background image

31

IT

ALIANO 

 

 

www.sulion.es

ATC: 

916749481 - [email protected]  /  

SAT :

 916749483 - [email protected]

Congratulazioni per il suo acquisto:

Congratulazioni per aver acquistato l’ultima novità dei 

ventilatori da soffitto ad alta efficienza energetica. Questo 

ventilatore è dotato di un motore

a corrente continua (DC), che garantisce un’altissima 

efficienza energetica mentre, in modo silenzioso, produce

un elevato volume di circolazione d’aria.

Efficienza energetica:

 Il motore (DC) appartiene all’ultima 

tecnologia nel campo dei ventilatori e permette di risparmiare 

fino al 70% dell’energia consumata dai ventilatori con i 

tradizionali motori a corrente alternata (AC).

Funzionamento silenzioso:

 Il motore DC di questo 

ventilatore funziona a corrente stabilizzata, il che permette 

di ridurne efficacemente il rumore durante il funzionamento.

Bassa temperatura di funzionamento:

 Questo motore 

a DC è alimentato in modo efficiente, il che riduce la sua 

temperatura di 

funzionamento al di sotto dei 50 °C, pertanto ha un effetto 

refrigerante migliore e una durata superiore rispetto a un 

motore standard a corrente alternata (AC).

Comfort:

 Questo ventilatore con motore DC è dotato di 

un telecomando che permette di regolare fino a 6 velocità, 

superando il numero tradizionale di velocità dei ventilatori 

con motore AC, il che comporta una maggiore varietà di 

livelli di comfort disponibili.

Precauzioni di sicurezza

Le informazioni contenute nelle seguenti pagine sono state 

elaborate per assicurare l’uso del ventilatore senza alcun 

problema:

Seguire accuratamente queste istruzioni per installare e 

usare questo apparecchio nella massima 

sicurezza. 

Qualsiasi intervento relativo ai collegamenti 

elettrici dell’apparecchio o finalizzato alla 

pulizia dello stesso dev’essere effettuato solo 

dopo essersi accertati che l’alimentazione 

elettrica generale sia stata scollegata 

rimuovendo l’apposito fusibile o spegnendo 

l’interruttore di protezione dell’impianto, per 

garantire il totale isolamento dall’elettricità.

L’installazione dev’essere effettuata da 

personale abilitato a effettuare installazioni 

elettriche ai sensi della normativa vigente nel 

Paese di installazione. Ricordarsi di chiedere 

all’installatore di verificare tutte le funzioni del 

ventilatore prima di andarsene. Per qualsiasi 

dubbio dell’installatore, è possibile contattarci.

Questo apparecchio può essere usato da 

bambini di età non inferiore a 8 anni e da 

persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali 

o mentali, o mancanza di esperienza e 

conoscenza, purché siano supervisionati da 

un adulto o siano stati istruiti sull’uso sicuro 

dell’apparecchio e abbiano compreso i pericoli 

a esso connessi. Assicurarsi che i bambini 

non giochino con l’apparecchio. La pulizia e la 

manutenzione a cura dell’utilizzatore non devono 

essere effettuate da bambini non sorvegliati.

Assicurarsi che il supporto di montaggio sia fissato 

a una struttura del soffitto in grado di sostenere 

un peso di almeno 30 kg. Assicurarsi che almeno 

30 mm della vite siano avvitati nel soffitto. Se 

il montaggio è effettuato su una cassetta di 

derivazione a soffitto, assicurare il supporto del 

ventilatore in modo sufficiente a evitare che si 

allenti o si giri.

Il sistema di ancoraggio del supporto del ventilatore 

al soffitto dipenderà dal tipo di soffitto in cui sarà 

effettuata l’installazione. La decisione in merito 

al sistema di fissaggio da usare e alla quantità 

compete all’installatore.

Il ventilatore dev’essere installato in modo che 

le pale siano a più di 2,3 m dal pavimento. 

Assicurarsi che tra il punto in cui si monta il 

ventilatore e qualsiasi parete o altri ostacoli contro 

cui possano sbattere le pale vi sia una distanza 

di almeno 30 cm. È importante evidenziare che 

quanto maggiore è tale distanza, tanto più efficace 

sarà il flusso d’aria prodotto.. 

Il cavo di massa del ventilatore dev’essere 

collegato alla messa a terra dell’impianto, onde 

evitare qualunque dispersione con rischi per le 

persone.

Non collegare l’alimentazione del motore del 

ventilatore a nessun elemento di regolazione 

o potenziometro, perché si verificherebbero 

malfunzionamenti del ventilatore e/o danni al 

motore. In conformità alla normativa sugli impianti 

elettrici, per il collegamento elettrico è opportuno 

inserire un interruttore sezionatore, direttamente 

collegato ai morsetti di alimentazione e provvisto 

di separazione di contatto in tutti i poli, che 

assicuri l’interruzione onnipolare e garantisca lo 

scollegamento totale in condizioni di sovratensione 

di categoria III. Usare solo il comando del ventilatore 

per azionarlo o arrestarlo. 

Si raccomanda di non usare simultaneamente 

nella stessa stanza questo tipo di ventilatore e 

impianti a gas.

Non inserire niente che possa sbattere con le pale 

del ventilatore mentre girano, perché ciò potrebbe 

provocare danni alle persone, danneggiare le 

pale e scompensare l’unità causando vibrazioni e 

sbilanciamento. 

Una volta montato il ventilatore, assicurarsi che 

tutti i fissaggi siano sicuri e ben stretti, onde evitare 

qualsiasi rumore derivante da elementi allentati.

Il movimento del ventilatore può causare 

l’allentamento di alcuni fissaggi. Verificare tutti i 

fissaggi almeno due volte all’anno, per assicurarsi 

che siano stretti correttamente. Se necessario, 

stringerli di nuovo.

<8

Kg

OFF

OFF

Содержание 075815

Страница 1: ...the event of any questions incidents or missing parts before consulting with your retailer call our customer service department at 916749481 email info sulion es or with technical department at 916749...

Страница 2: ...2 ESPA OL Calle Verano 51 Pol gono Industrial Las Monjas 28850 Torrej n de Ardoz Madrid ESPA A CIF A28763647 34 916774540...

Страница 3: ...3 ESPA OL www sulion es ATC 916749481 info sulion es SAT 916749483 sat sulion es...

Страница 4: ...an 8426107022257 PT DE Laden Sie die Bedienungsanleitung in unserem Web herunter sulion es ean 8426107022257 Scarichi il manuale nella sua lingua sul nostro sito web sulion es ean 8426107022257 IT Esp...

Страница 5: ...guridad La informaci n contenida en las siguientes p ginas ha sido preparada para asegurarle disfrutar de su ventilador de forma totalmente exenta de problemas Siga detenidamente estas instrucciones p...

Страница 6: ...reciclaje Gracias por reciclarlos en los puntos de recogida previstos a tal efecto Cualquieractuaci nsobreelconexionado el ctrico del aparato as como para su limpieza debe ser solamente realizado tra...

Страница 7: ...ne una fuente luminosa de la clase de eficiencia energ tica E Ventilador Velocidades 5 Potencia m x W 34 7 RPM m x 220 Flujo de aire m x m min 193 Flujo de aire m x m h 11580 Nivel sonoro m x dB 48 Va...

Страница 8: ...onizaci n con el receptor el mando ya viene vinculado de f brica con su receptor Modo Universal Este tipo de sincronizaci n le permite controlar uno o m s ventiladores pr ximos con el mismo control re...

Страница 9: ...do tal y como se explica a continuaci n 3 Encienda el ventilador en la velocidad m s alta para que se produzca mayor balanceo 4 Apague el ventilador Seleccione un aspa y coloque el clip ver figura en...

Страница 10: ...se mont siguiendo este ma nual de forma adecuada al techo Este ventilador de techo dispone de un sistema de montaje totalmente seguro por medio de soportes de acero y esferas de uni n para permi tir...

Страница 11: ...30 mm of the length of the screws must be screwed into the ceiling If the fan is being installed onto a ceiling junction box secure the fan sufficiently to prevent it from loosening or rotating The sy...

Страница 12: ...RGB No Light data measurement 360 ON OFF cycles 10000 Life hours 25000h Dimmable No Light beam angle 120 CRI 80 This product have a light source of energy efficiency class E Fan No of speeds 5 Power...

Страница 13: ...stribution board and turn it back on to complete the synchronisation process Note A remote control cannot forget a receiver or recei vers once it has been synced If you want a receiver to stop obeying...

Страница 14: ...n to the highest speed so the fan wob bles as much as possible 4 Turn off the fan Select a blade and place a clip on it see diagram halfway between the bracket and the end of the blade 5 Turn on the f...

Страница 15: ...ll it cause the fan to fall as long as it is mounted to the ceiling correctly following the instructions in this manual This ceiling fan has a com pletely secure mounting system that uses steel bracke...

Страница 16: ...ient surveill s et aient re u les instructions adapt es propos de l utilisation s re de l appareil et qu ils comprennent les risques associ s Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoy...

Страница 17: ...qui ne peuvent pas tre inclus dans tous les produits Ces facteurs peuvent uniquement et doivent tre apport s par l utilisateur qui entretient et utilise ce ventilateur Caract ristiques de l appareil G...

Страница 18: ...es ventilateurs l aide de l inte rrupteur ou du disjoncteur et les rallumer imm diatement Cette tape permet de conclure le processus de synchro nisation Remarque il n est pas possible qu une t l comma...

Страница 19: ...tapes ci dessous 3 Allumez le ventilateur la vitesse la plus lev e pour produire le plus grand balancement possible 4 teignez le ventilateur S lectionnez une pale et placez le clip voir figure dessus...

Страница 20: ...e de chute si l installation a t correctement r alis e au plafond en suivant les instructions de ce ma nuel Ce ventilateur de plafond dispose d un syst me de montage parfaitement s curis au moyen de s...

Страница 21: ...esde que tenham supervis o ou forma o adequadas para o seuusodeumaformaseguraecompreendam os perigos envolvidos As crian as n o devem brincar com o aparelho A limpeza e manuten o a realizar pelo utili...

Страница 22: ...entender que o senso comum a precau o e o cuidado s o fatores que n o podem ser inclu dos em todos os produtos Estes fatores podem e devem ser adotados pelo utilizador que cuida e desfruta desta vento...

Страница 23: ...do disjuntor e logo a seguir volte a lig las Este passo necess rio para concluir o processo de sincroniza o Nota N o poss vel que um controlo remoto se esque a de um recetor depois da respetiva assoc...

Страница 24: ...ado abaixo 3 Ligue a ventoinha na velocidade mais alta para que ocorra a oscila o m xima 4 Desligue a ventoinha Selecione uma p e coloque o clip ver figura na mesma a meio caminho entre o suporte e o...

Страница 25: ...ntada adequadamente no teto de acordo com as instru es deste manual Esta ventoinha de teto disp e de um sistema de montagem totalmente seguro com supor tes de a o e esferas de uni o para permitir a su...

Страница 26: ...Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt werden oder in den sicheren Gebrauch des Ger ts unterwiesen wurden und die diesbez glichen Gefahren verstehen Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Di...

Страница 27: ...ichtigen Warnhinweise und Anweisungen decken nicht unbedingt alle m glicherweise auftretenden Zust nde und Situationen ab Sie m ssen ber cksichtigen dass praktischer Verstand Vorsicht und Sorgfalt Fak...

Страница 28: ...der Ventilatoren synchronisiert Schalten Sie die Ventilatoren ber den Schalter oder die Sicherung aus und sofort wie der ein damit ist der Synchronisierungsvorgang abges chlossen Hinweis Es ist nicht...

Страница 29: ...l aus und setzen Sie den Clip siehe Abbildung auf den Fl gel und zwar auf halber Strecke zwischen der Befestigung und dem Rand des Fl gels 5 Schalten Sie den Ventilator ein und berpr fen Sie ob das Pe...

Страница 30: ...einem Absturz wenn das Ger t gem dieser Anleitung sachgerecht an der Decke montiert wurde Dieser Decken ventilator enth lt ein absolut sicheres Montagesystem mit Stahlhaltern und Kugelgelenken damit...

Страница 31: ...da un adulto o siano stati istruiti sull uso sicuro dell apparecchio e abbiano compreso i pericoli a esso connessi Assicurarsi che i bambini non giochino con l apparecchio La pulizia e la manutenzion...

Страница 32: ...re inclusi in tutti i prodotti Questi fattori possono e devono dipendere solo dall utilizzatore che cura e usa questo ventilatore Caratteristiche dell apparecchio Generales Tensione e frequenza nomina...

Страница 33: ...ntilatori mediante l interruttore o dal quadro elettrico e subito dopo riaccenderli Con questo passaggio si conclude la sincro nizzazione Nota Non possibile che un telecomando non riconosca un ricevit...

Страница 34: ...re una maggiore oscillazione 4 Spegnere il ventilatore Selezionare una pala e posi zionarvi una molletta vedere figura a met distanza tra il supporto e il bordo della pala 5 Accendere il ventilatore v...

Страница 35: ...stato fissato al soffitto correttamente seguendo le istruzioni riportate in questo manuale Questo ventilatore da soffitto dotato di un sistema di montaggio totalmente sicuro che prevede l uso di supp...

Страница 36: ...z Madrid ESPA A CIF A28763647 34 916774540 Instalaci n del ventilador Fan installation Installation du ventilateur Instala o da ventoinha Installation des Ventilators Installazione del ventilatore 3 1...

Страница 37: ...w sulion es ATC 916749481 info sulion es SAT 916749483 sat sulion es 2 3 1 OFF 1 2 70 NO INCLUIDOS NOT INCLUDED Green Yellow B la c k Brown Blue G re e n Y e ll o w W h it e Click 1 2 12 13 15 10 11 0...

Страница 38: ...38 Calle Verano 51 Pol gono Industrial Las Monjas 28850 Torrej n de Ardoz Madrid ESPA A CIF A28763647 34 916774540 1 2 3 4 19 18 16 17 ON ON...

Страница 39: ...ram fabrica dos em conformidade com as seguintes normas europeias EC KONFORMIT TSERKL RUNG SULION erkl rt in eigenerVerantwortung dass die Produkte derenAn gabenaufdemDeckblattdieserAnleitungangegeben...

Страница 40: ...www sulion es...

Отзывы: