background image

58

7. 

Replacez la coiffe arrière de chaîne/pignon en insérant 

d'abord la languette arrière dans la fente prévue à cet 

effet et positionnez la coiffe sur l'extrémité du guide-

chaîne. Serrer à la main l'écrou de coiffe arrière; laisser le 

guide-chaîne suffisamment desserré pour qu'il se déplace 

légèrement lors du réglage de la tension (Fig 7).

 

8. 

Éliminez complètement le jeu de la chaîne en tournant la 

vis du tendeur de chaîne dans le sens des aiguilles d'une 

montre jusqu'à ce que la chaîne repose parfaitement 

contre le guide-chaîne, les maillons d'entraînement étant 

tous à l'intérieur la rainure du guide-chaîne (Fig. 8).

REMARQUE : 

la chaîne est correctement tendue quand il n'y 

a pas de jeu sur la face inférieure du guide-chaîne, quand la 

chaîne repose bien sur le guide, mais quand il est toujours 

possible de la faire tourner à la main sans qu'elle grippe. 

Pour de plus amples informations sur la tension de la chaîne, 

consultez la section Entretien commençant en page 65.

9. 

Pour attacher la coiffe arrière de chaîne/pignon, serrez à 

fond l'écrou de coiffe arrière en utilisant la clé Allen (Fig 7), 

puis replacez le capuchon de l'écrou de coiffe arrière.

REMARQUE :

 si la chaîne est trop serrée, elle ne tournera pas. 

Desserrez légèrement l'écrou de coiffe arrière et tournez le 

tendeur de chaîne d'un quart (¼) de tour dans le sens contraire 

des aiguilles d'une montre. Levez l'extrémité du guide-chaîne 

et serrez à nouveau l'écrou de coiffe arrière. Assurez-vous qu'il 

est possible de faire tourner la chaîne à la main sans qu'elle 

grippe. 
REMARQUE :

 les chaînes neuves ont tendance à s'étirer; 

vérifiez fréquemment la tension de la chaîne et, au besoin, 

réglez la tension.

Remplacement du guide-chaîne et de la 

chaîne

 

1.

  Débranchez la scie à chaîne de la source d'alimentation. 

2.

  Pour retirer la coiffe arrière de chaîne/pignon, retirez le 

capuchon de l'écrou de coiffe arrière et utilisez ensuite 

la clé Allen fournies pour dévisser l'écrou de coiffe 

arrière(Fig. 1 et 2).

3. 

Retirez le guide-chaîne et la chaîne de la surface de 

fixation (Fig. 9).

4.

  Retirez la chaîne ancienne du guide-chaîne.

5.

  Pour disposer et monter correctement la nouvelle chaîne 

de la scie, suivez les étapes 3 à 9 de la section « Pose du 

guide-chaîne et de la chaîne » commençant à la page 56.

Préparation du travail

Vérification de la machine

m

AVERTISSEMENT! 

Avant d'effectuer des 

vérifications, des réglages, des réparations ou un entretien 

quelconques sur l'outil, s'assurer qu'il est débranché de la 

source d'alimentation. 
Avant de démarrer votre travail, veuillez :

•  vérifier que toutes les vis sur la machine et sur le guide-

chaîne sont bien serrées;

•  vérifier que la chaîne est correctement tendue, bien affutée 

et qu'elle ne présente aucun signe d'endommagement;

Fig. 7

arrière 

Languette

Écrou de 

coiffe arrière

Coiffe arrière 

 

de chaîne/

pignon

Fig. 8

Tendeur de chaîne

Tournevis à lame plate

R

Fig. 9

Chaîne

Guide-chaîne

Содержание SWJ698E

Страница 1: ...iable for all and any damage or injury to himself herself or others General Safety mWARNING When using electric yard tools basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire...

Страница 2: ...ents changing accessories or storing the power tool Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally 4 Store idle power tools indoors in a dry locked place out o...

Страница 3: ...orized Snow Joe Sun Joe dealer Replacement parts for a double insulated appliance must be identical to the parts they replace A double insulated appliance is marked with the words Double Insulation or...

Страница 4: ...nging accessories An improperly tensioned or poorly lubricated chain may either break or increase the chance for kickback Keep handles dry clean and free from oil and grease Greasy oily handles are sl...

Страница 5: ...he proper cutting techniques Protection from environmental influences 1 Wear suitable work clothes Wear safety goggles 2 Protect your power tool from moisture and rain Moisture and rain can cause dang...

Страница 6: ...ing the guide bar tip with any object Tip contact may cause the guide bar to move suddenly upward and backwards which may cause serious injury to the user WEAR EYE AND HEARING PROTECTION For protectio...

Страница 7: ...pm Bar Chain Length 12 in 30 5 cm Cutting Thickness Max 11 5 in 29 2 cm Recommended 10 5 in 26 7 cm Oil Tank Capacity 3 fl oz 90 ml Chain Speed 32 8 ft s 10 m s Net Weight 7 1 lbs 3 2 kg 1 12 in cutti...

Страница 8: ...ving the machine and its packaging mDANGER Never start the motor before installing the guide bar chain and chain cover Without all these parts in place the clutch sprocket can fly off or explode expos...

Страница 9: ...the chain tensioning screw counter clockwise until the pin hole aligns with the adjusting pin 6 While keeping the bar and chain flush against the mounting surface adjust the chain tension as needed by...

Страница 10: ...nd Figs 1 2 3 Remove the cutting bar and chain from the mounting surface Fig 9 4 Remove the old chain from the bar 5 To lay out and install the new saw chain properly follow steps 3 to 9 from the sect...

Страница 11: ...store or online at sunjoe com NOTE It is normal for oil to seep from the saw when not in use To prevent seepage empty the oil tank after each use When storing the unit for a long period of time 3 mon...

Страница 12: ...r please contact a physician immediately 4 Work only in daylight or good artificial light 5 Take utmost care when working near metal fences 6 Take care not to hit the bar hard against foreign objects...

Страница 13: ...ty bar and chain oil designed specifically for use with chain saws mWARNING Make sure the bar and the chain are in place when you check the oil delivery Start the motor and check if the chain oil is d...

Страница 14: ...xtend back and diagonally to the rear of the expected line of fall as illustrated Fig 17 iv Before starting to fell consider the natural lean of the tree the location of larger branches and the wind d...

Страница 15: ...king a log Bucking is the process in which a log is cut into lengths It is important to make sure your footing is firm and your weight is evenly distributed on both feet When possible the log should b...

Страница 16: ...the machine thoroughly to remove sawdust branches leaves or excess grease Never leave containers with cut debris inside the storage area Maintenance Please contact an authorized Snow Joe Sun Joe deal...

Страница 17: ...er service center at 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 Sharpening is necessary when The sawdust looks like dust Cutting becomes more difficult The cut is not straight Vibrations increase An authorized serv...

Страница 18: ...Chain Sprocket Regularly check the condition of the sprocket and replace it when wear exceeds 0 5 mm Fig 24 Do not mount a new chain with a worn sprocket or vice versa Storage After every work sessio...

Страница 19: ...switch Fault Possible Cause Remedy Extension cord not connected to the plug Extension cord or power cable damaged Worn motor brushes Check extension cord is fully connected to the tool Repair or repl...

Страница 20: ...ory can be dangerous and could cause injury or mechanical damage NOTE Accessories are subject to change without any obligation on the part of Snow Joe Sun Joe to provide notice of such changes Accesso...

Страница 21: ...gistration card available online from our website or calling our Customer Service Department at 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 or by e mailing us at help snowjoe com Failure to register your Product wil...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ......

Страница 25: ...orrecto de la m quina invalidar la garant a exonerando al fabricante de todas las responsabilidades El usuario ser consecuentemente responsable de todos y cada uno de los da os o lesiones a s mismo o...

Страница 26: ...El t rmino herramienta el ctrica en las advertencias se refiere a su motosierra el ctrica m ADVERTENCIA Apague el interruptor y desconecte la herramienta el ctrica de la fuente de alimentaci n antes...

Страница 27: ...tra por completo dentro del recept culo del cable de extensi n invierta las clavijas del enchufe Si el enchufe a n no encaja obtenga un cable de extensi n polarizado correcto Un cable de extensi n pol...

Страница 28: ...comiendan equipos de protecci n adicionales para la cabeza manos piernas y pies La ropa protectora adecuada reducir las probabilidades de lesiones personales debido a escombros lanzados o contacto acc...

Страница 29: ...segura Cuando la m quina vaya a ser transportada o manipulada usted debe Apagar el motor y esperar a que la cadena se detenga por completo Montar la cubierta de barra gu a y Sostener la m quina usando...

Страница 30: ...objeto El contacto con la punta puede causar que la barra gu a se mueva repentinamente hacia arriba y hacia atr s lo cual puede causar serias lesiones al usuario USE PROTECCI N OCULAR Y AUDITIVA Para...

Страница 31: ...posterior 8 Cable del artefacto 9 Gatillo interruptor 10 Gancho de sujeci n de cable de extensi n 11 Ventana indicadora de nivel de aceite 12 Tuerca de cubierta de extremo 13 Cubierta de extremo de c...

Страница 32: ...er realizado en una superficie plana y estable con un espacio adecuado para mover la m quina y su embalaje m ADVERTENCIA Nunca arranque el motor antes de instalar la barra gu a cadena y cubierta de ca...

Страница 33: ...oloque la barra nivelada contra la superficie de montura de manera que los pernos de la barra est n en la ranura larga de la barra y la clavija de ajuste est en el orificio de clavija de tensi n de ca...

Страница 34: ...ser girada con la mano sin forzarla NOTA una nueva cadena tiende a estirarse Verifique la tensi n de la cadena frecuentemente y ajuste la tensi n seg n sea requerido Reemplazo de la barra gu a y cade...

Страница 35: ...a girar el tornillo tensionador de cadena en sentido horario y as tensionar la cadena Una cadena en fr o estar tensionada correctamente cuando no hay un exceso en el lado inferior de la barra gu a y l...

Страница 36: ...eguridad Fig 14 6 Para apagar la herramienta suelte el gatillo interruptor Fig 14 NOTA no presione el gatillo interruptor hasta que usted est listo para hacer un corte Consejos de operaci n m ADVERTEN...

Страница 37: ...las vibraciones puede causar lesiones y des rdenes neurovasculares tambi n llamados s ndrome de Raynaud o mano blanca especialmente a las personas con problemas de circulaci n Los s ntomas pueden afe...

Страница 38: ...con ambos pies sobre terreno s lido para evitar ca das 10 No corte por sobre la altura de su pecho ya que es dif cil controlar fuerzas de contragolpe con una motosierra sujetada en alto T cnicas de co...

Страница 39: ...ra el rbol empezar a caer Si existe alguna posibilidad de que el rbol pueda no caer en la direcci n deseada o pueda sacudirse hacia atr s y atrapar la motosierra detenga el corte antes de que se compl...

Страница 40: ...ivote Corte con un movimiento en arco para hacer que la barra penetre en la madera Repita varias veces de ser necesario cambiando el punto en donde usted plante el tope dentado Al le ar en una pendien...

Страница 41: ...ga de aceites u otros materiales contaminantes en lugares no autorizados Enfriamiento del motor Para evitar el sobrecalentamiento y da os al motor mantenga siempre las rejillas de ventilaci n limpias...

Страница 42: ...con una lima plana redondeando los bordes Luego del afilado retire todos los residuos de afilado y polvo y lubrique la cadena en un ba o de aceite Reemplace la cadena cuando La longitud de los bordes...

Страница 43: ...llave lejos del alcance de los ni os Soporte Si su motosierra el ctrica SWJ698E de Sun Joe requiere servicio o mantenimiento llame al 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 para asistencia Modelo y n mero de se...

Страница 44: ...n Cable de extensi n no conectado al enchufe Cable de extensi n o cable de alimentaci n da ado Escobillas de motor gastadas Compruebe que el cable de extensi n est conectado por completo a la herramie...

Страница 45: ...oso y puede causar lesiones personales o da os mec nicos NOTA los accesorios est n sujetos a cambios sin obligaci n alguna por parte de Snow Joe Sun Joe de notificar sobre dichos cambios Los accesorio...

Страница 46: ...o disponible en l nea en nuestro sitio Web llamando a nuestra central de servicio al cliente al 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 o envi ndonos un e mail a help snowjoe com Si usted no registra su Producto...

Страница 47: ...47...

Страница 48: ......

Страница 49: ...d coupe de pi ces de viande l utilisation de la machine pour soulever d placer ou fendre quoi que ce soit l utilisation de la machine en l attachant des supports fixes L utilisation inappropri e de l...

Страница 50: ...a cha ne elle m me en l absence de la coiffe protectrice Assurez vous de placer le guide cha ne dans sa coiffe protectrice quand vous n utilisez pas la scie 22 Rester vigilant Surveillez ce que vous f...

Страница 51: ...fiche polaris e Une rallonge fiche polaris e n cessite l utilisation d une prise murale polaris e La fiche polaris e de la rallonge ne s ins re que d une seule fa on dans la prise murale polaris e Si...

Страница 52: ...s poign es respectives vous risquez davantage de vous blesser et il est par cons quent vivement d conseill de ne pas respecter cette consigne de s curit Portez des lunettes de s curit et une protectio...

Страница 53: ...s consignes d aff tage et d entretien du fabricant de la cha ne de la scie Si vous r duisez la hauteur du guide de profondeur les effets de rebond peuvent augmenter Observez toujours les r glements de...

Страница 54: ...qu il soit Le contact de l extr mit peut forcer le guide cha ne se d placer brusquement vers le haut et vers l arri re ce qui peut gravement blesser l utilisateur LUNETTES DE S CURIT ET SERRE T TE ANT...

Страница 55: ...chon de r servoir d huile 6 Bouton poussoir de s curit 7 Poign e arri re 8 Cordon de l outil 9 G chette 10 Crochet de retenue de rallonge lectrique 11 Hublot indicateur de niveau d huile 12 crou de co...

Страница 56: ...la cha ne En cas de doute communiquer avec un revendeur Snow Joe Sun Joe agr ou appeler le service client le Snow Joe Sun Joe au 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 mAVERTISSEMENT Le d ballage et le montage...

Страница 57: ...era pas 5 Maintenez la cha ne en position sur le guide cha ne et enroulez la boucle autour du pignon Placez le guide cha ne de telle sorte qu il repose bien contre la surface de fixation et pour que l...

Страница 58: ...e des aiguilles d une montre Levez l extr mit du guide cha ne et serrez nouveau l crou de coiffe arri re Assurez vous qu il est possible de faire tourner la cha ne la main sans qu elle grippe REMARQUE...

Страница 59: ...ndre la cha ne utilisez le tournevis lame plate et tournez la vis du tendeur de cha ne dans le sens des aiguilles d une montre Une cha ne froide sera correctement tendue s il n y a pas de jeu sur la f...

Страница 60: ...arr vous pouvez rel cher le bouton poussoir de s curit Fig 14 6 Pour arr ter l outil rel chez la g chette Fig 14 REMARQUE ne pressez pas la g chette tant que vous n tes pas pr t scier Conseils d utili...

Страница 61: ...de l herbe s che quand le moteur est encore chaud mAVERTISSEMENT Une exposition prolong e des vibrations peut tre l origine de blessures ou de troubles vasculonerveux connus galement sous le nom de s...

Страница 62: ...pression sur la scie la fin du sciage 9 Pour viter de tomber sciez en ayant toujours les deux pieds sur un sol stable 10 Ne sciez pas plus haut qu hauteur de poitrine car il est difficile de contr le...

Страница 63: ...d abattage horizontal Positionnez intelligemment le trait d abattage de telle sorte qu il y ait suffisamment de bois pour jouer le r le de charni re La charni re de bois emp che l arbre de vriller et...

Страница 64: ...it s Fig 20C pratiquez une entaille sur 1 3 du diam tre depuis le dessus branche par dessus Tron onnez ensuite par le dessous sur les 2 3 restants en faisant co ncider les deux traits de scie iv Il es...

Страница 65: ...our s assurer que le mat riel soit en bon tat de marche et puisse tre utilis sans danger Ne jamais utiliser la machine si des pi ces sont us es ou endommag es Les pi ces endommag es doivent tre rempla...

Страница 66: ...s affutez vous m me la cha ne utilisez une lime sp ciale section ronde ayant un diam tre de 4 mm Vous devez avoir des comp tences et une exp rience suffisantes pour viter d endommager les tranchants A...

Страница 67: ...tat du pignon et remplacez le quand il est us sur plus de 0 5 mm Fig 24 Ne montez pas une cha ne neuve quand le pignon est us ou vice versa Remisage chaque fois que vous avez fini d utiliser la machi...

Страница 68: ...Cause possible Solution La rallonge n est pas branch e dans la prise La rallonge ou le cordon d alimentation est endommag Balais de moteur us s V rifiez si la rallonge lectrique est bien raccord e l...

Страница 69: ...dangereuse et pourrait provoquer des dommages corporels ou m caniques REMARQUE les accessoires sont sous r serve de changements sans que Snow Joe Sun Joe soit pour autant tenue de donner un pr avis de...

Страница 70: ...ne en appelant notre Service la client le au 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 ou encore en nous envoyant un courriel l adresse help snowjoe com Le fait de ne pas enregistrer l achat de votre Produit n a a...

Страница 71: ...71...

Страница 72: ...sunjoe com...

Отзывы: