background image

WARNING!

NEVER leave child unattended.
This product is not a toy. DO NOT allow children to play with it.
DO NOT allow children to climb on the product or use as a foothold.
Discontinue use of product if damaged, broken or disassembled.

BATTERY WARNING

• Do not mix old and new batteries.
• Do not mix alkaline, standard, or rechargeable batteries.
• Remove batteries when product is stored for long periods of time or when batteries are exhausted.
• Dispose of exhausted batteries according to instructions.
• Do not recharge non-rechargeable batteries.
• Batteries are to be inserted with correct polarity.
• Keep all batteries away from children.
• Do not short circuit the supply terminals.
• Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision.
• Remove rechargeable batteries before charging.

AVERTISSEMENT!

NE JAMAIS laisser l’enfant sans surveillance.
Ce produit n'est pas un jouet. NE PAS permettre aux enfants de jouer avec ce produit.
NE PAS permettre aux enfants de monter sur ce produit ou de l'utiliser comme tabouret.
Cesser d'utiliser le produit s'il est endommagé, cassé ou démonté.

MISE EN GARDE AU SUJET DES PILES !

• Ne pas mélanger des piles usagées et des piles neuves.
• Ne pas mélanger des piles alcalines, standard ou rechargeables.
• Retirer les piles quand le produit n’est pas utilisé pendant de longues périodes ou quand elles sont  
 usagées.
• Jeter les piles usagées conformément aux instructions.
• Ne pas recharger des piles non rechargeables.
• Les piles doivent être insérées en respectant la polarité.
• Conserver les piles hors de portée des enfants.
• Ne pas provoquer de court-circuit aux bornes d’alimentation.
• Le rechargement des piles rechargeables doit s'effectuer uniquement sous la surveillance d'un adulte.
• Retirer les piles rechargeables avant de les charger.

Содержание MY SIZE 11866DSV

Страница 1: ...s montage vereist Houd kleine onderdelen uit de buurt van kinderen WICHTIG BITTE SORGFÄLTIG LESEN UND GUT AUFBEWAHREN Muss von Erwachsenen zusammengebaut werden Kleine Teile für Kinder unerreichbar aufbewahren ВАЖНО ПРОЧТИТЕ ВНИМАТЕЛЬНО И ОСТАВЬТЕ ДЛЯ СПРАВКИ В БУДУЩЕМ Сборка должна производиться взрослыми Держите мелкие детали вне досягаемости детей UWAGA PRZECZYTAĆ UWAŻNIE I ZACHOWAĆ W CELU PÓŹN...

Страница 2: ...ging AVERTISSEMENT NE JAMAIS laisser l enfant sans surveillance Ce produit n est pas un jouet NE PAS permettre aux enfants de jouer avec ce produit NE PAS permettre aux enfants de monter sur ce produit ou de l utiliser comme tabouret Cesser d utiliser le produit s il est endommagé cassé ou démonté MISE EN GARDE AU SUJET DES PILES Ne pas mélanger des piles usagées et des piles neuves Ne pas mélange...

Страница 3: ...as gastadas según se indica en las instrucciones No recargue las pilas que no sean recargables Las pilas se deben colocar con los polos en el sentido correcto No deje las pilas al alcance de los niños No cortocircuite los terminales de alimentación Las pilas recargables solo deben cargarse bajo la supervisión de un adulto Saque las pilas recargables antes de cargarlas AVVERTENZE SULLA BATTERIA Non...

Страница 4: ... de instructies Laad geen batterijen op die niet oplaadbaar zijn Batterijen dienen te worden geplaatst met de polen in de juiste richting Houd batterijen altijd buiten het handbereik van kinderen De voedingspolen mogen niet worden kortgesloten Oplaadbare batterijen mogen alleen onder toezicht van een volwassene worden opgeladen Verwijder de oplaadbare batterijen voor het opladen BATTERIE WARNUNG M...

Страница 5: ...ни полностью разряжены Утилизируйте использованные батареи согласно инструкциям Не заряжайте батареи не предназначенные для повторной зарядки Соблюдайте полярность при установке батарей Держите батареи вне досягаемости детей Не замыкайте зажимы питания Аккумуляторы необходимо заряжать только под присмотром взрослых Вытаскивайте аккумуляторы перед зарядкой STRZEŻENIA DOTYCZĄCE BATERII Nie należy łą...

Страница 6: ... اﻟﻣﻧﺗﺞ اﺳﺗﺧدام ﻓﻲ ﺗﺳﺗﻣر ﻻ اﻟﺑطﺎرﯾﺔ ﺗﺣذﯾر اﻟﻘدﯾﻣﺔ ﻣﻊ اﻟﺟدﯾدة اﻟﺑطﺎرﯾﺎت ﺗﺧﻠط ﻻ ًﺎ ﻌ ﻣ ﻟﻠﺷﺣن اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ أو اﻟﻘﯾﺎﺳﯾﺔ أو اﻟﻘﻠوﯾﺔ اﻟﺑطﺎرﯾﺎت ﺗﺧﻠط ﻻ اﻟﺑطﺎرﯾﺎت ﻧﻔﺎد ﻋﻧدﻣﺎ أو طوﯾﻠﺔ زﻣﻧﯾﺔ ﻟﻔﺗرات اﻟﻣﻧﺗﺞ ﺗﺧزﯾن ﻋﻧد اﻟﺑطﺎرﯾﺎت ﺑﺈزاﻟﺔ ﻗم ﻟﻠﺗﻌﻠﯾﻣﺎت ﺎ ً ﻘ وﻓ اﻟﻧﺎﻓدة اﻟﺑطﺎرﯾﺎت ﻣن ﺗﺧﻠص اﻟﺷﺣن ﻹﻋﺎدة اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻏﯾر اﻟﺑطﺎرﯾﺎت ﺷﺣن ﺑﺈﻋﺎدة ﺗﻘم ﻻ اﻟﺻﺣﯾﺣﺔ اﻟﻘطﺑﯾﺔ اﺗﺟﺎھﺎت ﻣراﻋﺎة ﻣﻊ اﻟﺑطﺎرﯾﺎت وﺿﻊ ﯾﺗم اﻷطﻔﺎل ﻣﺗﻧﺎول ﻋن ا ً د ﺑﻌﯾ اﻟﺑطﺎر...

Страница 7: ... B module émetteur de sons C chasse d eau A tanque B módulo de sonido C descargador A serbatoio B modulo sonoro C scarico A tank B geluidsmodule C spoelmechanisme A Tank B Tonmodul C Spüler A резервуар B звуковой модуль C смыватель A zbiornik B moduł dźwiękowy C spłuczka A 水箱 B 声音模块 C 冲水器 B A C اﻟﻣﻛوﻧﺎت ﺧزان أ اﻟﺻوت وﺣدة ب ﻛﺎﺳﺢ ج ...

Страница 8: ...1 4 2 x AAA 3 2 assembly montage ensamblaje montaggio montage Zusammenbau Сборка montaż 组装 اﻟﺗﺟﻣﯾﻊ click click click click ...

Страница 9: ...ulo riposizionare rimuovere il modulo module verplaatsen verwijderen Neupositionierung Entfernen des Moduls перемещение снятие модуля zmienić położenie wyjąć moduł 复位 移除模块 إزاﻟﺗﮭﺎ اﻟوﺣدة وﺿﻊ ﺗﻐﯾﯾر assembly montage ensamblaje montaggio montage Zusammenbau Сборка montaż 组装 اﻟﺗﺟﻣﯾﻊ click click ...

Страница 10: ...rete pulendola con alcol denaturato per rimuovere il grasso e lo sporco Non utilizzare detergenti casalinghi o acqua Rimuovere la carta protettiva dalle strisce e premere saldamente il modulo contro la parete per 30 secondi Verificare che il modulo sia ben fissato prima di agganciare l orinatoio De instructies niet nauwgezet volgen kan leiden tot schade of een onjuiste installatie De zelfklevende ...

Страница 11: ... parete versare l urina nella toilette e lavarlo nella vasca con sapone delicato e acqua calda NON UTILIZZARE candeggina Asciugare con un panno morbido Dispensatore rimovibile per la pulizia Per la pulizia far scorrere verso l alto e rimuovere Nieprzestrzeganie instrukcji może spowodować uszkodzenie lub nieprawidłowy montaż produktu Paski samoprzylepne przeznaczone są do stosowania wyłącznie na śc...

Страница 12: ... унитаз Затем промойте писсуар слабым мыльным раствором и теплой водой НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ отбеливатель Протрите досуха мягкой тканью Снятие вертушки для очистки Чтобы снять для очистки сдвиньте вверх Nie korzystać z produktu jeśli części są poluzowane uszkodzone lub brakujące Sprawdzić produkt przed montażem i okresowo podczas użytkowania Aby wyczyścić pisuar należy zdjąć go z modułu na ścianie i wyla...

Отзывы: