background image

1 DE 12

VERSION

-

DATE

10 janvier 2018

SUBARU OF AMERICA

NUMÉRO DE PIÈCE

H001SXC100

NUMÉRO DE PIÈCE :  H001SXC100

DESCRIPTION : 

 SYSTÈME DE DÉMARRAGE À 
LONGUE DISTANCE PAR CLÉ 
DE CONTACT SUR ASCENT 

INSTRUCTIONS 

D’INSTALLATION

1

2

3

CONTENU DE LA TROUSSE

OUTILS REQUIS

 

SIGNIFICATION DES SYMBOLES

MISE EN GARDE : N’ATTACHEZ JAMAIS LE FAISCEAU DU DÉMARREUR À DISTANCE À DES FAISCEAUX OU 
CONNECTEURS JAUNES (SYSTÈME DE COUSSINS GONFLABLES) DANS LE VÉHICULE.

Interface diagnostic 

SSM IV (DST-i)

Tournevis Phillips, 

court et standard

Coupe-fi ls

Outil de dépose 

de panneau

:  Retirer

:  Couple de serrage

:  Installer 

:  Déconnecter

:  Connecter

:   Emplacement de l’attache 

ou de la vis

:  Desserrer

:  Jeter

:  Réutiliser

B

A

Clé à rochet, douille de 

10 mm et rallonge

Module de commande (ECU) 

du démarreur à distance 

Quantité = 1

Faisceau de câblage 

du démarreur à distance 

Quantité = 1

Télécommandes de 

démarrage à distance avec 

étiquettes de mise en garde 

Quantité = 2

Étiquette de mise en garde 

du compartiment moteur 

Quantité = 1

Attaches autobloquantes 

39 cm, quantité = 6

REMOTE START QUICK REFERENCE*

Remote Start Activation 

Press       Two (2) Times 
Within Three (3) Seconds

Remote Start Activation

Press       Two (2) Times 
Within (2) Seconds, Then 
Press and Hold For Three (3) 
Seconds

LONG RANGE ACTIVATION - ALL MODELS

ALTERNATE ACTIVATION - 
PUSH BUTTON START MODELS

Remote Start Shutdown

Press and Hold       For 
Two (2) Seconds

Remote Start Shutdown

Press and Hold       For 
Three (3) Seconds

NOTE:  All vehicle doors, hood, trunk or rear gate must be closed prior to activating the remote engine start 
system.  Any open entry point will prevent starting or cause the system to shut down.

Upon successful activation, the remote start fob will fl ash and beep one (1) time**, the horn will honk one (1) time 
and the side marker lights, tail lights and parking lights will fl ash one (1) time.  The system will check certain safety 
preconditions before starting and if all conditions are met, the engine will start within fi ve (5) seconds.  After the 
engine starts, the remote start fob will fl ash and beep two (2) times**, the horn will honk one (1) time and the side 
marker lights, tail lights and parking lights will fl ash one (1) time.  While the engine is running via the remote engine 
start system, the remote start fob will continue to fl ash one (1) time every three (3) seconds, the side marker lights, 
tail lights and parking lights will remain illuminated and the power window switches will be disabled.  The engine 
will continue to run for fi fteen (15) minutes unless one of the safety parameters below is triggered.  The system also 
has a timer that will allow the system to operate for a maximum of twenty (20) minutes (under multiple remote start 
activations).  Using the factory ignition key (Turn start models) or Access key (Push button start models) to turn on the 
ignition resets the twenty (20) minute timer.

If the engine turns over but does not start (or starts and stalls) the remote engine start system will power off and then 
attempt to start the engine three (3) additional times.  The system will not attempt to restart the engine if it determines 
a vehicle malfunction is preventing it from starting.  If the engine does not start after the three (3) additional attempts, 
the remote engine start request will be aborted.

Remote Start Safety Parameters

For safety and security reasons, the system will fail to start or shut down the engine during remote start operation if 
any of the following occur:

• 

The remote start system has operated for twenty (20) minutes between ignition “ON” cycles

The horn will honk three (3) times and the parking lights will fl ash three (3) times

• 

Any of the vehicle’s doors, trunk or rear gate are open 

The horn will honk six (6) times and the parking lights will fl ash six (6) times

• 

The vehicle’s hood is open

The horn will honk two (2) times and the parking lights will fl ash two (2) times

• 

The ignition key is resting in the ignition cylinder (Turn start models)

The horn will honk two (2) times and the parking lights will fl ash two (2) times

• 

The transmission shifter is not in the “park” position

The horn will honk two (2) times and the parking lights will fl ash two (2) times

• 

The vehicle’s brake pedal is pressed before the vehicle ignition is turned “ON”

The horn will honk two (2) times and the parking lights will fl ash two (2) times

• 

The vehicle’s engine idle speed has reached a level over 3,500 RPM (this will cause the vehicle to shut down)

• 

The vehicle’s security system is triggered by opening the door, trunk or rear gate (if the security system is armed 
at the time of remote start activation)

In addition to the items above, if the vehicle’s engine management system determines there is a safety risk due to a 
vehicle related problem, the engine will shut down.

WARNING:  TO AVOID DANGER OF CARBON MONOXIDE, NEVER REMOTE START A VEHICLE IN A CLOSED 
SPACE SUCH AS A CLOSED GARAGE.

NOTE:  Laws in some communities require that the vehicle be within view of anyone using the Remote Engine 
Start.  In some areas, use of the Remote Engine Start may violate state, provincial or local laws.  Before using 
the Remote Engine Start, check your state, provincial and local laws.

* See the vehicle owner’s manual for more details.
** Provided that the remote start fob is within the operating range of the system. 

P/N: 4280648, Rev -

Carte de

référence rapide

Quantité = 1 en anglais 

                   1 en français

Clé dynamométrique

T

WARNING: /  AVERTISSEMENT

This vehicle is equipped with a remote controlled engine starter. 
To reduce the risk of serious Injury or death, switch engine starter
system into service mode and disconnect the vehicle battery
before performing any service on the vehicle.
Ce véhicule est doté d'un démarreur à distance.  Pour réduire les 
risques de blessures graves ou mortelles, mettre le démarreur à 
distance en mode service et débrancher la batterie du véhicule 
avant d'effectuer des travaux d'entretien sur celui-ci.

Poinçon

Alcool et chiffon

Attache de faisceau 

de câblage

Quantité = 5

Содержание H001SXC100

Страница 1: ...empt to start the engine three 3 additional times The system will not attempt to restart the engine if it determines a vehicle malfunction is preventing it from starting If the engine does not start a...

Страница 2: ...l carefully remove the left side dashboard panel by starting at the top and working downward to disengage six 6 pressure clips FIGURE B 3 Using a Phillips screwdriver remove one 1 Phillips screw secur...

Страница 3: ...bolster FIGURE E 6 Remove the lower airbag knee bolster Using a pick tool disengage the yellow connector lock by lifting upward FIGURE F Using a panel removal tool carefully lift upward to unplug the...

Страница 4: ...FIGURE J 9 Using a panel removal tool carefully remove the passenger s side ornament panel by lifting upward to disengage eight 8 pressure clips and then pulling toward the rear of the vehicle FIGURE...

Страница 5: ...hicle s wire harness with breakaway tape near the upper driver s side kick panel area FIGURE L 3 When the vehicle s 4 pin and 2 pin pre fit connectors are free from the breakaway tape unplug and disca...

Страница 6: ...6 Plug the remote engine start harness 6 pin connector into the corresponding pre fit ignition connector FIGURE O 7 Using three 3 of the supplied 39cm tie wraps secure the remote engine start harness...

Страница 7: ...he air duct surface to the left of the center console as shown Remove the release liners from two 2 of the supplied wire harness clips Apply to the air duct and press firmly in place for at least ten...

Страница 8: ...IGURE V S U B A R U P P TD 2 0 C 1 6 0 1 0 0 9 9 REMOTE ENGINE START ECU MOUNTING 6 1 Locate the glove box inner cover and carefully pull back the insulation pad from the top and back areas as shown U...

Страница 9: ...shwall when reassembled 4 Plug the remote engine start harness 12 pin and 8 pin connectors into the remote engine start ECU FIGURE W 5 Secure the remote engine start harness to the wire harness clips...

Страница 10: ...ight side dashboard panel by engaging the six 6 pressure clips 8 Re install the glove box and strut 9 At the end of the installation insert the Quick Reference Cards into the Owner s Information Kit S...

Страница 11: ...ST i select Diagnostic and Press A to proceed to Registration diagnostic plug diagnostic connector into the vehicle s Using the arrows on the DST i select Ascent Using the arrows on the DST i select M...

Страница 12: ...should honk six 6 times The vehicle should not start with any door or rear gate opened 4 BRAKE PEDAL SAFETY While sitting in the vehicle with the engine hood all doors and rear gate closed activate t...

Страница 13: ...or starts and stalls the remote engine start system will power off and then attempt to start the engine three 3 additional times The system will not attempt to restart the engine if it determines a ve...

Страница 14: ...ez d licatement le panneau du c t gauche du tableau de bord en partant du haut et en descendant pour lib rer les six 6 attaches pression FIGURE B 3 l aide du tournevis Phillips retirez une 1 vis Phill...

Страница 15: ...r c t conducteur FIGURE E 6 Retirez le prot ge genoux coussin gonflable inf rieur l aide du poin on lib rez le verrou du connecteur jaune en le soulevant FIGURE F l aide de l outil de d pose de pannea...

Страница 16: ...l aide de l outil de d pose de panneau enlevez d licatement le panneau de garniture c t passager en le soulevant pour lib rer les huit 8 attaches pression puis en tirant vers l arri re du v hicule FIG...

Страница 17: ...e pr s du haut du panneau de seuil c t conducteur FIGURE L 3 Lorsque les connecteurs pr mont s 4 broches et 2 broches sont d gag s du ruban d tachable d branchez le cavalier connecteur homologue 2 bro...

Страница 18: ...au du d marreur distance dans le connecteur d allumage pr mont correspondant FIGURE O 7 l aide de trois 3 des attaches autobloquantes de 39 cm fournies fixez le faisceau du d marreur distance au faisc...

Страница 19: ...d air gauche de la console centrale comme sur l illustration Retirez les endos adh sifs de deux 2 des attaches de faisceau de c blage fournies Appliquezcelles cisurlacanalisationd airetappuyez fermeme...

Страница 20: ...LLATION DE L UCE DU D MARREUR DISTANCE 6 1 Rep rez le couvercle int rieur de la bo te gants et retirez d licatement le matelas isolant sur le dessus et l arri re comme sur l illustration Avec de l alc...

Страница 21: ...cteurs 12 broches et 8 broches du faisceau du d marreur distance dans l UCE du d marreur distance FIGURE W 5 Fixez le faisceau du d marreur distance aux attaches de faisceau de c blage FIGURE W REMARQ...

Страница 22: ...tallez la bo te gants et le support 9 la fin de l installation glissez la Carte de r f rence rapide dans le dossier du propri taire D MARRAGE DU SYST ME 1 Une fois toutes les connexions termin es rebr...

Страница 23: ...c and Press A to proceed to Registration diagnostic plug diagnostic connector into the vehicle s Using the arrows on the DST i select Ascent Using the arrows on the DST i select Model year Using the a...

Страница 24: ...entir six 6 fois Le v hicule ne doit pas d marrer si l une des portes ou le coffre sont ouverts 4 S CURIT DE LA P DALE DE FREIN Pendant que vous tes assis dans le v hicule et que le capot toutes les p...

Отзывы: