14
rel.5 - 05/20 - Studio Due
menu Service (Srvc) > Service functions / Funzioni di servizio
press ENTER for submenu / premere ENTER per i sottomenu
(FrMt)
Restore the factory setting (Require confirmation)
FM-?
Ripristina le impostazioni di fabbrica (Viene chiesta conferma)
FM-?
> Select the value
off
..
on
with the UP/DOWN buttons. Press ENTER.
> Selezionate il valore desiderato
off
..
on
con i tasti UP/DOWN. Premere ENTER.
(tESt)
Enables the fixture test and execute a factory program to check the right functioning.
Abilita il test dell’apparecchio ed esegue un programma di fabbrica per verificarne il funzionamento
> Select the value
t-on
with the UP/DOWN buttons. T-on is flashing, the test is in progress. Press any key to exit.
> Selezionate il valore desidarato
t-on
con i tasti UP/DOWN. T-on lampeggia, il test è in corso. Premere qualsiasi tasto
per uscire.
(nchn)
Set the DMX channels of the fixture / Imposta il numero di canali DMX dell’apparecchio
> Select the value
9 .. 5
..
4
with the UP/DOWN buttons. Press ENTER. (see DMX channel page)
> Selezionate il valore desidarato
9 .. 5
..
4
con i tasti UP/DOWN. Premere ENTER. (vedere pag. canali DMX)
(FLcr)
Flicker free function / Funzione flicker free
from 2.09 software version / dalla versione software 2.09
> Select the value
f1
..
f2
with the UP/DOWN buttons. Press ENTER.
> Selezionate il valore desidarato
f1
..
f2
con i tasti UP/DOWN. Premere ENTER.
(ntc)
Service personnel only / Solo personale di servizio
menu Wireless (WLSS) > Wireless functions / Funzioni wireless
press ENTER for submenu / premere ENTER per i sottomenu
(EnAb) Enable wireless
Enable or disable the wireless reception / Consente o non consente la ricezione wireless
The cable reception is disabled / La ricezione via cavo viene disabilitata
> Select the value
on
..
off ..
with the UP/DOWN buttons. When the written is flashing, press ENTER.
> Selezionate il valore desidarato
on
..
off ..
con i tasti UP/DOWN. Quando la scritta lampeggia, premere ENTER.
(UnLn) Unlink transmission
Remove the link from the fixture to the associated transmitter / Elimina il link tra
l’ apparecchio e il trasmettitore al quale è stato associato
> Select the value
on
..
off ..
with the UP/DOWN buttons. When the written is flashing, press ENTER.
> Selezionate il valore desidarato
on
..
off ..
con i tasti UP/DOWN. Quando la scritta lampeggia, premere ENTER.
(brdG) Bridge function
If wireless is ON, enable the transmission of the received data by cable to the other fixtures /
Se il wireless è attivo, consente la trasmissione dati agli altri apprecchi collegati via cavo.
> Select the value
on
..
off ..
with the UP/DOWN buttons. Press ENTER.
> Selezionate il valore desidarato
on
..
off ..
con i tasti UP/DOWN. Premere ENTER.
(Ln)
This menu will be active in the future / Questo menu sarà attivo in futuro