manualshive.com logo in svg
background image

UTILISATION

Commandes du refroidisseur de vin

1. Commutateur De Courant: 

En Marche/Arrêt.

2. Interrupteur à Bascule: 

Manuellement illuminer

ou éteignez les lumières intérieures
tandis que les portes restent fermées.

3. Température de Cabinet: 

L’écran affichela

température courante du cabinet. Voir "Réglage
du Température" ci-dessous.

4. ‘HAUT’ bouton de Commande:

Augmenter la température (plus chaud)
par intervalle de un degré

5. ‘BAS’ bouton de Commande:

Diminuer la température (plus froid) par
intervalle de un degré.

Réglage du température

Le réglage par défaut du thermostat du unité
est 10°C (50°F) et est affichée en Celsius (°C).

• Pour changer l'affichage entre la température en
Celsius (°C) et la la température en Fahrenheit
(°F) appuyez sur les bouton de control      HAUTE
et      Bas en même temps pour environ 5 secondes.

• La température peut être ajustée aussi basse
que 4°C (39°F) ou aussi haut que 22°C (72°F)
pour satisfaire à vos besoin spécifiques pour votre
entreposage. Chaque pression du bouton commande
‘HAUTE’ ou ‘BAS’ vous permettra d'ajuster la tem-
pérature par intervalle de un degré dans la marge
mentionnée ci-dessus.

Note:

En cas de panne de courant, les réglage de

température les plus récents sont perdu et les
réglage de défaut son reconstitué une fois que l’ali-
mentation de courant est rétablie.

7

Содержание SBWC007A1B

Страница 1: ...N ET SOIN DE PROPRI TAIRE CAUTION PRECAUTION Read and follow all safety rules and operating instructions before first use of this product Veuillez lire attentivement les consignes de s curit et les in...

Страница 2: ...Use and Care Guide Introduction Safety information Operation Warranty REFROIDISSEUR VIN Guide d utiliser et soin de propri taire Introduction Consignes de s curit Utilisation Garantie 1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 3: ...ems arise contact an authorized service representative or call TOLL FREE 1 800 726 1150 Keep these instructions for future reference 6 1 2 3 4 5 1 Electronic Display and Controls For viewing and regul...

Страница 4: ...duces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current This appliance is equipped with a power cord that has a grounding wire and a grounding plug The plug must be plugg...

Страница 5: ...ncrements When you plug in your wine cooler for the first time the temperature will automatically be set to 10 C 50 F and will be displayed in the Celsius scale C To switch the display between the Fah...

Страница 6: ...s authorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditions representations or guarantees under any Sale of Goods Act or like legisl...

Страница 7: ...Si des probl mes surviennent communiquez avec un technicien agr ou appeler SANS FRAIS 1 800 726 1150 Consultez ces directives pour pouvoir les consulter plus tard 6 1 2 3 4 5 1 Affichage et Controls...

Страница 8: ...ever la troisi me branche mise la terre de la fiche du cordon lectrique N utilisez pas d adaptateur de fiche avec cet appareil N utilisez pas de cordon de rallonge avec cet appareil Si le cordon lectr...

Страница 9: ...d faut du thermostat du unit est 10 C 50 F et est affich e en Celsius C Pour changer l affichage entre la temp rature en Celsius C et la la temp rature en Fahrenheit F appuyez sur les bouton de contro...

Страница 10: ...epr sentations en vertu de toute loi r gissant la vente de produits ou de toute autre l gislation ou r glement semblables En vertu de la pr sente Danby ne peut tre tenue responsable en cas de blessure...

Страница 11: ...For service support and warranty information call 1 866 726 1150 2012 Sunbeam Products Inc exer ant ses activit s sous le nom de Jarden Consumer Solutions Tous droits r serv s SUNBEAM est une marque d...

Отзывы: