manualshive.com logo in svg
background image

-21

-

-22-

CÓMO UTILIZAR SU ALMOHADILLA ENVOLTORIA PARA LAS 

ARTICULACIONES PARA TERAPIA DE CALOR

1.   Asegúrese de que la compresa de gel (Figura 1, número 9) no esté insertada en el bolsillo 

de malla para la compresa de gel (Figura 1, número 3).

2.   Cerciórese de que el conector del cable (Figura 4, letra A) esté bien conectado al conector 

de la almohadilla (Figura 4, letra B) presionando ambas partes del conector hasta que la 

pestaña de liberación del conector (Figura 4, letra C) encaje en su lugar para un ajuste 

apretado. NOTA: El controlador debe estar conectado a la almohadilla eléctrica antes de 

enchufar la unidad en el tomacorriente.

3.   Después de conectar el controlador a la almohadilla, enchúfelo a un tomacorriente 

eléctrico de 120 VCA.

4.   Para encender el teclado, presione el botón de control (Figura 5, letra A).

5.   Seleccione entre 3 configuraciones de calor: bajo, medio o alto, presionando 

repetidamente el botón de control hasta que se encienda el Indicador de ajuste de calor 

deseado (Figura 5, letra B).

6.   Para apagar la almohadilla, presione el botón de control repetidamente hasta que todas 

las luces indicadoras de ajuste de calor se apaguen.

CÓMO COLOCARLA EN LA RODILLA – VER FIGURA 3 

1.   Coloque la envoltura sobre la rodilla de modo que el logotipo de Sunbeam quede alineado 

con la parte superior de la rodilla. No es necesaria la funda de tela (Figura 1, número 2) 

cuando se coloca en la rodilla.

2.   Envuelva cada una de las correas de sujeción elásticas (Figura 1, número 5) alrededor de 

la pierna y asegúrelas en su lugar uniendo el gancho sujetador de de la correa (Figura 1, 

número 6) directamente a la tela exterior de la almohadilla (Figura 1, número 1) o en la 

propia correa. Vea la Figura 3A.

3.   Para retirar la almohadilla envoltoria, separe y desenvuelva las correas elásticas de 

sujeción.

Low

Med

Auto-Off

2 Hour

s

Hi

Select / Off

Figura 3

3A

3B

A

A

B

B

C

C

Figura 4

A.  Conector del cable

B.  Conector de la almohadilla

C.  Pestaña de liberación del conector

Low

Med

Auto-Off

2 Hours

Hi

Select / Off

Figura 5

A.  Botón de Control

B.  Indicador de Ajuste de Calor

C.  Indicador de Apagado 

Automático

FlexTemp Joint Wrap 901-825_19ESM1 (US).indd   21-22

3/25/19   9:48 AM

Содержание FlexTemp 901-825

Страница 1: ...Distributed by Sunbeam Products Inc Boca Raton Florida 33431 Sunbeam Products Inc is a subsidiary of Newell Brands Inc NASDAQ NWL 2019 Sunbeam Products Inc Todos los derechos reservados Distribuido po...

Страница 2: ...ONTACT INFORMATION 17 LOOP CORD LOOSELY WHEN STORING TIGHT WRAPPING MAY DAMAGE CORD AND INTERNAL PARTS ALLOW TO COOL BEFORE STORING AND DO NOT CREASE BY PLACING ITEMS ON TOP OF IT STORE IN THE ORIGINA...

Страница 3: ...plug fits loosely into the AC outlet or if the AC outlet feels warm do not use that outlet North American models with polarized plugs ADDITIONAL WARNINGS FOR SUNBEAM GEL PACK 1 READ AND FOLLOW ALL DI...

Страница 4: ...raps and pull arm out of Fabric Sleeve Figure 2 2A 2B 2C Low Med Auto Off 2 Hours Hi Select Off 1 2 3 4 5 7 8 9 5 6 6 Figure 1 901 825 The FlexTemp Hot Cold Joint Wrap is specifically designed for use...

Страница 5: ...until all of the Heat Setting Indicator lights turn off CAUTION DO NOT SIT ON LEAN AGAINST CRUSH OR FOLD PAD DURING USE DO NOT USE WHILE SLEEPING SEE ADDITIONAL WARNINGS IN THE IMPORTANT SAFETY INSTR...

Страница 6: ...tructions Figure 6 STORAGE INSTRUCTIONS SEE FIGURE 7 When FlexTempTM Hot Cold Joint Wrap is not in use easily store away until next treatment 1 When not in use the Gel Pack can be stored in the Mesh G...

Страница 7: ...1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation Note This product has been tested an...

Страница 8: ...d in duration to the duration of the above warranty Sunbeam or NIC disclaims all other warranties conditions or representations express implied statutory or otherwise Sunbeam or NIC shall not be liabl...

Страница 9: ...I N MIENTRAS EST EN USO O CONECTADA COMO UNA TOALLA FRAZADA ROPA O CUALQUIER OTRO MATERIAL AISLANTE Y NUNCA PERMITA QUE LA ALMOHADILLA DE CALEFACCI N SE ENROLLE 16 INSPECCIONE CUIDADOSAMENTE LA ALMOHA...

Страница 10: ...MPRESA DE GEL SUNBEAM 1 LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE PARA EVITAR UNA POSIBLE LESI N 2 CONSULTE A SU M DICO ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO 3 PERSONAS CON PROBLEMAS DE CIRCULACI N DI...

Страница 11: ...funda de tela Figura 2 2A 2B 2C Low Med Auto Off 2 Hours Hi Select Off 1 2 3 4 5 7 8 9 5 6 6 Figura 1 901 825 La Almohadilla Envoltoria para las Articulaciones Caliente Fr a FlexTemp est dise ada espe...

Страница 12: ...eseado Figura 5 letra B 6 Para apagar la almohadilla presione el bot n de control repetidamente hasta que todas las luces indicadoras de ajuste de calor se apaguen C MO COLOCARLA EN LA RODILLA VER FIG...

Страница 13: ...el codo o la rodilla siguiendo las instrucciones de c mo colocarla Figura 6 INSTRUCCIONES DE ALMACENAMIENTO VER FIGURA 7 Cuando no est utilizando su Almohadilla Envoltoria para las Articulaciones Cali...

Страница 14: ...s establecidas en la secci n 15 de las normas de la Comisi n Federal de Comunicaciones FCC Su funcionamiento es sujeto a dos condiciones 1 este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales...

Страница 15: ...m autorizado Asimismo la garant a no cubre actos fortuitos tales como incendios inundaciones huracanes y tornados Cu l es el l mite de responsabilidad de Sunbeam o NIC Sunbeam o NIC no ser responsable...

Страница 16: ...FlexTemp Joint Wrap 901 825_19ESM1 US indd 29 30 3 25 19 9 48 AM...

Отзывы: