneren H...

Страница 5: ...gesamten Ger tes Kontaktieren Sie in diesen F llen bitte Ihren Fachh ndler Glasbruch oder Bruch von Plastikteilen ist immer kostenpflichtig Der Fachh ndler oder Reparaturservice kann nach Ablauf der...

Страница 6: ...GB Thermo kettle WAK 8489 thermo Instruction manual...

Страница 7: ...hout supervision Before connecting the kettle to the power supply check that the voltage indicated on the appliance corresponds with the voltage at your home Please make sure that the power plug is in...

Страница 8: ...icals such as alcohol Do not move the appliance when switched on Please refrain from further usage if the appliance power cord or power plug are damaged and contact your seller Please remove the appli...

Страница 9: ...energy saving the appliance cannot re start immediately after boiling It can be restarted only when the temperature inside is below 90 C The lid is not fully sealed in order to release steam during bo...

Страница 10: ...e life but must be taken to a collection station for the recycling of electrical and electronic devices The symbol on the product the operating instructions or the packaging indicates such disposal pr...

Страница 11: ...IT Termobollitore WAK 8489 thermo Istruzioni per l uso...

Страница 12: ...pulizia e l utilizzo non devono essere condotte da bambini senza la dovuta sorveglianza Verificare che la tensione indicata sulla targhetta del modello corrisponda con quella della rete di corrente La...

Страница 13: ...cchio durante il processo di ebollizione Non usare l apparecchio in caso di difetti del cavo elettrico della spina o dello stesso apparecchio Se necessaria la riparazione contattare il rivenditore Tir...

Страница 14: ...sso di ebollizione il bollitore di spegne automaticamente All occorrenza possibile interrompere prima del tempo il processo premendo di nuovo l interruttore di accensione spegnimento e continuare allo...

Страница 15: ...danneggiamenti di parti di accessori non comportano la sostituzione automatica e gratuita dell intero apparecchio In questi casi rivolgersi al rivenditore specializzato La rottura del vetro o delle p...

Страница 16: ...FR Bouilloire WAK 8489 thermo Mode d emploi...

Страница 17: ...ec l appareil Le nettoyage et l entretien utilisateur ne doivent pas tre r alis s par des enfants sans surveillance Veuillez vous assurer que la tension de r seau indiqu e correspond celle de votre r...

Страница 18: ...eau et non du caf du th ou de l alcool Veuillez ne pas d placer l appareil pendant que l eau est en train de chauffer Veuillez ne pas exploiter l appareil lorsque le c ble d alimentation la fiche ou...

Страница 19: ...ois le processus termin la bouilloire s teint automatiquement Si n cessaire vous pouvez interrompre le processus en appuyant nouveau sur l interrupteur Marche Arr t R p ter l op ration pour relancer l...

Страница 20: ...vice de mat riau ou de fabrication sont r solus par une r paration gratuite ou selon notre appr ciation par un change de l appareil L endommagement de pi ces accessoires n engendre pas syst matiquemen...

Страница 21: ...NL Thermo waterkoker WAK 8489 thermo Gebruiksaanwijzing...

Страница 22: ...gevaren betrokken Reiniging en onderhoud door de gebruiker worden niet gemaakt door kinderen zonder toezicht Controleer of de aangegeven netspanning overeenkomt met die van uw elektriciteitsnet Voord...

Страница 23: ...oor het koken van water niet voor koffie thee of alcohol Beweeg het apparaat niet tijdens het kookproces Gebruik het apparaat niet als het netsnoer de stekker of het apparaat zelf beschadigingen verto...

Страница 24: ...basis en druk u op de sluitknop om het gekookte water te kunnen uitgieten 5 Door middel van een vacu m laag tussen de inwendige holle ruimte en de buitenwand is het apparaat in staat om het water zond...

Страница 25: ...en of kunststof onderdelen zijn altijd kosten verbonden De dealer of reparatieservice kan na afloop van de garantietermijn reparaties met de bijbehorende kosten uitvoeren Milieuaanwijzingen Dit produc...

Страница 26: ...ES Termo hervidor WAK 8489 thermo Instrucciones de uso...

Страница 27: ...ario no deben ser realizados por ni os sin supervisi n Aseg rese de que la tensi n de red indicada coincide con la de su suministro el ctrico Antes de poner en marcha el aparato aseg rese de que la to...

Страница 28: ...rvir o calentar caf t o alcohol No mueva el aparato mientras est en funcionamiento No ponga el aparato en funcionamiento si el cable de alimentaci n el enchufe o el aparato presentan cualquier tipo de...

Страница 29: ...l punto de ebullici n pulsando el bot n ON OFF Vuelva a pulsar el bot n si desea reanudar el proceso de calentamiento 4 Quite ahora la jarra de la base y pulse el bot n de la tapa para poder verter el...

Страница 30: ...los de material o producci n se efectuar n de forma gratuita o bien se le entregar un aparato nuevo Si los da os afectan solo a los accesorios no se efectuar autom ticamente la entrega gratuita de un...

Страница 31: ...eitergehende Anspr che gegen uns sind ausgeschlossen Wir haften nicht f r Besch digungen durch h here Gewalt unsachgem e Behandlung Nichtbeachtung der Anleitung betriebsbedingte Abnutzung oder Besch d...

Страница 32: ...from this warranty We will not be liable for any defects caused by acts of nature improper use neglection of the instruction manual damage from continuous use and damages during transportation This wa...

Страница 33: ...clusi Non ci assumiamo la responsabilit di danni derivanti da forza eccessiva sul prodotto utilizzo non conforme alle disposizioni mancato rispetto del manuale d uso usura a causa dell utilizzo o dann...

Страница 34: ...ontre allant au del est exclue Nous n assumons pas de responsabilit pour des endommagements dans des cas de force majeure en cas de manipulation incorrecte en cas de non respect de la notice en cas d...

Страница 35: ...anspraken tegen ons zijn uitgesloten We zijn niet aansprakelijk voor schade veroorzaakt door overmacht ondeskundige behandeling niet opvolgen van de handleiding slijtage door gebruik of beschadiging t...

Страница 36: ...dad por el resto de reclamaciones No nos responsabilizamos de los da os producidos por fuerza mayor uso indebido incumplimiento de las instrucciones de uso deterioro inherente al uso o da os producido...

Отзывы: