background image

 

 

 

www.sunred.nl 

 

 
 

 

 
 

POSITION DE CHAUFFE-TERRASSE 

La chauffe-terrasse de table est seulement pour une utilisation à l'extérieur. 
Assurez-vous que la ventilation d'air frais est toujours fournie. 
Maintenez toujours un dégagement approprié aux matériaux combustibles non protégés, à savoir 45cm en haut et 
60cm aux côtés. 
La chauffe-terrasse doit être positionné sur une table stable et solide en matériaux non inflammables tels que le 
bois, la pierre, verre, métal, etc. 
Hauteur de la table doit être 85cm de minimum. 
N’utilisez  jamais  l’appareil  dans  une  atmosphère  explosive,  comme  dans  les  régions  où  l'essence  ou  d'autres 
liquides ou gaz inflammables sont stockées. 
Distance entre la bouteille de gaz et l’appareil doit être 1m au minimum. 
  
 

EXIGENCES DE GAZ

 

Utilisez seulement le propane, le butane ou leur gaz des mélanges. 
Le régulateur de pression et le tuyau utilisés doivent être conformés aux standards locaux. 
L'installation  doit  être  conformée  aux  codes  locaux  ou,  en  l'absence  de  codes 
locaux,  à  la  norme  pour  le  stockage  et  la  manipulation  des  gaz  de  pétrole 
liquéfiés. 
Une  bouteille  cabossé,  rouillé  ou  endommagé  peut  être  dangereuse  et  devrait 
être contrôlée par votre fournisseur des bouteilles de gaz. N’utilisez jamais une 
bouteille de propane avec une connexion de valve endommagé. 
La  bouteille  de  gaz  doit  être  positionnée d’une  manière  à  prévoir  le  retrait  de 
gaz. 
Ne connectez jamais une bouteille de gaz non réglementée à l’appareil. 
  
 

TEST DE FUITE

 

Les connexions de gaz sur l’appareil sont testés pour des fuites à l'usine avant 
l'expédition. 
Un  test  de  fuite  complète  (pour  l’étanchéité  aux  gaz)  doit  être  effectué  sur  le 
site de l'installation en raison de la possibilité d’une mauvaise manipulation lors de l'expédition.   
Faites une solution de savon d'une partie de détergent liquide et une partie d'eau. La solution de savon peut être 
appliquée avec une bouteille de pulvérisation, une brosse ou un chiffon. Les bulles de savon apparaissent en cas 
de fuite. 
L’appareil doit être vérifié avec une bouteille pleine. 
Assurez-vous que le commutateur de sécurité est en position OFF. 
Ouvriez l’approvisionnement de gaz.   
En  cas  de  fuite,  fermez  l’approvisionnement  de  gaz.  Serrez  les  connexions  qui  fuient,  puis  ouvriez 
l’approvisionnement de gaz et revérifiez.   
Fumer est interdit pendant le test de fuite.   
  
 

FONCTIONNEMENT ET STOCKAGE 

 
Allumer l’appareil 
1. Tournez la valve de la bouteille de gaz complètement ouvert. 
2. Appuyez sur le commutateur de commande variable et le transformez en position PILOT (90° vers la gauche). 
3.  Appuyez  sur  le  commutateur  de  commande  variable  et  continuez  l’appuyer  environ  30sec.  En  même  temps, 
appuyez  sur  le  bouton  d'allumage  plusieurs  fois,  jusqu'à  ce  que  la  flamme  pilote  s’allume.  Relâchez  le 
commutateur de commande variable lorsque la flamme pilote brûle. 
 
Faites attention: 
-Si vous venez de connecter une nouvelle bouteille, vous devez attendre au moins une minute avant que le gaz se 
dissipe dans les conduits d'air. 

Содержание MPF15

Страница 1: ...www sunred nl Manual gas heater EN Tischmodell Quarzglas Heizung DE Tafelmodel Kwartsglas Gasheater NL Tafelmodel Kwartsglas Gasheater FR MPF15 MINI TABLE FLAME TOWER...

Страница 2: ...s 5000 hrs Weight 6 kg Certificates CE Dimensions H86 5 cm All measurements are approximate Certified by international recognized standards Gas heat wave outdoor heater Variable control gas valve with...

Страница 3: ...ier or your fire Department FOR YOUR SAFETY 1 Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance 2 An LP cylinder not connected for use s...

Страница 4: ...and use This appliance must be installed and the gas cylinder stored in accordance with the regulations in force Do not move the appliance when in operation Shut off the valve at the gas cylinder or t...

Страница 5: ...ww sunred nl Of contents Caution Heater Stand and Location Gas Requirements LeakageTest Operation and Storage Cleaning and Care PartsandSpecifications Assembly Parts and Procedures Problems Check List...

Страница 6: ...circulation air passageways of the heater must be kept clean Frequent cleaning may be required as necessary The LP tank shouldbe turned off when theheater is notin use Check the heater immediatelyif a...

Страница 7: ...ous and is PROHIBITED Read the instructions before using this appliance The appliance must be installed in accordance with the instructions and local regulations For connection of hose and regulator a...

Страница 8: ...bsence of local codes with the standard for the storage and handling of liquid petroleum gases A dented rustedor damaged tank may behazardous and shouldbechecked by your tank supplier Never use a prop...

Страница 9: ...www sunred nl Cmaximum Warning check that no broken on the glass is found before operation...

Страница 10: ...that are combustible or corrosive Remove debris from the burner to keep it clean and safe for use Cover the burner unit with the optional protective cover when the heater is not in use PARTS AND SPECI...

Страница 11: ...ar 50mbar 37mbar Using the proper regulator according to outlet pressure of regulator as showed in the table above C Table ofinjector APPLIANCE CATEGORY I3 28 30 37 I3B P 30 I3B P 50 I3B P 37 TYPESOFG...

Страница 12: ...d nl ASSEMBLY PARTS Tools needed Adjustable opening wrench 2 20 cm long Slip joint pliers 23 cm long Philips screwdriver w medium blade Teflon plumbing tape for joints Spray bottle of soap solution fo...

Страница 13: ...Y PROCEDURES STEP 1 Heater is preassembled at the factory User needs to complete a couple of assembly procedures to make the appliance operational Ensure all transit protection is removed STEP 2 Keep...

Страница 14: ...www sunred nl STEP 3 Put the hose through the one of holes in bottom plate STEP 4 Connect the regulator to the gas tank and tighten it with adjustable wrench...

Страница 15: ...Lack offuel pressure Cleandirty area Tighten connections Replace thermocouple Check connections Tank near empty Refill LPG tank Burnerwillnot light Pressure is low Opening blocked Control not ON Ther...

Страница 16: ...s Verwachte levensduur 5000 hrs Gewicht 6 kg Certificaten CE Hoogte H86 5 cm Gecertificeerd door internationaal erkende normen Traploos regelbare gas heater Variabele controle gasklep met elektrische...

Страница 17: ...5 van de omringende oppervlakken geopend zijn 3 De omringende oppervlakken zijn de som van de omringende wand oppervlaktes WAARSCHUWING Een onjuiste installatie aanpassing wijziging service of onderho...

Страница 18: ...iet moet de slang teruggebracht worden naar de plaats van aankoop Indien het lek bij de aansluiting tussen de regelaar en het ventiel van de gasfles zit ontkoppel verbind opnieuw en controleer weer op...

Страница 19: ...ut steen glas metaal enz Hoogte van de tafel moet minimaal 85cm zijn Gebruik de heater nooit in een explosieve omgeving dwz in gebieden waar benzine of ander brandbare vloeistoffen of gassen worden op...

Страница 20: ...arna draait u de schakelaar in de stand voor de temperatuur naar wens Waarschuwing Controleer voor gebruik of het glas niet gebarsten is De heater uitzetten 1 Draai de variabele controleschakelaar in...

Страница 21: ...teafgifte via reflector MONTAGE ONDERDELEN Wat u nodig hebt Verstelbare sleutel 2 20 cm lang Verstelbare tang 23 cm lang Kruiskopschroevendraaier middelgroot Teflon loodgieterstape voor verbindingen Z...

Страница 22: ...www sunred nl STAP 2 Houd het paneel aan de voorzijde geopend STAP 3 Steek de slang door een van de gaten in de bodemplaat...

Страница 23: ...sse verbindingen Verbindingen aandraaien Thermokoppel slecht Vervang thermokoppel Gaslek Controleer verbindingen Onvoldoende druk Gasfles leeg Bijvullen Brander ontvlamt niet Druk is laag Gasfles leeg...

Страница 24: ...odel Kwartsglas Gasheater DU TECHNICAL INFORMATION Wattage 3000 Watt Element type Gas Lebensdauer Elemente 5000 hrs Nettogewicht 6 kg Zertifikate CE Abmessungen H86 5 cm User instructions please keep...

Страница 25: ...doberfl chen WARNUNG Unsachgem e Installation Einstellung Ver nderung Service oder Wartung kann zu Verletzungen f hren oder Sachsch den verursachen Lesen Sie die Installations Betriebs und Wartungsanw...

Страница 26: ...ch nach dem Ausschalten nicht warten Sie bis die Heizung abgek hlt ist Gitter Glas Bedienfeld und Reflektorschirm d rfen nicht gestrichen werden Bedienfeld Brenner und Luftdurchg nge der Heizung m sse...

Страница 27: ...digtem Ventil Die Gasflasche muss so angeordnet sein dass Gas austreten kann Verbinden Sie nie eine Gasflasche ohne Regler an die Heizung DICHTIGKEITSPR FUNG Gasanschl sse an der Heizung werden in de...

Страница 28: ...d Variabler Kontrollschalter Z ndknopf Lagerung 1 Drehen Sie das Ventil der Gasflasche immer nach dem Gebrauch oder bei einer Fehlfunktion zu 2 Trennen Sie Druckregler und Schlauch vom Ger t 3 berpr f...

Страница 29: ...be vom Reflektor MONTAGE TEILE Ben tigte Werkzeuge Einstellbarer Schl ssel 2 20 cm lang Einstellbare Universalzange 23 cm lang Kreuzschlitzschraubendreher mittelgro Teflon Klempnerband f r Anschl sse...

Страница 30: ...www sunred nl SCHRITT 2 ffnen Sie die Vorderwand SCHRITT 3 Bringen Sie den Schlauch durch eines der L cher in der Bodenplatte...

Страница 31: ...sse anziehen Thermoelement schlecht Thermoelement ersetzen Gasleckage Anschl sse berpr fen Gasdruck zu niedrig Gasflasche fast leer Nachf llen Brenner erlischt Gasdruck niedrig Gasflasche fast leer Na...

Страница 32: ...l Kwartsglas Gasheater DU INFORMATION TECHNIQUE Puissance 3000 Watt Typ d l ments Gas Dur e de vie pr vue des l ments 5000 hrs Poids 6 kg Certificats CE Dimensions H86 5 cm User instructions please ke...

Страница 33: ...ssures ou des dommages mat riels Lisez les instructions d installation utilisation et d entretien avant d installer ou de r parer cet appareil AVERTISSEMENT Lisez les instructions avant l installation...

Страница 34: ...areil imm diatement si l un des cas suivants L appareil n atteint pas la temp rature Le br leur fait beaucoup de bruit pendant l utilisation un bruit l ger est normal lorsque le br leur s teint Odeur...

Страница 35: ...ectez jamais une bouteille de gaz non r glement e l appareil TEST DE FUITE Les connexions de gaz sur l appareil sont test s pour des fuites l usine avant l exp dition Un test de fuite compl te pour l...

Страница 36: ...z compl tement ferm e OFF L appareil est teint Hi Position de temp rature maximale Lo Position de temp rature minimale Commutateur de commande variable Bouton d allumage Stockage 1 Fermez toujours la...

Страница 37: ...langes Puissance max 3000 Watts Puissance min 2000 Watts Consommation Utilisez le r gulateur appropri e selon la pression de sortie du r gulateur comme montr dans le tableau ci dessus outlet pressure...

Страница 38: ...berie en t flon pour les connexions Solution de savon pour le test de fuite bouteille de pulv risation MONTAGE PROC DURES ETAPE 1 L appareil est pr assembl l usine L utilisateur doit remplir quelques...

Страница 39: ...lote Nettoyez la zone sale Connexions desserr es Serrez les connexions Thermocouple mauvais Remplacez le thermocouple Fuite de gaz Contr lez les connexions Pression de carburant manque Bouteille presq...

Страница 40: ...Tischmodell Quarzglas Heizung DE Tafelmodel Kwartsglas Gasheater NL Tafelmodel Kwartsglas Gasheater FR OutTrade BV De Grift 1A 7711 EP Nieuwleusen Tel 31 0 529 482808 Fax 31 0 529 484910 Email info o...

Отзывы: