manualshive.com logo in svg
background image

Model PC 1406 Portable Charcoal Grill

MODELO # PC1406 - Asador portatil de

lujo para carbón de leña

PC 1406 owner’s manual

7

PC 1406 GUÍA DEL USUARIO E INSTRUCCIONES PARA ENSAMBLADO

OPERATING YOUR GRILL

FUNCIONAMIENTO DEL ASADOR

Lighting your grill

1.  Make sure lid and vents all are open.
2.  Remove the cooking grid.  Place adequate amount of charcoal in the

center of the charcoal grid, and shape into a pyramid.  (

See figure 1.

)

3. 

If you are using regular charcoal and intend to use lighter fluid,

apply fluid according to the instructions on the container.  Allow lighter
fluid to soak in for approximately 1 minute before carefully lighting.  

If

you are using an electric fire starter

, do not add any lighter fluid, and

light charcoal according to the instructions from the manufacturer of the
fire starter.  

If you are using instant-light charcoal

, do not use any

extra lighting methods, carefully light charcoal.

4. 

Allow charcoal to burn for approximately 15-20 minutes, or until all coals
are lightly coated in gray ash.

Para encender al asador

1.

 

 

Asegúrese de que la tapa y los reguladores del aire estén abiertos.

2.

  Quite la parrilla.  Apile Cantidad adecuada de carbón de leña

(briquetas) en forma de pirámide en el centro de la rejilla del fondo del
asador. (Vea la Ilustración 1)

3.

 

 Si utiliza carbón de leña regular y quiere encenderlo con gasolina

u

 blanca, 

aplique la gasolina blanca según las instrucciones sobre el

contenedor. Espere 1 minuto aproximadamente para permitir que la
gasolina blanca empape el carbón de leña, antes de encenderlo
cuidadosamente.  

Si utiliza un encendedor eléctrico,

 no utilice

gasolina blanca y enciende el carbón de leña según las instrucciones
del fabricante del encendedor. 

Si  utiliza

 

briquetas de

 

carbón de leña

con encendido instantáneo

.  no utilice otros metodos de encendido;

enciende las briquetas cuidadosamente

4.

 

Espere durante 15-20 minutos a que las briquetas de carbón se
recubran con una capa ligera de cenizas grises.

Cooking styles

1.  Direct grilling:  When the coals have ashed over, using a long-handled

cooking utensil and wearing  protective cooking mits, spread the coals
evenly over the charcoal grid.  Place the cookoing grid back onto the
grill and arrange food on cooking grid.  You can cook food with lid open
or closed.  (

See figure 2.)

2.   Indirect grilling:  When the coals have ashed over, using a long-handled

cooking utensil and wearing protective cooking mits, arrange charcoal in
a donut shape, leaving an open space in the center.  In the center
opening, put a small drip pan (not included) to catch drippings.  Place
food on the cooking grid directly above the drip pan.  Cook with lid open
or closed.  (

See figure 3.)

3. 

Smoking:  soak any fragrant wood chips in water over night so they will
not burn when you put them on the charcoal.  After spreading the coals
per the direct cooking method, above, place wood chips on charcoal.
Cook with lid closed and cooking grid, if adjustable, set to it’s highest
(away from coals) setting.

Figure 1:
Pile charcoal in the center of the charcoal grid
to light.

Figure 2:
To cook directly, spread the coals evenly over the
charcoal grid after they ash over.

Ilustración 1

Apile de carbón de leña (briquetas) en el centro de
la rejilla del fondo del asador para encenderlo.

Ilustración 2

Para el asado directo, tienda las briquetas
uniformemente en una sola capa sobre la rejilla del
fondo cuando se recubran completamente con
cenizas.

Содержание PC1406

Страница 1: ...r portatil de lujo para carb n de le a This grill is NOT a Weber grill and is NOT in any way associated with Weber Este asador NO es Weber y NO est asociado de ninguna manera con el asador Weber Conse...

Страница 2: ...feedback Please contact us if you have any suggestions or comments regarding this product Best Regards UniFlame Corporation Customer Satisfaction Department Estimado cliente Felicitaciones por su nue...

Страница 3: ...ncerrados adentro del asador pueden provocarle quemaduras graves a Ud SIEMPRE coloque el asador sobre una superficie dura y nivelada lejos de los productos inflammables y lejos de los ni os ste NO es...

Страница 4: ...RE ENSAMBLADAS CON LAS PIEZAS ARRIBA A Large Bolts For Lid Handle Pernos largos manija de tapa 55 12 719 2 PCS H Large Lock Washers Arandelas largas de bloqueo 55 12 726 2 PCS B Medium Bolts For Legs...

Страница 5: ...nexiones de los pernos despu s cuando el asador est ensamblado completamente vuelva a comenzar y aprietelos D 6 1 J M Step 1 Attach air damper 6 to lid 1 using smallest bolt D small lock washer J and...

Страница 6: ...inferior 2 sobre las patas ensambladas utilizando los pernos peque_os C las arandelas resistentes al calor E las arandelas peque_as G las arandelas medianas de bloqueo I y las tuercas mariposa median...

Страница 7: ...les in bowl and securing with large washers F 3 4 Step 7 Insert charcoal grid 4 and cooking grid 3 into bottom bowl and set lid on assembled grill Etapa 6 Instale la manija 11 sobre la bandeja inferio...

Страница 8: ...ice gasolina blanca y enciende el carb n de le a seg n las instrucciones del fabricante del encendedor Si utiliza briquetas de carb n de le a con encendido instant neo no utilice otros metodos de ence...

Страница 9: ...eneral Helpful Hints for Successful Charcoal cooking 1 Store your charcoal in a dry place If storing outside seal charcoal in a waterproof container 2 When removing lid during cooking if your lid is n...

Страница 10: ...ak for 7 8 hours Remove meat from marinade and grill over very hi gh heat Heat leftover marinade and pour over grilled steak to serve Recetas ganadoras de para el asador Salsa barbacoa a toda prueba I...

Страница 11: ...tida 2 cucharadas Aceite vegetal 2 cucharadas Perejil picado 1 cucharada Salsa picante 1 2 cucharadita Jengibre molido 1 2 cucharadita Sal 4 truchas de su elecci n 450 g aproximadamente cada una Prepa...

Страница 12: ...iFlame Corporation 1817 N Kenosha Road Zion Illinois 60099 USA 800 762 1142 24 Hour Fax 847 731 6032 GARANT A LIMITADA 1 A O Uniflame Corporation garantiza al comprador original venta al detallista de...

Отзывы: