Suez Sievers M500 Скачать руководство пользователя страница 16

15

DQS 78000-01 MUL Rev. A

© 2020 SUEZ. All Rights Reserved.

Sievers

®

 is a trademark of SUEZ and may be registered in one or more countries.

Sievers M500 

Sievers M500 

Analizzatore di TOC Online

Analizzatore di TOC Online

Guida all’avvio rapido

AVVISO IMPORTANTE

Per istruzioni dettagliate, scaricare il manuale dell'

Analizzatore di TOC Online Sievers 

M500 

dalla pagina www.sieversinstruments.com [Customer Support (assistenza 

clienti)> Sievers Analyzers & Instruments (Strumenti e analizzatori Sievers) > alla voce 
“Manuals and Validation Support Packages (VSPs)” (Manuali e pacchetti di assistenza 
per la convalida (VSP)) Sievers M500].

Istruzioni di installazione

Fase 1 

Disimballare e ispezionare l’Analizzatore

Fase 2 

Compilare i dati di identi

fi

 cazione

Fase 3 

Scegliere una posizione per l’Analizzatore

L'Analizzatore di TOC Online Sievers M500 è stato studiato per il montaggio a 
muro o su un supporto. Ha supporti preinstallati che creano uno spazio minimo 
di 2,5 cm tra il retro dell'Analizzatore e la parete per la dissipazione di calore. 
Lasciare uno spazio di almeno 30,5 cm ai lati, sopra e sotto l'Analizzatore 
per i collegamenti elettrici e i tubi. Inoltre, questo spazio consente l'adeguata 
circolazione della temperatura e il controllo dell'umidità. Una volta scelta la 
posizione, montare l'Analizzatore in modo che il display sia più o meno a livello 
degli occhi.

Scegliere e procurarsi la minuteria di montaggio dell'Analizzatore a parete o su 
un supporto, in base alle esigenze speci

fi

 che del sito. La minuteria di montaggio 

deve avere una capacità di supporto pari a quattro volte il peso dell'unità [65,2 
kg (144 lb)].

Evitare i raggi diretti del sole e le temperature estreme. Temperature superiori a 
40 °C (104 °F) non consentono il normale funzionamento, mentre temperature 
inferiori a 5 °C (41 °F) possono causare errori di misurazione.

Fase 4 

Installare il cablaggio di controllo I/O e l'alimentazione

Fase 4 A 

Accedere all'area cablaggi

(Usare una protezione ESD per i lavori all'interno 
dell'Analizzatore)

1. 

Sbloccare e premere il pulsante di rilascio per 
aprire lo sportello dell'Analizzatore.

2. 

Rimuovere la copertura dei componenti 
elettronici (Figura 1, A) e la copertura dei 
cablaggi del controllo I/O (B) ruotando le viti di 
1/4 di giro.

Fase 4 B 

Installare i cablaggi dell'I/O.

1. 

Individuare la scheda di controllo dello 
strumento (Figura 2, C) e le tenute dei cavi 
(D) all'interno dell'Analizzatore.

2. In

fi

 lare i cavi dell'I/O nello strumento 

attraverso le tenute dal pannello I/O esterno, 
situato sul lato sinistro dell'Analizzatore.

3. 

Installare i cavi nelle morsettiere 
corrispondenti, mostrate di seguito. Inoltre, vedere Tabella 1 e Tabella 2, 
a destra, per informazioni sui pin riguardo le uscite dei relè di allarme e le 
uscite del circuito di corrente analogica 4-20 mA.

Fase 5 

Installare l'alimentazione

Questa fase deve essere eseguita esclusivamente 
da un tecnico elettricista quali

fi

 cato.

Per installare la condotta CA:

1. 

Tirare il cavo della linea CA dalla tenuta del 
cavo della conduttura CA sul pannello I/O 
dell'alloggiamento (Figura 3).

2. 

Togliere l'isolamento esterno di ~3 1/2 pollici 
(9 cm).

Avvertenze

Vedere il documento "Avvertenze" per importanti informazioni aggiuntive.

Il sistema iOS e le porte delle 

fi

 ale contengono aghi taglienti atti 

a perforare i setti delle 

fi

 ale di campioni. Non mettere le dita o materiali inadatti all'interno del sistema iOS o della porta 

della 

fi

 ala.

Per evitare letture di TOC errate ed eventuali danni all'Analizzatore, 

accertarsi sempre 

che l'alimentazione del campione sia aperta e che il serbatoio di acqua deionizzata sia pieno 
prima di avviare l'analisi. Chiudere sempre lo sportello del Sistema iOS quando non si e

 ettua il 

campionamento da una 

fi

 ala.

GRUPPO DI RISCHIO 3 Avvertenza: 

Questo prodotto emette raggi UV. Evitare l'esposizione 

di occhi e pelle con il prodotto non schermato.

Italiano

Italiano

Questo simbolo sullo strumento indica che il prodotto contiene sostanze 
pericolose incluse nella direttiva cinese RoHS II. Fare riferimento alla 
seguente tabella.

Water Technologies & Solutions

Water Technologies & Solutions

Figura 3 - Percorso del cavo di alimentazione

Figura 1 - Coperture

Figura 2 - Area cablaggi I/O

Tabella 1: 
Uscite dei relè 
di allarme (J1)

Numero pin 

Segnale 

Funzione

1

ALARM_1_NC

Relè 1 Contatto normalmente chiuso

2

ALARM_1_COM

Relè 1 Contatto normalmente comune

3

ALARM_1_NO

Relè 1 Contatto normalmente aperto

4

ALARM_2_NC

Relè 2 Contatto normalmente chiuso

5

ALARM_2_COM

Relè 2 Contatto normalmente comune

6

ALARM_2_NO

Relè 2 Contatto normalmente aperto

7

ALARM_3_NC

Relè 3 Contatto normalmente chiuso

8

ALARM_3_COM

Relè 3 Contatto normalmente comune

9

ALARM_3_NO

Relè 3 Contatto normalmente aperto

10

ALARM_4_NC

Relè 4 Contatto normalmente chiuso

11

ALARM_4_COM

Relè 4 Contatto normalmente comune

12

ALARM_4_NO

Relè 4 Contatto normalmente aperto

Tabella 2: 
Uscite del 
circuito di 
corrente 
analogica 4-20 
mA (J4)

Numero pin 

Uscita

1

#1   4-20 mA  (Ritorno) -

2

#1   4-20 mA  (Uscita) +

3

#2   4-20 mA  (Ritorno) -

4

#2   4-20 mA  (Uscita) +

5

#3   4-20 mA  (Ritorno) -

6

#3   4-20 mA  (Uscita) +

N.B.: questo prodotto contiene una lampada UV (con Hg) che soddisfa le deroghe indicate 
nell’Allegato III 4(a) della Direttiva RoHS 2011/65/CE. 

Содержание Sievers M500

Страница 1: ...DQS 78000 01 MUL Sievers M500 Quick Start Guide Total Organic Carbon TOC Analyzer Sievers M500...

Страница 2: ...the outside I O panel located on the left side of the Analyzer 3 Install the wires into their corresponding terminal blocks shown below Additionally see Table 1 and Table 2 at right for pin informati...

Страница 3: ...d crimp a ring terminal lug for M4 or 8 stud onto the earth lead ground conductor 2 Locate the terminal block on the back of the rotary AC power switch and connect the AC main wires to the front Figur...

Страница 4: ...al izquierdo del analizador 3 Instalar los cables en los bloques de terminales correspondientes que se muestran m s abajo Asimismo v anse los cuadros 1 y 2 a la derecha para obtener informaci n de los...

Страница 5: ...a parte posterior del interruptor de corriente CA giratorio y conectar los cables del suministro de CA a la parte frontal figura 4 3 Conectar el cable de fase en general marr n o negro al terminal n 5...

Страница 6: ...ievers M500 TOC 2 5 cm 30 5 cm 4 65 2 kg 144 40 C 104 F 5 C 41 F 4 4A ESD 1 2 1 4 1 A 1 B 4B 1 2 C 2 D 2 3 4 20 mA 1 2 5 1 3 2 3 5 9 cm L26 iOS 72 iOS RoHS II Water Technologies Solutions Water Techno...

Страница 7: ...be registered in one or more countries SSE 72 f f SSE f f SSE SSE 2 SSE 2 C F SVLJ L L 9 C F P 56 86 P 7 8 6 1R FP FP FP NJ 3 DF D E J Q 0RGEXV 7 3 3 3URILQHW 3URILEXV 6 FP 6 FP 56 1 M4 8 2 4 3 5 A 4...

Страница 8: ...2 3 Sievers M500 TOC 2 5cm 30 5 cm 4 40 5 4 I O 4A 1 2 1 4 1 A I O B 4B I O 1 2 C D 2 I O I O 3 4 20 mA 1 2 5 AC 1 I O AC AC 3 2 3 1 2 9 cm 2 TOC DI iOS 3 UV China RoHS II Water Technologies Solution...

Страница 9: ...ountries t 72 SSE s s SSE s s SSE 2 SSE 2 SSE P PLQ P PLQ F SVLJ 3 L L 9 F P 56 86 P 7 8 6 1R FP FP FP NJ 3 DF D E J Q 0RGEXV 7 3 3 3URILQHW 3URILEXV t 6 FP 6 FP 1 2 AC AC 4 3 No 5 A No 4 B 4 AC 5 6 M...

Страница 10: ...QqB B P UPB B B B B B B PB NB B B BSB BT B B B B BVOTRB cB B B B B B B B P WB B B B B B B B B B P ceB B SPB BkQqB B BceB B B B BceB B B J BUKP TPB B B UBSQTBJ B KB B P B B B B B B P quB B B B B B B B...

Страница 11: ...aG U G GOYYUW PSGkaGY_U G OXXUZ P G X UZG OZ G P pwG _WYUXX V V V V G G GYU V Gno t G jwVpwG Gw O PSGw O P G G G GXW U G G G G G G G G G U WUWXGTG_WWG zV WUWW G zV GXLG G G GXUWGLGyzk SPB B B B O B B...

Страница 12: ...r situ sur le c t gauche de l analyseur 3 Installez les c bles dans les r partiteurs correspondants comme indiqu ci dessous En outre voir le tableau 1 et le tableau 2 droite pour les informations sur...

Страница 13: ...se de bague terminale pour le goujon M4 ou 8 sur le conducteur de terre 2 Localisez le r partiteur l arri re de l interrupteur rotatif d alimentation AC et connectez les c bles principaux du AC l avan...

Страница 14: ...der u eren E A Tafel die sich auf der linken Seite des Analysators befindet durch die Kabelverschraubungen in das Ger t 3 Installieren Sie die Kabel in die entsprechenden Klemmenbl cke wie unten darge...

Страница 15: ...R ckseite des Netzschalters und schlie en Sie die Stromversorgungsanschl sse an der Vorderseite an Abbildung 4 3 Schlie en Sie die Phase typischerweise braun oder schwarz an Klemme 5 A und den Neutral...

Страница 16: ...esterno situato sul lato sinistro dell Analizzatore 3 Installare i cavi nelle morsettiere corrispondenti mostrate di seguito Inoltre vedere Tabella 1 e Tabella 2 a destra per informazioni sui pin rigu...

Страница 17: ...uare la morsettiera sul retro della manopola CA e collegare i cavi CA nella parte anteriore Figura 4 3 Collegare il filo di rete in genere di colore marrone o nero al morsetto n 5 A e il filo neutro i...

Страница 18: ...fio do painel externo de E S localizado esquerda do analisador 3 Instale os fios nos terminais correspondentes mostrados a seguir Consulte tamb m a Tabela 1 e a Tabela 2 direita para obter as informa...

Страница 19: ...o 2 Localize o terminal na parte de tr s do interruptor rotativo de CA e conecte os fios principais de CA parte da frente Figura 4 3 Conecte o fio da linha de alimenta o normalmente marrom ou preto ao...

Страница 20: ...inal This symbol indicates the protective earth terminal ground for the Analyzer ground for the Analyzer Risk Group 3 Warning UV emitted from this product Avoid eye Risk Group 3 Warning UV emitted fro...

Страница 21: ...running Make sure the DI water reservoir is full particularly when running samples with high TOC or high salt concentrations After running samples with high TOC or high salt concentrations After runni...

Страница 22: ...ocar nada dentro del analizador mientras se observa la bomba de muestras dentro del analizador mientras se observa la bomba de muestras durante una inspecci n visual durante una inspecci n visual Espa...

Страница 23: ...ved Sievers is a trademark of SUEZ and may be registered in one or more countries TOC TOC TOC TOC TOC TOC WEEE 2012 19 EU WEEE 2012 19 EU 2006 66 EC 2006 66 EC TOC TOC iOS iOS RoHS II RoHS 2011 65 EC...

Страница 24: ...All Rights Reserved Sievers is a trademark of SUEZ and may be registered in one or more countries iOS iOS iOS iOS SUEZ SUEZ WEEE WEEE 2012 19 EU 2012 19 EU 6 1 6 1 iOS iOS iOS iOS 30 30 iOS iOS 3 3 Po...

Страница 25: ...tries 2 2 SUEZ SUEZ WEEE EU WEEE EU 2012 19 EU 2012 19 EU UV UV UV UV UV UV UV UV 15 cm 15 cm 1 1 iOS iOS iOS iOS 30 30 iOS iOS 3 3 A A MSDS MSDS I I AC AC UV UV Sievers M500 TOC Sievers M500 TOC pH 3...

Страница 26: ...B PB B B B B B B B PB B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B P B P B B B BceB B B B B B B BceB B B B B B B P B B B P B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B P B B B B B B P B B B B B B B B B...

Страница 27: ...tout choc potentiellement dangereux ne touchez Pour viter tout choc potentiellement dangereux ne touchez rien l int rieur de l analyseur lorsque vous observez la pompe rien l int rieur de l analyseur...

Страница 28: ...zu gew hrleisten muss die Schutzerde der Stromversorgung sicher mit dem Geh use die Schutzerde der Stromversorgung sicher mit dem Geh use verbunden sein verbunden sein Um einen m glicherweise gef hrli...

Страница 29: ...lloggiamento Per evitare scosse potenzialmente pericolose non toccare Per evitare scosse potenzialmente pericolose non toccare l interno dell Analizzatore durante il controllo visivo della pompa di l...

Страница 30: ...que em nada dentro do analisador enquanto examina a bomba de amostras dentro do analisador enquanto examina a bomba de amostras Portugu s Avisos A l mpada UV cont m merc rio e pode ser considerada mat...

Страница 31: ......

Страница 32: ...2020 SUEZ All Rights Reserved Sievers is a trademark of SUEZ and may be registered in one or more countries DQS 78000 01 MUL Rev A 6060 Spine Road Boulder CO 80301 3687 USA www sieversinstruments com...

Отзывы: