background image

15

instRuCtions de sÉCuRitÉ imPoRtantes

Cet appareil a été conçu et fabriqué dans le but d’assurer votre sécurité personnelle si vous l’utilisez de la manière indiquée. Toutefois, 
une utilisation inappropriée peut entraîner des risques potentiels d’électrocution ou d’incendie. Avant d’installer et d’utiliser ce produit, 
veuillez lire toutes les instructions relatives à sa sécurité ou à son fonctionnement et conservez ces instructions à portée de main pour 
références futures. Prêtez particulièrement attention à tous les avertissements se trouvant dans ces instructions et sur l’appareil.
1.   Eau et humidité : n’utilisez pas l’appareil à proximité de l’eau. Par exemple, près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier de cuisine, 

d’une cuve à lessive, d’une piscine ou dans un sous-sol humide.

2.   Ventilation : l’emplacement ou la position de l’appareil ne doit pas empêcher sa bonne ventilation. Par exemple, ne le placez pas sur 

un lit, un canapé, un tapis ou une surface similaire qui pourrait bloquer les orifices de ventilation. En outre, ne le placez pas dans un 
meuble encastré, tel qu’une bibliothèque ou un placard, ce qui pourrait empêcher l’air de circuler à travers les orifices de ventilation.

3.   Chaleur : placez l’appareil à l’écart de sources de chaleur (radiateurs, bouches de chaleur, plaques de cuisson ou autres appareils 

produisant de la chaleur, y compris les amplificateurs).

4.   Sources d’alimentation : branchez uniquement l’appareil sur une source d’alimentation du type décrit dans les instructions 

d’utilisation ou comme indiqué sur l’appareil.

5.   Protection du câble d’alimentation : acheminez les câbles d’alimentation électrique de manière à empêcher de marcher dessus ou 

de les écraser en plaçant des objets dessus ou contre eux. Nous vous recommandons de dégager l’espace allant de la sortie du 
câble au niveau de l’appareil jusqu’à l’endroit où il est branché dans une prise secteur.

6.   Pénétration d’objets et de liquides : assurez-vous que des objets ne tombent pas dans les orifices du produit, et de ne pas y déverser 

du liquide.

7.   Accessoires : n’utilisez pas d’accessoires non recommandés par le fabricant du produit.
8.   Protection contre la foudre et les sautes de puissance : débranchez l’appareil de la prise murale et déconnectez l’antenne ou le 

système de câbles durant un orage ou si vous n’utilisez pas l’appareil pendant des périodes prolongées. Vous éviterez ainsi que le 
produit ne soit endommagé par la foudre et les sautes de tension. 

9.   Surcharge : ne surchargez pas les prises murales, les rallonges ou les prises intégrales, car cela peut entraîner un risque d’incendie 

ou d’électrocution.

10.  Dégâts nécessitant une intervention : un personnel technique qualifié doit réparer l’appareil dans les situations suivantes :

A. Le câble d’alimentation ou la prise sont endommagés.
B. Des objets sont tombés ou du liquide a été déversé dans le boîtier.
C. L’appareil a été exposé à la pluie.
D. L’appareil est tombé ou son boîtier a été endommagé.
E. Les performances de l’appareil présentent un changement important ou l’appareil ne fonctionne pas normalement.

11.  Antenne : ne connectez pas d’antenne externe à l’appareil (autre que celle fournie).
12.  Périodes d’inutilisation : si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une période prolongée, par exemple un mois ou plus, débranchez  

le câble d’alimentation de l’appareil pour éviter de l’endommager ou empêcher sa corrosion.

13.  Réparations : l’utilisateur ne doit pas tenter de réparer l’appareil s’il ne peut pas faire appel aux méthodes décrites dans les 

instructions d’utilisation. Les méthodes de dépannage non couvertes dans les instructions d’utilisation doivent être confiées  
à du personnel qualifié.

14.  Pièces de rechange : lorsque vous avez besoin de pièces de rechange, assurez-vous que le technicien en réparation utilise les 

pièces de rechange indiquées par le fabricant ou dotées des mêmes caractéristiques que la pièce d’origine. Les substitutions non 
autorisées peuvent être à l’origine d’incendies, d’électrocutions ou d’autres dangers.

15.  Vérification de la sécurité : une fois achevée l’intervention ou la réparation sur ce produit, demandez au technicien en réparation  

de procéder à des vérifications de sécurité pour déterminer si le produit est en bon état de marche.

16.  Entretien – Débrancher l’appareil à la prise murale avant l’entretien. Ne pas utiliser de nettoyant liquide ou en aérosol. Se servir d’un 

chiffon humide pour le nettoyage.

17.  Mise à la terre et polarisation – Cet article peut être équipé d’une fiche polarisée pour ligne à courant alternatif (fiche pourvue d’une 

broche plus large que l’autre). Pour fins de sécurité, la fiche n’enfonce dans les prises de courant que dans un sens. Si la fiche ne 
rentre pas totalement dans la prise, essayer de l’inverser. Si elle ne pénètre toujours pas entièrement, demander à un électricien de 
remplacer la prise obsolète. Ne pas déjouer la mesure de sécurité que constitue la fiche polarisée.

les maRQuaGes sont insCRits en bas de l’aPPaReil.

les PRÉCautions d’emPloi sont insCRites en bas de l’aPPaReil.

Содержание CR1001-005

Страница 1: ...Clock Radio w Daily Alarm Reset Radio reloj con restablecimiento diario de alarma RADIO R VEIL avec r initialisation de l alarme quotidienne CR1001 005 Instruction Manual PN 158308...

Страница 2: ...REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE COVER ON BACK NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE REFER SERVICING TO QUALI FIED SERVICE PERSONNEL This equipment complies with the limits for a Class B dig...

Страница 3: ...ct due to lightning and power line surges 9 Overloading Do not overload wall sockets extension cords or integral convenience receptacles as this can result in a risk of fire or electric shock 10 Damag...

Страница 4: ...ill not repeat the next day unless it is turned on again This feature ensures a guest is not woken up by a previous guest s alarm 12 10 2 1 3 4 5 6 7 8 9 11 1 Snooze Button Temporarily silences alarm...

Страница 5: ...ther AM or PM Alarm On Off Indicator ON or OFF will be lighted in the lower left hand corner of the display indicating that the alarm has been set to operate Operation Plug the AC cord into any 110 12...

Страница 6: ...awakened by a buzzer simply slide the ALARM SOUND SELECTOR switch 8 to the Buzzer position Snooze Control When the alarm sounds a blinking light will illiuminate the snooze button Simply touch the SN...

Страница 7: ...tions or representations express implied statutory or otherwise Some states provinces or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations on...

Страница 8: ...a Parte 15 de las Reglas de la FCC Estos l mites proporcionan una protecci n razonable contra interferencia de radio y TV en un rea residencial Sin embargo su equipo puede ocasionar interferencia de r...

Страница 9: ...argue los tomacorrientes las extensiones o los enchufes m ltiples pues esto puede representar un riesgo de incendio o descarga el ctrica 10 Da os que requieran servicio La unidad deber revisarla el pe...

Страница 10: ...larma programada por un hu sped anterior 12 10 2 1 3 4 5 6 7 8 9 11 1 Bot n de siesta Se ilumina cuando suena la alarma 7 Control de volumen 4 Clavija de audio auxiliar Con ctela en un dispositivo MP3...

Страница 11: ...la indic ndole que la hora mostrada es AM o PM Indicador de Encendido Apagado de alarma Encendido Apagado se encender en la esquina inferior izquierda de la pantalla indic ndole que la alarma ha sido...

Страница 12: ...a simplemente deslice el interruptor de SELECTOR DE SONIDO DE LA ALARMA 8 a la posici n de timbre Buzzer Control de la funci n dormitar Cuando la alarma suena una luz parpadeante iluminar el bot n de...

Страница 13: ...o representaciones expresas impl citas legales o de otro tipo Algunos estados jurisdicciones o provincias no permiten la exclusi n o limitaci n de los da os consecuentes o incidentales o limitaciones...

Страница 14: ...ction raisonnable contre les parasites de radio ou de t l viseur dans une zone r sidentielle Toutefois votre quipement peut tre source de parasites de radio ou de t l viseur m me lorsqu il est utilis...

Страница 15: ...t endommag par la foudre et les sautes de tension 9 Surcharge ne surchargez pas les prises murales les rallonges ou les prises int grales car cela peut entra ner un risque d incendie ou d lectrocution...

Страница 16: ...cette fonction un client n est pas r veill par l alarme d un client pr c dent 1 Bouton Snooze Rappel d alarme s allume quand l alarme se d clenche 7 R glage du volume 4 Jack d coute auxiliaire se bran...

Страница 17: ...u en apr s midi PM Voyants ON OFF Activ D sactiv de l alarme le voyant ON Activ ou OFF D sactiv sera allum dans le coin inf rieur gauche de l affichage indiquant si l alarme est activ e ou non Instruc...

Страница 18: ...MUSIQUE 8 la position Buzzer Sonnerie Utiliser le rappel d alarme Lorsque l alarme sonne une lumi re clignotante illuminera le bouton Snooze Rappel d alarme Touchez simplement sur le bouton SNOOZE Ra...

Страница 19: ...na t aucune autre garantie condition o repr sentation expresse implicite ou accord e de n importe quelle autre mani re Certains tats provinces et m me juridictions ne permettent pas l exclusion ou lim...

Страница 20: ...umer Solutions Boca Rat n FL 33431 En Canad importado y distribuido por Sunbeam Corporation Canad Limited hacienda negocios como Jarden Consumer Solutions Mississauga Ontario L5R 3V8 www sunbeamhospit...

Отзывы: