background image

21

PORTUGUES  

 

 

www.sulion.es

ATC: 

916749481 - [email protected]  /  

SAT :

 916749483 - [email protected]

Parabéns pela sua compra:

Parabéns por ter adquirido o melhor em termos de 

ventoinhas de teto com alta eficiência energética. Esta 

ventoinha possui um motor com corrente direta (DC) que lhe 

garante um eficiência energética muito elevada enquanto 

produz um elevado volume de circulação de ar de forma 

silenciosa.

Eficiência energética:

 O seu motor (DC) pertence à mais 

recente tecnologia de design de ventoinhas, poupando até 

70% da energia consumida por ventoinhas com motores de 

corrente alternada (AC) tradicionais.

Funcionamento silencioso:

 O motor DC desta ventoinha 

consome uma corrente estabilizada que lhe permite reduzir 

eficazmente o ruído durante o funcionamento.

Funcionamento com reduzido aquecimento:

 Este 

motor de DC é alimentado de forma eficiente, reduzindo 

a sua temperatura de funcionamento abaixo dos 50  °C, 

resultando numa melhor refrigeração do que um standard 

de corrente alternada (AC) e aumentando assim a sua 

durabilidade.

Conforto:

 Esta ventoinha com motor DC inclui um controlo 

remoto de até 6 velocidades que supera o número tradicional 

de velocidades nos de motores de AC, oferecendo assim 

uma variedade superior de níveis de conforto para o seu 

uso.. 

Precauções de segurança

As informações contidas nas páginas seguintes foram 

preparadas para assegurar que desfruta da sua ventoinha 

sem qualquer problema.

Siga cuidadosamente estas instruções para 

desfrutar da máxima segurança na instalação 

e funcionamento deste equipamento. 

Qualquer ação sobre a ligação elétrica do 

aparelho, bem como a limpeza do mesmo, 

deve ser totalmente realizada após garantir 

que a alimentação elétrica geral da instalação 

está desligada, através da desmontagem do 

fusível correspondente ou do “desarme” do 

interruptor protetor da instalação para garantir 

o total isolamento da alimentação elétrica.

A instalação deve ser realizada por pessoal 

qualificado para realizar instalações elétricas 

de acordo com a norma em vigor no país de 

instalação. Não se esqueça de exigir ao seu 

instalador que experimente todas as funções 

da ventoinha antes de se ir embora. Se o 

instalador tiver qualquer dúvida, não hesitem 

em contactar-nos.

Este aparelho pode ser utilizado por crianças 

com idade igual ou superior a 8 anos e por 

pessoas com capacidades físicas, sensoriais 

ou mentais reduzidas ou falta de experiência 

ou conhecimentos, desde que tenham 

supervisão ou formação adequadas para o 

seu uso de uma forma segura e compreendam 

os perigos envolvidos. As crianças não devem 

brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção 

a realizar pelo utilizador não devem ser realizadas 

por crianças sem supervisão.

Deve certificar-se de que o suporte de montagem 

fica fixo a uma estrutura do teto que seja capaz de 

suportar pelo menos 30 kg. Deve certificar-se de 

que pelo menos 30 milímetros de comprimento 

dos parafusos fica enroscado no teto. Se a 

montagem for realizada sobre uma caixa de união 

ao teto, deve fixar o suporte da ventoinha de forma 

eficiente para evitar que se solte ou rode.

O sistema de ancoragem do suporte da ventoinha 

ao teto depende do tipo de teto sobre o qual a 

instalação é realizada. A decisão quanto ao sistema 

de fixação a utilizar, bem como a quantidade, é da 

responsabilidade do instalador.

A ventoinha deve ser instalada de modo que as 

pás fiquem a mais de 2,3 m do chão. Certifique-

se de que no local de montagem da ventoinha há 

um espaço de, pelo menos, 30  cm em relação 

a qualquer parede ou outro obstáculo contra os 

quais possam chocar as pás. Importa salientar 

que quanto maior for essa distância, mais eficaz 

será o fluxo de ar produzido. 

O cabo de terra da ventoinha tem de estar ligado 

à rede de terra da instalação, para evitar qualquer 

derivação com risco para as pessoas.

Não ligar a alimentação do motor da ventoinha a 

nenhum elemento de regulação ou potenciómetro, 

pois tal provocaria mau funcionamento da 

ventoinha e/ou danos no seu motor. Para a 

ligação elétrica, é necessário incluir um interruptor 

seccionador de acordo com as regulamentações 

de instalação que assegure o corte omnipolar, 

ligado diretamente aos bornes de alimentação, e 

que tenha uma separação de contacto em todos 

os seus polos que forneça uma desconexação total 

sob condições de sobretensão de categoria III. Use 

apenas o controlador da ventoinha para a pôr a 

funcionar ou parar. 

É recomendado não usar em simultâneo na 

mesma divisão este tipo de ventoinhas junto a 

instalações de gás.

Não insira nada que possa bater nas pás da 

ventoinha enquanto gira, pois tal pode provocar 

danos a pessoas, danificar as pás e descompensar 

a unidade e causar vibrações e oscilação. 

Após a montagem da ventoinha, certifique-se de 

que todas as fixações estão seguras e apertadas 

para evitar qualquer ruído originado por elementos 

soltos.

Devido ao movimento da ventoinha, é possível 

que algumas fixações se soltem. Verifique todas 

as fixações pelo menos duas vezes por ano para 

garantir que estão corretamente apertadas. Se 

necessário, devem ser novamente apertadas.

<8

Kg

OFF

OFF

Содержание 075815

Страница 1: ...the event of any questions incidents or missing parts before consulting with your retailer call our customer service department at 916749481 email info sulion es or with technical department at 916749...

Страница 2: ...2 ESPA OL Calle Verano 51 Pol gono Industrial Las Monjas 28850 Torrej n de Ardoz Madrid ESPA A CIF A28763647 34 916774540...

Страница 3: ...3 ESPA OL www sulion es ATC 916749481 info sulion es SAT 916749483 sat sulion es...

Страница 4: ...an 8426107022257 PT DE Laden Sie die Bedienungsanleitung in unserem Web herunter sulion es ean 8426107022257 Scarichi il manuale nella sua lingua sul nostro sito web sulion es ean 8426107022257 IT Esp...

Страница 5: ...guridad La informaci n contenida en las siguientes p ginas ha sido preparada para asegurarle disfrutar de su ventilador de forma totalmente exenta de problemas Siga detenidamente estas instrucciones p...

Страница 6: ...reciclaje Gracias por reciclarlos en los puntos de recogida previstos a tal efecto Cualquieractuaci nsobreelconexionado el ctrico del aparato as como para su limpieza debe ser solamente realizado tra...

Страница 7: ...ne una fuente luminosa de la clase de eficiencia energ tica E Ventilador Velocidades 5 Potencia m x W 34 7 RPM m x 220 Flujo de aire m x m min 193 Flujo de aire m x m h 11580 Nivel sonoro m x dB 48 Va...

Страница 8: ...onizaci n con el receptor el mando ya viene vinculado de f brica con su receptor Modo Universal Este tipo de sincronizaci n le permite controlar uno o m s ventiladores pr ximos con el mismo control re...

Страница 9: ...do tal y como se explica a continuaci n 3 Encienda el ventilador en la velocidad m s alta para que se produzca mayor balanceo 4 Apague el ventilador Seleccione un aspa y coloque el clip ver figura en...

Страница 10: ...se mont siguiendo este ma nual de forma adecuada al techo Este ventilador de techo dispone de un sistema de montaje totalmente seguro por medio de soportes de acero y esferas de uni n para permi tir...

Страница 11: ...30 mm of the length of the screws must be screwed into the ceiling If the fan is being installed onto a ceiling junction box secure the fan sufficiently to prevent it from loosening or rotating The sy...

Страница 12: ...RGB No Light data measurement 360 ON OFF cycles 10000 Life hours 25000h Dimmable No Light beam angle 120 CRI 80 This product have a light source of energy efficiency class E Fan No of speeds 5 Power...

Страница 13: ...stribution board and turn it back on to complete the synchronisation process Note A remote control cannot forget a receiver or recei vers once it has been synced If you want a receiver to stop obeying...

Страница 14: ...n to the highest speed so the fan wob bles as much as possible 4 Turn off the fan Select a blade and place a clip on it see diagram halfway between the bracket and the end of the blade 5 Turn on the f...

Страница 15: ...ll it cause the fan to fall as long as it is mounted to the ceiling correctly following the instructions in this manual This ceiling fan has a com pletely secure mounting system that uses steel bracke...

Страница 16: ...ient surveill s et aient re u les instructions adapt es propos de l utilisation s re de l appareil et qu ils comprennent les risques associ s Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoy...

Страница 17: ...qui ne peuvent pas tre inclus dans tous les produits Ces facteurs peuvent uniquement et doivent tre apport s par l utilisateur qui entretient et utilise ce ventilateur Caract ristiques de l appareil G...

Страница 18: ...es ventilateurs l aide de l inte rrupteur ou du disjoncteur et les rallumer imm diatement Cette tape permet de conclure le processus de synchro nisation Remarque il n est pas possible qu une t l comma...

Страница 19: ...tapes ci dessous 3 Allumez le ventilateur la vitesse la plus lev e pour produire le plus grand balancement possible 4 teignez le ventilateur S lectionnez une pale et placez le clip voir figure dessus...

Страница 20: ...e de chute si l installation a t correctement r alis e au plafond en suivant les instructions de ce ma nuel Ce ventilateur de plafond dispose d un syst me de montage parfaitement s curis au moyen de s...

Страница 21: ...esde que tenham supervis o ou forma o adequadas para o seuusodeumaformaseguraecompreendam os perigos envolvidos As crian as n o devem brincar com o aparelho A limpeza e manuten o a realizar pelo utili...

Страница 22: ...entender que o senso comum a precau o e o cuidado s o fatores que n o podem ser inclu dos em todos os produtos Estes fatores podem e devem ser adotados pelo utilizador que cuida e desfruta desta vento...

Страница 23: ...do disjuntor e logo a seguir volte a lig las Este passo necess rio para concluir o processo de sincroniza o Nota N o poss vel que um controlo remoto se esque a de um recetor depois da respetiva assoc...

Страница 24: ...ado abaixo 3 Ligue a ventoinha na velocidade mais alta para que ocorra a oscila o m xima 4 Desligue a ventoinha Selecione uma p e coloque o clip ver figura na mesma a meio caminho entre o suporte e o...

Страница 25: ...ntada adequadamente no teto de acordo com as instru es deste manual Esta ventoinha de teto disp e de um sistema de montagem totalmente seguro com supor tes de a o e esferas de uni o para permitir a su...

Страница 26: ...Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt werden oder in den sicheren Gebrauch des Ger ts unterwiesen wurden und die diesbez glichen Gefahren verstehen Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Di...

Страница 27: ...ichtigen Warnhinweise und Anweisungen decken nicht unbedingt alle m glicherweise auftretenden Zust nde und Situationen ab Sie m ssen ber cksichtigen dass praktischer Verstand Vorsicht und Sorgfalt Fak...

Страница 28: ...der Ventilatoren synchronisiert Schalten Sie die Ventilatoren ber den Schalter oder die Sicherung aus und sofort wie der ein damit ist der Synchronisierungsvorgang abges chlossen Hinweis Es ist nicht...

Страница 29: ...l aus und setzen Sie den Clip siehe Abbildung auf den Fl gel und zwar auf halber Strecke zwischen der Befestigung und dem Rand des Fl gels 5 Schalten Sie den Ventilator ein und berpr fen Sie ob das Pe...

Страница 30: ...einem Absturz wenn das Ger t gem dieser Anleitung sachgerecht an der Decke montiert wurde Dieser Decken ventilator enth lt ein absolut sicheres Montagesystem mit Stahlhaltern und Kugelgelenken damit...

Страница 31: ...da un adulto o siano stati istruiti sull uso sicuro dell apparecchio e abbiano compreso i pericoli a esso connessi Assicurarsi che i bambini non giochino con l apparecchio La pulizia e la manutenzion...

Страница 32: ...re inclusi in tutti i prodotti Questi fattori possono e devono dipendere solo dall utilizzatore che cura e usa questo ventilatore Caratteristiche dell apparecchio Generales Tensione e frequenza nomina...

Страница 33: ...ntilatori mediante l interruttore o dal quadro elettrico e subito dopo riaccenderli Con questo passaggio si conclude la sincro nizzazione Nota Non possibile che un telecomando non riconosca un ricevit...

Страница 34: ...re una maggiore oscillazione 4 Spegnere il ventilatore Selezionare una pala e posi zionarvi una molletta vedere figura a met distanza tra il supporto e il bordo della pala 5 Accendere il ventilatore v...

Страница 35: ...stato fissato al soffitto correttamente seguendo le istruzioni riportate in questo manuale Questo ventilatore da soffitto dotato di un sistema di montaggio totalmente sicuro che prevede l uso di supp...

Страница 36: ...z Madrid ESPA A CIF A28763647 34 916774540 Instalaci n del ventilador Fan installation Installation du ventilateur Instala o da ventoinha Installation des Ventilators Installazione del ventilatore 3 1...

Страница 37: ...w sulion es ATC 916749481 info sulion es SAT 916749483 sat sulion es 2 3 1 OFF 1 2 70 NO INCLUIDOS NOT INCLUDED Green Yellow B la c k Brown Blue G re e n Y e ll o w W h it e Click 1 2 12 13 15 10 11 0...

Страница 38: ...38 Calle Verano 51 Pol gono Industrial Las Monjas 28850 Torrej n de Ardoz Madrid ESPA A CIF A28763647 34 916774540 1 2 3 4 19 18 16 17 ON ON...

Страница 39: ...ram fabrica dos em conformidade com as seguintes normas europeias EC KONFORMIT TSERKL RUNG SULION erkl rt in eigenerVerantwortung dass die Produkte derenAn gabenaufdemDeckblattdieserAnleitungangegeben...

Страница 40: ...www sulion es...

Отзывы: