P
Po
olls
sk
kii
P
PL
L
10-6
8001-009-005 REV D
www.stryker.com
Podsumowanie środków ostrożności w zakresie
bezpieczeństwa
PRZESTROGA (CIĄG DALSZY)
•
Zawsze należy podłączać ten produkt bezpośrednio do odpowiednio uziemionego gniazdka ściennego klasy
szpitalnej lub medycznej, aby zapewnić niezawodne uziemienie.
•
Podczas używania systemu
Altrix
nie używać narzędzi chirurgicznych wykorzystujących wysokie częstotliwości ani
cewników wewnątrzsercowych. Jest to podyktowane uniknięciem ryzyka wstrząsu elektrycznego, oparzeń lub
zakłóceń elektromagnetycznych.
•
Ryzyko wybuchu. Produkt nie jest przystosowany do pracy w obecności mieszanki palnych środków anestetycznych
z powietrzem, tlenem lub podtlenkiem azotu, z wyjątkiem podawanych donosowo lub za pomocą maski.
•
Aby uniknąć zagrożenia potknięcia się, nie umieszczać przewodów, węży ani przewodu zasilania w przejściach.
•
Unikać ograniczenia przepływu wody. Nie podłączać szeregowo dwóch lub więcej urządzeń do transferu ciepła w
jednym porcie.
•
Nie używać trzech lub więcej produktów Mul-T-Blanket dla dorosłych w tym samym czasie, aby uniknąć ryzyka
przelania wody po wyłączeniu sterownika.
•
W przypadku używania produktu w temperaturach otoczenia w pobliżu limitów temperatur w 15,0° C lub 32,0° C
mogą wystąpić ograniczenia działania produktu.
•
Nie umieszczać palców pomiędzy zbiornikiem a bokami sterownika, ponieważ grozi to przyciśnięciem.
•
Z tym produktem należy zawsze stosować destylowaną wodę sterylizowaną lub wodę przefiltrowaną w filtrze o
rozmiarze mniejszym lub równym 0,22 mikronów.
•
W celu ograniczenia ryzyka oparzeń, zbiornik należy zawsze napełniać destylowaną wodą sterylizowaną o
temperaturze pokojowej.
•
Nie przepełniać zbiornika, aby uniknąć ryzyka rozlania wody i upadku.
•
Przed rozpoczęciem defibrylacji należy zawsze upewnić się, że nie ma przecieków wody.
•
Podczas korzystania z Automatycznego trybu leczenia o kontrolowanej temperaturze w celu ogrzewania (min., śred.
lub własne), przełączanie do innych trybów, zmiana temperatury docelowej pacjenta lub zmiana terapii może
wpłynąć na łączną korzyść z leczenia.
•
Podczas używania tego produktu należy zawsze obserwować pacjenta pod kątem dreszczy, temperatury, objawów
nietolerancji i stanu skóry.
•
Zawsze należy odłączyć i schować przewód zasilania, przewody i węże przed rozpoczęciem transportu produktu, aby
uniknąć ryzyka przewrócenia.
•
Nie przechowywać produktu z wodą pozostawioną w urządzeniu.
•
Zawsze należy przechowywać produkt w określonym zakresie wartości parametrów środowiska.
•
Zawsze należy zachować szczególną ostrożność podczas transportu produktu na dużą odległość i po pochyłościach
przekraczających pięć stopni. W razie konieczności poprosić o pomoc, aby uniknąć ryzyka przewrócenia.
•
Do przesuwania produktu zawsze używać uchwytu. Nie podejmować prób przesuwania produkt poprzez ciągnięcie
za przewody, węże lub w inny sposób.
•
Unikać rampy, których nachylenie przekracza dziesięć stopni, aby uniknąć przewrócenia produktu.
•
Nie wieszać przedmiotów na uchwycie sterownika, aby uniknąć ryzyka przewrócenia produktu.
•
Nie używać sprzętu do mechanicznego mycia tego produktu.
•
Nie używać środków czwartorzędowych zawierających etery glikolowe, ponieważ mogą uszkodzić akcesoria do
wielokrotnego użytku.
•
Nie przeprowadzać dezynfekcji wewnętrznego układu wody, gdy podłączone jest urządzenie do transferu ciepła,
ponieważ może to spowodować przeciek.
•
Do układów wewnętrznych nie stosować chloru ani żadnych innych środków czyszczących lub dezynfekujących.
Może to spowodować uszkodzenie produktu. Używać wyłącznie zatwierdzonych tabletek dezynfekujących.
Содержание Altrix 8001
Страница 2: ...sample text ...
Страница 6: ...sample text ...
Страница 68: ...sample text ...
Страница 70: ...sample text ...
Страница 138: ...sample text ...
Страница 206: ...sample text ...
Страница 208: ...sample text ...
Страница 276: ...sample text ...
Страница 344: ...sample text ...
Страница 412: ...sample text ...
Страница 414: ...sample text ...
Страница 480: ...sample text ...
Страница 482: ...sample text ...
Страница 546: ...sample text ...
Страница 610: ...sample text ...
Страница 612: ...sample text ...
Страница 682: ...sample text ...
Страница 744: ...sample text ...
Страница 746: ...sample text ...
Страница 820: ...sample text ...
Страница 883: ...0086 2016 08 D 2 8001 009 005 REV D www stryker com Altrix 精密温度管理系统 8001 操作 维护手册 ...
Страница 884: ...sample text ...
Страница 889: ...简 简体 体中 中文 文 Z ZH H C CN N www stryker com 8001 009 005 REV D 14 3 目录 获得部件和维修 14 56 返修授权 14 56 损坏的产品 14 56 国际保修条款 14 56 ...
Страница 904: ...简 简体 体中 中文 文 Z ZH H C CN N 14 18 8001 009 005 REV D www stryker com 简介 生产日期 生产日期是序列号的前四位数字 ...
Страница 906: ...简 简体 体中 中文 文 Z ZH H C CN N 14 20 8001 009 005 REV D www stryker com 设置 测试视觉和声响报警 续前 6 要退出设置 点击 退出 按钮 ...
Страница 943: ...0086 2016 08 D 2 8001 009 005 REV D www stryker com Altrix 精密温度管理システム 8001 取扱 保守説明書 ...
Страница 944: ...sample text ...
Страница 949: ...日 日本 本語 語 J JA A www stryker com 8001 009 005 REV D 15 3 目次 部品および修理の請求 15 58 返品許可 15 58 破損した製品 15 58 国際保証条項 15 58 ...
Страница 1005: ...0086 2016 08 D 2 8001 009 005 REV D www stryker com Altrix 정밀 체온 관리 시스템 8001 작동설명서 ...
Страница 1006: ...sample text ...
Страница 1011: ...한 한국 국어 어 K KO O www stryker com 8001 009 005 REV D 16 3 목차 부품 및 정비 받기 16 58 반송 승인 16 58 파손된 제품 16 58 국제 품질 보증 조항 16 58 ...
Страница 1067: ......