background image

28

I N S T A L L A T I O N

E N

5

Installation

5.1

Milling machine

Countries with 100-115 V mains voltage

The machine is preset for a mains voltage of 
230 V. When the mains voltage at the set-up loca-
tion is 100-115 V:

Pull out the fuse compartment ([9] in fig. 2 on 
page 27) below the mains plug.

Replace both T3.15 A fuses with the provided 
T6.3 A fuses.

5.1.1

Set-up of the milling machine without 
supply unit

_

The machine is intended exclusively for use 
within dry, closed rooms.

_

A clearance of at least 200 mm is to be 
observed sidewards, to the rear and upwards. 
Minimum space requirements for the milling 
machine (incl. connections):

Width: 880 mm

Depth: 680 mm

Height: 735 mm

_

The empty weight of the machine is 50 kg. The 
set-up surface must withstand an appropriate 
load.

_

During operation, the room temperature must 
be between 18

°C

 and 30

°C

; avoid large varia-

tions in temperature.

Set up the machine on a sturdy work table or 
work bench (off the ground and clear of walls).

Adjust the height of the machine by screwing 
the feet in or out, ensuring that the machine is 
positioned firmly on all four feet.

Insert the extraction hose of the extraction sys-
tem being used to the extraction-hose connec-
tion ([10] in fig. 2 on page 27) on the rear side of 
the milling machine.

Connect the compressed-air hose on the rear 
side of the milling machine.

5.2

Maintenance unit

The spindle is equipped with a sealing-air feature. 
This sealing air prevents shavings/chips and dust 
from entering the spindle. The service unit filters 
possible contamination in the sealing air and thus 
prevents costly machine damage.

Installing the service unit

Fig. 3

Maintenance unit

1

Knurled screws

2

Compressed-air hose, 250 mm

3

Compressed-air inlet

4

Water separator

5

Compressed-air connection, milling spindle

Please refer to the separate milling 
machine set-up instructions.

P=6-8bar

1

2

3

4

5

Содержание 179330-STM

Страница 1: ...Betriebsanleitung 3 21 User Manual 22 40 Mode d emploi 41 59 Instruzioni d uso 60 78 Modo de empleo 79 97 Instruções de operação 98 116 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...n von CAM Software und Fräsmaschine 11 5 4 Herstellen der Netzwerk verbindung 12 5 5 Inbetriebnahme der Fräsmaschine 12 6 Anwendung und Bedienung 14 6 1 Funktion der Tasten 14 6 2 Referenzfahrt 15 6 3 Programmausführung 15 6 4 Kontrolle des Werkstücks während eines laufenden Programms 15 6 5 Anfahren der Serviceposition 16 6 6 Anfahren der Wechselposition für die Werkstückhalterung 16 7 Reinigung ...

Страница 4: ...tet dass schwere Personen schäden auftreten können _ GEFAHR bedeutet dass lebensgefährliche Personenschäden auftreten können Wichtige Informationen Weitere Symbole in der Anleitung Weitere Symbole auf dem Gerät Wichtige Informationen ohne Gefahren für Menschen oder Sachen werden mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet Sie werden ebenfalls durch Linien umran det Symbol Bedeutung Punkt einer Ha...

Страница 5: ...efekt kennzeichnen Weiteren Betrieb verhindern bis eine Repara tur erfolgt ist HINWEIS Geräteschäden durch unzureichende Absaugung bei Trockenbearbeitung Das Gerät mit der empfohlenen Absaugung des Herstellers oder anderer kompatibler Absaugung betreiben siehe Seite 10 HINWEIS Das Gerät ausschalten wenn es nicht mehr benötigt wird oder das Gerät längere Zeit unbeaufsichtigt ist z B über Nacht Dies...

Страница 6: ...ur Kalibrierung der Fräsmaschine Nach dem Auspacken das Gerät auf Vollständig keit und eventuelle Transportschäden kon trollieren Sollten Transportschäden aufgetreten sein diese sofort beim Lieferanten reklamieren 4 2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Fräsmaschine ist ein PC gesteuertes Fräsge rät zur Herstellung von Zahnersatz durch _ Trockenbearbeitung von Rohlingen aus vorgesintertem Zirkonoxid u...

Страница 7: ...e Konformitätserklärung des Produkts kann beim Hersteller angefordert werden 4 4 Bauteile und Schnittstellen Bild 1 Geräteübersicht Frontseite 1 Frässpindel 2 Werkzeughalter 3 Werkstückhalterung 4 Messvorrichtung Werkzeuglänge 5 Auffangblech Absaugungskanal 6 Bedientaste 7 Servicetaste EG Richtlinien 2006 42 EG 2004 108 EG angewandte harmonisierte Normen DIN EN ISO 12100 DIN EN 13128 DIN EN 61010 ...

Страница 8: ... 250 mm 14 Rändelschrauben 15 Drucklufteingang 4 5 Zubehör Absaugung Für die Trockenbearbeitung mit der Fräsmaschine wird die vom Hersteller emfpohlene Absaugung benötigt Sie ist mit einem speziellen Filterbeutel und einem HEPA Microfilter ausgestattet der Feinstäube u a Zirkonoxidstäube bis zu 99 97 ausfiltert Feinstaubklasse M Durch den separaten Eingang des Steuerkabels ist ein Automatikbetrieb...

Страница 9: ...rend des Betriebs muss zwischen 18 C und 30 C betragen große Temperaturschwankungen sind zu ver meiden Das Gerät auf einem schweren Arbeitstisch bzw einer Werkbank aufstellen bodenfern nicht an einer Wand Die Höhe der Gerätefüße durch Drehen so ein stellen dass das Gerät waagerecht stabil auf allen vier Füßen steht Den Absaugschlauch der verwendeten Absau gung am Anschluss 10 in Bild 2 auf Seite 8...

Страница 10: ...b von der Fräsmaschine überwacht Wenn die geforderten Werte unterschritten wer den stoppt das Fräsprogramm Stehen die kor rekten Luftwerte wieder zur Verfügung kann nach Fehlerquittierung in der Software das Fräsprogramm fortgesetzt werden Anforderungen Luftreinheit Spindel Wenn eine andere als die mitgelieferte Wartungs einheit verwendet werden soll muss diese fol gende Anschlussbedingungen nach ...

Страница 11: ...ss der Hauptschalter 5 der Fräsmaschine in Stellung 0 steht Kontrollieren ob die SD Speicherkarte korrekt im Steckplatz 1 an der Rückseite der Fräsma schine sitzt Das Netzkabel an den Netzanschluss 6 der Fräsmaschine sowie an eine Netzsteckdose anschließen Die Steuerungsschnittstelle für Absaugung 4 an der Rückseite der Fräsmaschine und an der Rückseite der Absaugung mit dem Steuerungs kabel verbi...

Страница 12: ...ich optional im Werkzeughalter Schwesterwerk zeuge einstecken Wenn ein Standardwerkzeug seine Verschleißgrenze erreicht hat greift die Fräsmaschine automatisch auf das ent sprechende Schwesterwerkzeug zu Bild 6 Werkzeughalter Die Standardwerkzeuge CNC Fräser in den Werkzeughalter der Fräsmaschine einstecken Werkzeugschaft dabei nach außen positionie ren CNC Fräser 2 5 befindet sich in der Spindel ...

Страница 13: ...endem Inbusschlüssel anziehen Bild 9 Spannring festschrauben Die Tür der Fräsmaschine schließen Die Fräsmaschine am Hauptschalter einschal ten Den PC einschalten Die Fräsmaschinen Software starten Beim Start der Software findet eine Maschinen initialisierung statt Wenn die Fräsmaschine nicht erkannt wird Neustart des PCs durchführen HINWEIS Beschädigung des Rohlings Schrauben nicht zu fest anziehe...

Страница 14: ... betrei ben Taste bei geschlossener Tür bei offener Tür Bedientaste A startet bzw unter bricht Referenz fahrt startet bzw unterbricht das aktuelleProgramm aktiviert bzw deak tiviert die Kontroll position aktiviert Wechselposition für die Werkstück halterung aktiviert bzw deaktiviert die Absau gung Servicetaste B unterbricht das aktuelle Programm aktiviert Service position aktiviert Werkzeugwechsel...

Страница 15: ...htet Das Programm kann unterbrochen werden Bedientaste A oder Servicetaste B kurz drü cken oder Tür öffnen Das Programm wird unterbrochen Bedientaste A blinkt Um das Programm fortzusetzen Bei geschlossener Tür Bedientaste A kurz drü cken Das Programm wird an der Stelle fortgesetzt an der es unterbrochen wurde Bedientaste A leuchtet Nach Beendigung des Programms geht das Gerät in Grundstellung Bedi...

Страница 16: ...aus angefahren werden Bedientaste A länger als drei Sekunden drücken Das aktuelle Werkzeug wird abgelegt Die Werk stückhalterung wird gedreht so dass die Befes tigungsschraube zugänglich wird Während der Fahrt leuchtet Bedientaste A nach Erreichen der Position blinkt sie Um die Wechselposition für die Werkstück halterung zu verlassen Bedientaste A kurz drücken Das Gerät geht in Grundstellung 7 Rei...

Страница 17: ...entaste A kurz drücken Das Werkzeug wird wieder aufgenommen Die Spindel fährt wieder in die Grundstellung bzw an die Position an der das Programm unterbro chen wurde Spindel Für die Wartung der Spindel wird das beigelegte Serviceset und ein beliebiges Fräswerkzeug benö tigt Um eine Reinigung der Spindel durchzuführen Die Kappe und die Spindel mit einem trockenen sauberen Tuch vom Staub befreien Ke...

Страница 18: ...offe im Inneren des Plexiglases Anzei chen für verschmutzte Druckluft bernsteinfarbene Verfärbung des Filterele ments Anzeichen für Öl in der Druckluft Wasser im Filter Anzeichen für Wasser in der Druckluft Sobald eine der Beeinträchtigungen vorliegt Die Fehlerquelle in der Druckluft beseitigen Die komplette Wartungseinheit ersetzen 7 2 2 Monatliche Wartung Nullpunktüberprüfung Es wird empfohlen e...

Страница 19: ... sind in unseren Allgemeinen Geschäftsbedingungen AGB enthalten 9 Umweltschutz Verpackung Bei der Verpackung ist der Hersteller an den län derspezifischen Verwertungssystemen beteiligt die ein optimales Recycling gewährleisten Alle verwendeten Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederverwertbar Altgerät Altgeräte enthalten Wertstoffe die einer Wieder verwertung zuzuführen sind Nach ...

Страница 20: ... 18 30 Drehmoment Spindel Ncm 4 Drehzahl Spindel 1 min 60000 Durchmesser Spannzange mm 3 Schalldruckpegel db A 60 Schnittstellen USB Ethernet Steckplatz für SD Karte Steuerung Absaugung Druckluftanschluss _ Druck _ Volumenstrom Luftreinheit _ feste Verunreinigungen _ Wassergehalt _ Gesamtölgehalt bar l min trockene saubere Druckluft 6 50 Klasse 3 besser 5 μm für Feststoffe Klasse 4 max Drucktaupun...

Страница 21: ...H Ö R E E R S A T Z T E I L E D E Zubehöre Ersatzteile Art Nr Bezeichnung 179210 Wartungseinheit 179211 Schraubenset Werkstückhalterung 179216 Gewindeeinsätze Werkstückhalterung 179257 Absaugschlauch mit Bürste 1156901 Sicherung T 3 15 A 250 V Tab 6 ...

Страница 22: ...Installation of the CAM software and milling machine 30 5 4 Establishing the Network Connection 31 5 5 Starting up the milling machine 31 6 Application and Operation 33 6 1 Function of the buttons 33 6 2 Reference run 34 6 3 Program execution 34 6 4 Checking the workpiece during a running program 34 6 5 Moving to the service position 34 6 6 Moving to the change position for the blank holder 35 7 C...

Страница 23: ...irly serious per sonal injury can occur _ WARNING means that serious personal injury can occur _ DANGER means that life threatening personal injury can occur Important information Other symbols in the Manual Other symbols on the machine Important information that do not lead to hazards for humans or property damage are marked with the icon aside and are also boxed Symbol Meaning Item of an operati...

Страница 24: ...tive Prevent further operation until the machine has been repaired NOTE Possible machine damage through insufficient extraction during dry processing Operate the machine only with the extraction system recommended by the manufacturer or another compatible extraction system see page 29 NOTE Switch the machine off when not in use or unsupervised for longer periods e g over night This method of savin...

Страница 25: ...ier 4 2 Intended Use The milling machine is a PC controlled milling ma chine for the fabrication of dentures by means of _ Dry processing of blanks made of pre sintered zirconium oxide unsintered non precious metals NPMs wax plastics Using blanks and tools not approved by the manu facturer can damage the machine and make the product unusable For such cases the manufac turer shall assume no liabili...

Страница 26: ... T I O N S E N 4 4 Components and Interfaces Fig 1 Machine overview front 1 Milling spindle 2 Tool holder 3 Blank holder 4 Measuring device tool length 5 Collection tray extraction duct 6 Operation button 7 Service button 1 2 3 5 4 7 6 ...

Страница 27: ...5 Compressed air inlet 4 5 Accessories Extraction The extraction recommended by the manufac turer is required for dry processing with the mill ing machine It is equipped with a special filter bag and a HEPA micro filter which filters up to 99 97 of fine dust particles i e zirconium oxide dust particles and is classified in the fine dust particle category M The separate socket for the control cable...

Страница 28: ...C and 30 C avoid large varia tions in temperature Set up the machine on a sturdy work table or work bench off the ground and clear of walls Adjust the height of the machine by screwing the feet in or out ensuring that the machine is positioned firmly on all four feet Insert the extraction hose of the extraction sys tem being used to the extraction hose connec tion 10 in fig 2 on page 27 on the rea...

Страница 29: ... rate are monitored by the milling machine When the required values are fallen below the milling program stops Once the correct air values are available again the milling program can be continued after fault acknowledgement in the software Requirements on air purity for the spindle When another service unit than the one supplied is to be used the following connection conditions according to DIN IS...

Страница 30: ...illing machine is in the 0 position Check if the SD memory card is properly seated in the slot 1 on the rear side of the milling machine Connect the mains cable to power supply con nection 6 of the milling machine as well as to a mains socket outlet Connect the control cable to the control inter face for extraction 4 on the rear side of the milling machine and to the interface on the rear side of ...

Страница 31: ... standard tools sister tools can optionally be inserted in the tool holder When a standard tool has reached its wear limit the mill ing machine automatically accesses the respec tive sister tool Fig 6 Tool holder Insert the CNC cutter standard tools into the tool holder of the milling machine Position the tool shank facing toward the outside CNC cutter 2 5 is in the spindle Set CNC cutter 1 0 to p...

Страница 32: ...he Allen key provided Fig 9 Tightening the clamping ring Shut the door of the milling machine Switch the milling machine on via the main switch Switch the PC on Start the milling machine software When the software is started a machine initiali sation takes place If the milling machine is not detected Restart the PC NOTE Do not damage the blank Do not overtighten the screws Avoid mechan ical stress...

Страница 33: ... machine without extraction Key Door shut Door open Operation button A Starts or stops the reference run starts or stops the current program activates or deac tivates the control position activates the change posi tion for the blank holder Activates or deactivates the extrac tion system Service but ton B Interrupts the cur rent program acti vates the service position activates the tool changing po...

Страница 34: ...oor closed briefly press operation button A The program is continued at the position where it was stopped Operation button A lights up On completion of the program the machine returns to the starting position Operation button A goes out 6 4 Checking the workpiece during a running program Push and hold operation button A for at least three seconds The program is interrupted The spindle returns to t...

Страница 35: ...g operation button A is lit after reaching the position it flashes To exit the change position for the blank holder Briefly press operation button A The machine moves to the starting position 7 Cleaning and Maintenance 7 1 Cleaning The milling machine must be cleaned after each working day Open the door of the milling machine Press operation button A on the milling machine The extraction system is...

Страница 36: ...ted Shut the door of the milling machine Briefly push operation button A The tool is picked up again The spindle travels back to the starting position or to the position where the program was interrupted Spindle The provided spindle service set and a milling tool of your choice are required for maintenance of the spindle In order to clean the spindle Remove any dust from the cap and the spindle us...

Страница 37: ...ticulate matter within the acrylic glass signs for contami nated compressed air Amber discolouration of the filter element sign of oil in the compressed air Water in the filter sign of water in the com pressed air Once any of the listed impairments is given Correct the problem with the compressed air Replace the complete service unit 7 2 2 Monthly Maintenance Checking the zero point It is recommen...

Страница 38: ... to our General Terms of Business 9 Environmental Protection Packaging In terms of packaging the manufacturer partici pates in country specific recycling systems which ensure optimal recycling All packaging materials used are environmentally friendly and recyclable Waste equipment Waste equipment contain materials that should be sorted for environmental friendly recycling After the service life ha...

Страница 39: ...ndle torque Ncm 4 Spindle speed rpm 60 000 Collet diameter mm 3 Sound pressure level dB A 60 Interfaces USB Ethernet slot for SD card Extraction control system Compressed air connection _ Pressure _ Flow rate Air purity _ Solid contaminants _ Water content _ Total oil content bar l min Dry clean compressed air 6 50 Class 3 better than 5 μm for solids Class 4 Max pressure dew point 3 C Class 2 max ...

Страница 40: ... S O R I E S S P A R E P A R T S E N Accessories Spare parts Art No Designation 179210 Maintenance unit 179211 Screw set for blank holder 179216 Threaded inserts for blank holder 179257 Extraction hose with brush 1156901 Fuse T 3 15 A 250 V Tab 6 ...

Страница 41: ... logiciel CAM et de la fraiseuse 49 5 4 Connexion au réseau 50 5 5 Mise en service de la fraiseuse 50 6 Application et utilisation 52 6 1 Fonction des touches 52 6 2 Prise de référence 53 6 3 Exécuter le programme 53 6 4 Contrôle de la pièce à travailler pendant un programme en cours 53 6 5 Démarrage à partir d une position d entretien 54 6 6 Mise sur la position de change du support 54 7 Nettoyag...

Страница 42: ... moyennes pourraient survenir _ MISE EN GARDE signifie que des blessures cor porelles graves pourraient survenir _ DANGER signifie que des blessures corporelles graves représentant un danger pour la vie pour raient survenir Informations importantes Autres symboles dans le mode d emploi Autres symboles sur l appareil Les informations importantes ne repré sentant pas de danger corporel ou maté riel ...

Страница 43: ...enir toute mise en service jusqu à la répa ration de l appareil AVERTISSEMENT Dommages sur l appareil dus à une aspiration insuffisante lors du traitement à sec N utiliser l appareil qu avec l aspiration du fabricant ou une autre aspiration compatible cf page 48 AVERTISSEMENT Éteignez l appareil si vous n en avez plus besoin ou si l appareil est laissé sans sur veillance pour une durée prolongée p...

Страница 44: ...t d une réclama tion La pièce brute d essai est dédiée aux essais de fraisage tout comme au calibrage de la frai seuse Vérifier dès le déballage si l appareil présente d éventuels dommages de transport En cas de dommages adresser immédiatement une récla mation à votre fournisseur 4 2 Utilisation conforme La fraiseuse est une machine de meulage à com mande numérique par ordinateur pour la fabrica t...

Страница 45: ...il La déclaration de conformité du produit peut être commandée du fabricant 4 4 Composants et interfaces Fig 1 Vue d ensemble de l appareil face avant 1 Broche 2 Porte outil 3 Support 4 Dispositif de mesure de longueur de l outil 5 Tôle de récupération canal d aspiration 6 Touche de commande 7 Touche d entretien Directives européennes 2006 42 EG 2004 108 EG Normes harmonisées DIN EN ISO 12100 DIN ...

Страница 46: ... air comprimé 250 mm 14 Vis moletées 15 Entrée air comprimé 4 5 Accessoires Aspiration Pour le traitement à sec avec la fraiseuse l aspira tion recommandée par le fabricant est nécessaire Il est doté d un sac à filtre spécial et d un microfil tre HEPA qui filtre les poussières fines entre autres les poussières d oxyde de zirconium de jusqu à 99 97 classe poussières fines M L entrée séparée du câbl...

Страница 47: ... pendant l utilisation doit se situer entre 18 C et 30 C des change ments importants de température sont à éviter L appareil doit être installé sur une table de tra vail solide ou sur un établi loin du sol et pas contre un mur Régler la hauteur des pieds de l appareil en les tournant de manière à ce que l appareil soit sta ble et bien équilibré sur les quatre pieds Connecter le tuyau d aspiration ...

Страница 48: ...ement de la fraiseuse Si les valeurs requises ne sont pas atteintes le pro gramme de fraisage s arrête Quand les valeurs d air correctes sont disponibles le programme de fraisage peut se poursuivre après acquittement de l erreur dans le logiciel Exigences pureté de l air broche Si une autre unité d entretien que celle livrée devait être utilisée elle doit pouvoir assurer les conditions de raccorde...

Страница 49: ...ier si l interrupteur principal 5 de la frai seuse est en position 0 Vérifier si la carte mémoire SD est bien logée dans l emplacement 1 à l arrière de la frai seuse Connecter le câble d alimentation au branche ment secteur 6 de la fraiseuse ainsi qu à une prise secteur Connecter l interface de commande pour l aspi ration 5 à l arrière de la fraiseuse ainsi qu à l arrière du système d aspiration a...

Страница 50: ...n outil standard atteint sa limite d usure le sys tème automatique de la fraiseuse saisit l outil frè re approprié Fig 6 Porte outil Introduire les outils standards fraises CNC dans le porte outil de la fraiseuse Positionner la queue de l outil vers l extérieur La fraise CNC 2 5 est logée dans la broche Placer la fraise CNC 1 0 dans la position 2 Placer la fraise CNC 0 6 dans la position 3 Placer ...

Страница 51: ...a clé mâle à six pans fournie Fig 9 Serrer l anneau de serrage Fermer la porte de la fraiseuse Mettre en marche la fraiseuse par l interrupteur principal Allumer le PC Redémarrer le logiciel de la fraiseuse La machine est initialisée au lancement du logi ciel Si la fraiseuse n est pas reconnue Redémarrer le PC AVERTISSEMENT Endommagement de la pièce brute Ne pas trop serrer les vis Ne pas les mett...

Страница 52: ...ner la fraiseuse sans aspi ration Touche porte fermée porte ouverte Touche de commande A démarre ou arrête la prise de référen ce démarre ou arrête le pro gramme actuel active ou désacti ve la position de contrôle active la position de change du support active ou désactive l aspiration Touche d entretien B interrompt le pro gramme actuel active la position d entretien active la position de changem...

Страница 53: ...errompre le programme Appuyer brièvement sur la touche de com mande A ou la touche d entretien B ou Ouvrir la porte Le programme est interrompu La touche de commande A clignote Pour relancer le programme Fermer la porte et appuyer brièvement sur la touche de commande A Le programme est immédiatement relancé à l endroit où il a été interrompu La touche de commande A est allumée Une fois le programm...

Страница 54: ...che de commande A pen dant plus de trois secondes L outil actif est déposé Le support est tourné de sorte à rendre accessible la vis de fixation Pen dant la course la touche de commande A est allumée elle clignote quand la position est atteinte Pour quitter la position de changement du support Appuyer brièvement sur la touche de com mande A L appareil se met en position de base 7 Nettoyage et entr...

Страница 55: ...er brièvement sur la touche de com mande A L outil est repris La broche revient à la position de base ou à la position à laquelle le programme a été interrompu Broche Pour l entretien de la broche utiliser le kit d entre tien contenu dans la livraison et un outil de frai sage quelconque Pour nettoyer la broche Épousseter le capot et la broche à l aide d un chiffon sec et propre Ne pas utiliser de ...

Страница 56: ... impur une décoloration du filtre qui prend une cou leur ambrée signe de présence d huile dans l air comprimé la présence d eau dans le filtre signe de pré sence d eau dans l air comprimé En cas de la présence d un des défauts mention nés ci dessus veillez à Éliminer les causes du défaut dans l air compri mé Remplacer l entière unité d entretien 7 2 2 Entretien mensuel Vérification du point zéro I...

Страница 57: ...lez consulter nos conditions générales de vente CGV 9 Protection de l environne ment Emballage En ce qui concerne l emballage le fabricant parti cipe aux systèmes de recyclage des différents pays qui garantissent un recyclage optimal Tous les matériaux d emballage utilisés sont com patibles avec l environnement et recyclables Vieil appareil Les vieux appareils contiennent des matériaux qui peuvent...

Страница 58: ...tation broche 1 min 60000 Diamètre pince de serrage mm 3 Niveau de pression acoustique db A 60 Interfaces USB Ethernet emplacement pour carte SD commande aspiration Branchement air comprimé _ Pression _ Débit d air Pureté d air _ Impuretés solides _ Teneur en eau _ teneur totale en huile bar l min Air comprimé sec propre 6 50 Classe 3 de préférence 5 μm pour matières solides Classe 4 point de rosé...

Страница 59: ... DE RE F R Accessoires pièces de rechange N d article Désignation 179210 Unité d entretien 179211 Set de vis support de la pièce 179216 Inserts de filetage du support de la pièce 179257 Tuyau d aspiration avec brosse 1156901 Fusible T 3 15 A 250 V Tab 6 ...

Страница 60: ... e fresatrice 68 5 4 Creazione del collegamento alla rete 69 5 5 Messa in funzione della fresatrice 69 6 Impiego ed uso 71 6 1 Funzione dei tasti 71 6 2 Funzionamento di riferimento 72 6 3 Esecuzione del programma 72 6 4 Controllo del pezzo in lavorazione durante un programma in corso 72 6 5 Raggiungimento della posizione di servizio 72 6 6 Raggiungimento della posizione di sostituzione per il sup...

Страница 61: ...evi a moderati _ ATTENZIONE significa che possono verificarsi gravi danni alle persone _ PERICOLO significa che possono verificarsi danni mortali alle persone Informazioni importanti Ulteriori simboli nelle istruzioni d uso Ulteriori simboli sull apparecchio Informazioni importanti che non compor tano pericoli per le persone o le cose ven gono contrassegnate con il simbolo indicato a lato Anche qu...

Страница 62: ...un ulteriore funzionamento fino a ripa razione avvenuta INDICAZIONE Danni all apparecchio causati da aspirazione insufficiente nella lavorazione a secco Mettere in funzione l apparecchio con l aspira zione consigliata del produttore o altra aspira zione compatibile vedi pagina 67 INDICAZIONE Disinserire l apparecchio se lo stesso non viene più usato oppure rimane per lungo tempo incustodito p es d...

Страница 63: ...atura di prova e alla cali brazione della fresatrice Dopo aver estratto l apparecchio dalla confe zione controllare subito che lo stesso sia com pleto e che non presenti eventuali danni dovuti al trasporto Qualora si riscontrassero danni dovuti al trasporto presentare immediata mente reclamo presso il fornitore 4 2 Uso conforme a destinazione La fresatrice è un apparecchio per fresare coman dato d...

Страница 64: ...one di conformità del prodotto può essere richiesta presso il produttore 4 4 Componenti ed interfacce Fig 1 Vista generale dell apparecchio lato anteriore 1 Mandrino portafresa 2 Portautensili 3 Supporto del pezzo in lavorazione 4 Dispositivo di misura lunghezza utensile 5 Lamiera di raccolta canale di aspirazione 6 Tasto di comando 7 Tasto di servizio Direttive CE 2006 42 EG 2004 108 EG Normative...

Страница 65: ...a compressa 250 mm 14 Viti a testa zigrinata 15 Entrata aria compressa 4 5 Accessori Aspirazione Per la lavorazione a secco con la fresatrice è necessaria l aspirazione consigliata dal produt tore La stessa è dotata di uno speciale sacchetto filtrante ed un microfiltro HEPA che filtra polveri sottili tra cui polveri di ossido di zirconio fino al 99 97 classe polveri sottili M Grazie ad un ingresso...

Страница 66: ...ono essere evitati forti sbalzi di temperatura Installare l apparecchio su un tavolo di lavoro stabile oppure un banco di lavoro lontano dal pavimento non su una parete Ruotando i piedini dell apparecchio regolare l altezza in modo tale che l apparecchio orizzon talmente appoggi in modo stabile su tutti e quattro i piedini Inserire il tubo di aspirazione dell aspirazione impiegata nel collegamento...

Страница 67: ...ne superato il limite minimo dei valori richiesti il programma di fresatura si ferma Quando sono nuovamente disponibili i valori corretti dell aria è possibile dopo la conferma dell errore nel sof tware proseguire il programma di fresatura Requisiti purezza dell aria per mandrino Qualora dovesse essere utilizzato un gruppo con dizionatore diverso da quello fornito in dotazione lo stesso deve garan...

Страница 68: ...e l interruttore principale 5 della fresatrice sia in posizione 0 Controllare che la scheda di memoria SD sia inserita correttamente nello slot 1 sul retro della fresatrice Collegare il cavo di alimentazione al collega mento di alimentazione 6 della fresatrice e ad una presa di corrente Collegare con il cavo di comando l interfaccia di comando per aspirazione 4 sul retro della fre satrice e sul re...

Страница 69: ...li Quando un utensile standard ha raggiunto il suo limite di usura la fresatrice utilizza automatica mente il relativo utensile gemello Fig 6 Portautensili Inserire gli utensili standard fresa CNC nel por tautensili della fresatrice Effettuando l inseri mento posizionare lo stelo degli utensili verso l esterno Fresa CNC 2 5 si trova nel mandrino Inserire fresa CNC 1 0 nel posto 2 Inserire fresa CN...

Страница 70: ... Fig 9 Avvitamento dell anello di tensione Chiudere la porta della fresatrice Inserire la fresatrice all interruttore principale Accendere il PC Avviare il software fresatrice All avvio del software avviene un inizializza zione dell apparecchio Se la fresatrice non viene rilevata effettuare un riavvio del PC INDICAZIONE Danneggiamento del grezzo Non serrare troppo le viti Non deve esserci tensione...

Страница 71: ...hiusa con porta aperta Tasto di comando A avvia e interrompe il funzionamento di rife rimento avvia e inter rompe il programma attuale attiva e disat tiva la posizione di controllo attiva la posizione per sostitu zione per il supporto del pezzo in lavora zione attiva e disattiva l aspirazione Tasto di servizio B interrompe il pro gramma attuale attiva la posizione di servizio attiva la posizione p...

Страница 72: ...ando A oppure il tasto di servizio B oppure Aprire la porta Il programma viene interrotto Tasto di comando A lampeggia Per proseguire con il programma Con porta chiusa premere brevemente il tasto di comando A Il programma prosegue dal punto in cui è stato interrotto Tasto di comando A è illuminato Al termine del programma l apparecchio ritorna in posizione iniziale Tasto di comando A si spegne 6 4...

Страница 73: ...ndi L utensile attuale viene deposto Il supporto del pezzo in lavorazione viene ruotato in modo tale che la vite di fissaggio diventi accessibile Durante il funzionamento il tasto di comando A è illuminato al raggiungimento della posi zione il tasto lampeggia Per abbandonare la posizione di sostituzione per il supporto del pezzo in lavorazione Premere brevemente il tasto di comando A L apparecchio...

Страница 74: ...esatrice Premere brevemente il tasto di comando A L utensile viene di nuovo inserito Il mandrino si porta di nuovo nella posizione iniziale ovvero nella posizione in cui è stato interrotto il pro gramma Mandrino Per la manutenzione del mandrino è necessario il set di servizio accluso ed un qualunque utensile di fresatura Per effettuare la pulizia del mandrino Eliminare la polvere dal cappuccio e d...

Страница 75: ...l plexiglas indicazione per aria compressa sporca il colore dell elemento del filtro diventa ambrato indicazione per olio nell aria com pressa acqua nel filtro indicazione per acqua nell aria compressa Non appena si riscontra la presenza di uno dei segnali Eliminare la fonte del guasto nell aria com pressa Sostituire l unità di servizio completa 7 2 2 Manutenzione mensile Controllo dei punti zero ...

Страница 76: ...tto AGB 9 Protezione dell ambiente Imballo Per quanto riguarda l imballo il produttore rispetta i sistemi di riciclo specifici del paese di impiego che garantiscono un riciclo ottimale Tutti i materiali di imballo impiegati sono ecocom patibili e riutilizzabili Apparecchio non più utilizzabile Gli apparecchi non più utilizzabili contengono materiali riciclabili e devono essere inviati ad una riuti...

Страница 77: ...in 60000 Diametro pinza di fissaggio mm 3 Livello di pressione acustica db A 60 Interfacce USB Ethernet slot per scheda SD comando aspira zione Collegamento dell aria compressa _ Pressione _ Portata Purezza dell aria _ Impurità solide _ Contenuto di acqua _ Contenuto complessivo di olio bar l min Aria compressa asciutta pulita 6 50 Classe 3 meglio 5 μm per sostanze solide Classe 4 max punto di rug...

Страница 78: ...B IO I T Accessori parti di ricambio No Art Denominazione 179210 Gruppo condizionatore 179211 Set di viti supporto pezzo in lavora zione 179216 Filetti riportati supporto pezzo in lavo razione 179257 Tubo di aspirazione con spazzola 1156901 Fusibile T 3 15 A 250 V Tab 6 ...

Страница 79: ...5 3 Instalación del software CAM y fresadora 87 5 4 Conexión a la red informática 88 5 5 Puesta en marcha de la fresadora 88 6 Utilización y manejo 90 6 1 Función de los botones 90 6 2 Referenciado 91 6 3 Ejecución del programa 91 6 4 Control de la pieza de trabajo durante un programa en curso 91 6 5 Acceso a la posición de servicio 92 6 6 Acceso a la posición de cambio del portapiezas 92 7 Limpie...

Страница 80: ...CIA significa que pueden presen tarse daños personales graves _ PELIGRO anuncia que pueden presentarse daños personales con peligro de muerte Informaciones importantes Símbolos adicionales en el manual Símbolos adicionales en el aparato El símbolo al margen hace referencia a importantes informaciones sobre situacio nes que no suponen un peligro para perso nas ni materiales Esta informaciones tambi...

Страница 81: ...r el aparato como defectuoso Evitar que pueda ser utilizado hasta que no haya sido reparado OBSERVACIÓN Deterioro del aparato debido a una aspiración insuficiente en el mecanizado en seco Deje funcionar el aparato con el dispositivo de aspiración recomendado por el fabricante u otro compatible ver página 86 OBSERVACIÓN Desconectar el aparato siempre que no se pre cise o al dejarlo desatendido larg...

Страница 82: ...ieza en bruto adjunta sirve para efectuar un fresado de prueba y para calibrar la fresadora Al desembalar el aparato verificar que no falten piezas ni existan daños de transporte En caso de detectar daños derivados del transporte reclamarlos de inmediato al proveedor 4 2 Utilización reglamentaria La fresadora es una esmeriladora controlada por PC prevista para la elaboración de prótesis mediante _...

Страница 83: ...ormidad del producto puede solicitarse al fabricante del mismo 4 4 Componentes puertos e interfases Fig 1 Componentes frontales del aparato 1 Husillo de fresar 2 Portaherramientas 3 Portapiezas 4 Dispositivo de medición de longitud de la herra mienta 5 Rejilla canal de aspiración 6 Botón de manejo 7 Botón de servicio Directivas CE 2006 42 EG 2004 108 EG Normativas armonizada DIN EN ISO 12100 DIN E...

Страница 84: ... Tornillos moleteados 15 Entrada de aire comprimido 4 5 Accesorios Aspiración Para el mecanizado en seco con la fresadora se precisa el equipo de aspiración recomendado por el fabricante Viene equipado con un filtro espe cial y un microfiltro HEPA capaz de filtrar polvos extrafinos entre otros polvo de óxido de circo nio hasta un 99 97 filtro para polvo fino clase M La entrada adicional para el ca...

Страница 85: ...ento deberá reinar una temperatura ambiente entre 18 C y 30 C sin cambios bruscos de la misma Colocar el aparato sobre una mesa o banco de trabajo robusto alejado del suelo y separado de la pared Nivelar el aparato girando sendos pies de manera que éste quede en una posición estable y horizontal Conectar la manguera del dispositivo de aspira ción empleado al racor 10 en figura 2 de página 84 situa...

Страница 86: ...resadora durante el funcionamiento En caso de no cumplirse los parámetros exigidos el programa de mecanizado se detiene Una vez corregidos dichos parámetros el programa de mecanizado puede proseguirse tras validar el fallo en el software Grado de pureza del aire exigido para el husillo Si pretende usar una unidad de tratamiento dife rente de la suministrada el aire a la salida deberá cumplir las s...

Страница 87: ...principal 5 de la fresadora se encuentra en la posición 0 Verificar que la tarjeta de memoria SD esté correctamente insertada en la ranura 1 al dorso de la fresadora Conectar el cable de red a la conexión de red 6 de la fresadora y enchufarlo a la toma de corriente Conectar un extremo del cable de mando a la interfaz de mando para aspiración 4 situada al dorso de la fresadora y su otro extremo al ...

Страница 88: ...taherramientas Si en la herramienta estándar se ha alcanzado el límite de desgaste la fresadora la sustituye entonces automáticamente por la respectiva herramienta gemela Fig 6 Portaherramientas Alojar las fresas CNC estándar en el portaherra mientas de la fresadora Al realizar esto cuidar que el mango quede orientado hacia fuera La fresa CNC 2 5 se encuentra en el husillo Insertar la fresa 1 0 en...

Страница 89: ...ornillos con la llave allen suminis trada Fig 9 Fijación del anillo de sujeción con torni llos Cerrar la puerta de la fresadora Conectar el interruptor principal de la fresa dora Conectar el PC Arrancar el software de la fresadora Al arrancar el software se inicializa la máquina Si la fresadora no es detectada Arrancar de nuevo el PC OBSERVACIÓN Deterioro de la pieza en bruto No apriete excesivame...

Страница 90: ...lear un equipo de aspiración Tecla Puerta cerrada Puerta abierta Botón de manejo A Inicia o inte rrumpe el referen ciado arranca o interrumpe el pro grama en curso activa o desactiva la posición de con trol activa la posi ción de cambio para el portapie zas Enciende o apaga el dis positivo de aspiración Botón de ser vicio B Interrumpe el pro grama en curso y activa la posición de servicio activa l...

Страница 91: ...ible interrumpir la ejecución del programa Accionar brevemente el botón de manejo A o el de servicio B o Abrir la puerta El programa se interrumpe El botón de manejo A parpadea Para proseguir la ejecución del programa Teniendo cerrada la puerta apretar breve mente el botón de manejo A El programa prosigue partiendo de la posición en la que se detuvo El botón de manejo A se enciende Una vez finaliz...

Страница 92: ...sde la posición base Mantener accionado más de tres segundos el botón de manejo A La herramienta actual es depositada El porta piezas es girado para poder acceder al tornillo de sujeción Durante la fase de desplazamiento se enciende el botón de manejo A el cual se pone a parpadear al alcanzarse la posición de destino Para abandonar la posición de cambio del porta piezas Accionar brevemente el botó...

Страница 93: ...ncluido el mantenimiento Cerrar la puerta de la fresadora Accionar brevemente el botón de manejo A La herramienta vuelve a cargarse El husillo retorna a la posición base o a la de interrupción del programa Husillo Para el mantenimiento del husillo se requiere el kit de servicio adjunto y una fresa cualquiera Para limpiar el husillo Eliminar el polvo de la tapa y del husillo con un paño seco y limp...

Страница 94: ... del vaso de plástico síntomas de aire comprimido sucio elemento filtrante de color ámbar indicio de aceite en el aire comprimido agua en el filtro indicio de agua en el aire com primido En caso de presenciar alguno de estos menosca bos Eliminar la causa del fallo en el sistema de aire comprimido Sustituir la unidad de tratamiento completa 7 2 2 Mantenimiento mensual Verificación del punto cero Re...

Страница 95: ...uestras Condiciones Generales de Venta 9 Protección del medio ambiente Embalaje En cuestiones de embalaje el fabricante colabora con los sistemas de aprovechamiento específicos de cada país garantizando así un reciclaje óptimo Todos los materiales de embalaje empleados son ecológicos y reciclables Aparatos inservibles Los aparatos inservibles contienen materiales aprovechables y deberán reciclarse...

Страница 96: ...iámetro de pinza de sujeción mm 3 Nivel de presión sonora db A 60 Puertos interfases USB Ethernet ranura de tarjeta SD mando de aspiración Conexión de aire comprimido _ Presión _ Caudal Pureza del aire _ Partículas sólidas _ Contenido de agua _ Contenido total de aceite bar l min Aire comprimido seco y limpio 6 50 Clase 3 menor de 5 μm para partículas sólidas Clase 4 Punto de rocío bajo presión má...

Страница 97: ... E S Accesorios piezas de recambio Nº de art Denominación 179210 Unidad de tratamiento 179211 Juego de tornillos para portapiezas 179216 Insertos roscados para portapiezas 179257 Manguera de aspiración con cepillo 1156901 Fusible T 3 15 A 250 V Tab 6 ...

Страница 98: ...are CAM da fresadora 106 5 4 Estabelecimento da conexão à rede 107 5 5 Colocação em funcionamento da fresadora 107 6 Aplicação e comando 109 6 1 Função das teclas 109 6 2 Deslocamento de referência 110 6 3 Execução do programa 110 6 4 Controlo da peça durante um programa 110 6 5 Deslocamento para a posição de serviço 111 6 6 Deslocamento da posição de mudança para a fixação da ferramenta 111 7 Lim...

Страница 99: ... leves ou até médias _ AVISO significa que podem ocorrer ferimentos graves _ PERIGO significa que podem ocorrer lesões corporais mortais Informações importantes Outros símbolos nestas instruções de serviço Outros símbolos no aparelho Informações importantes sem perigos para pessoas ou objectos são marcadas com o símbolo apresentado ao lado Elas também são circundadas por linhas Símbolo Significado...

Страница 100: ...oso Evitar que possa continuar a ser utilizado até ser reparado NOTA Danos no aparelho devido a uma aspiração insu ficiente durante o processamento a seco O aparelho deve ser operado com o dispositivo de aspiração do fabricante ou com um outro dispositivo de aspiração compatível ver página 105 NOTA Desligar o aparelho se não for mais utilizado ou se o aparelho permanecer sem vigilância por muito t...

Страница 101: ...peça em bruto de teste serve para a fresagem de teste assim como para a calibra gem da fresadora Depois de desembalar o aparelho é necessário verificar se o volume de fornecimento está com pleto e se há eventuais danos de transporte Se tiverem ocorrido danos de transporte estes devem ser reclamados imediatamente 4 2 Utilização confome as disposições A fresadora é um aparelho de fresagem coman dado...

Страница 102: ...ção de conformidade do produto pode ser solicitada ao fabricante 4 4 Componentes e interfaces Fig 1 Vista geral do aparelho lado da frente 1 Veio de fresagem 2 Porta ferramentas 3 Porta peça 4 Dispositivo de medição comprimento da ferra menta 5 Chapa de recolha canal de aspiração 6 Tecla de comando 7 Tecla de serviço Diretivas CE 2006 42 CE 2004 108 CE Normas harmonizadas aplicadas DIN EN ISO 1210...

Страница 103: ... comprimido de 250 mm 14 Parafusos serrilhados 15 Entrada de ar comprimido 4 5 Acessórios Dispositivo de aspiração Para o processamento a seco da fresadora é reco mandada uma aspiração fornecida pelo fabri cante Ela está equipada com um saco de filtro especial e com um micro filtro HEPA que filtra até 99 97 de pós finos entre outros também pós de óxido de zircónio classe de pós finos M Devido à en...

Страница 104: ...flutua ções de temperatura devem ser evitadas Instalar o aparelho sobre uma mesa de trabalho pesada ou sobre uma bancada de trabalho afastado do chão e não encostado a uma parede A altura dos pés do aparelho deve ser ajustada girando de modo que o aparelho esteja firme mente na posição horizontal apoiado sobre os quatro pés Encaixar a mangueira de aspiração da aspiração na conexão 10 na figura 2 n...

Страница 105: ...s não forem alcançados o pro grama de fresagem é parado Se os valores de ar correctos estiverem novamente à disposição o programa de fresagem pode ser continuado após a confirmação do erro no software Requisitos em relação à pureza de ar do fuso Se for utilizada uma outra unidade de manuten ção do que a fornecida com o aparelho é necessá rio assegurar as seguintes condições de conexão conforme DIN...

Страница 106: ...o interruptor principal 5 da fresadora esteja na posição 0 Controlar se o cartão de memória SD está cor rectamente posicionado no soquete 1 que se encontra no lado de trás da fresadora Conectar o cabo de rede à conexão de rede 6 da fresadora assim como a uma tomada de rede A interface para o dispositivo de aspiração 4 no lado de trás da fresadora e no lado de trás do dispositivo de aspiração com o...

Страница 107: ...amentas irmãs no porta ferramen tas Quando uma ferramenta padrão alcançar o seu limite de desgaste fresadora acessa automa ticamente a respectiva ferramenta irmã Fig 6 Porta ferramentas Colocar as ferramentas padrão fresas CNC no porta ferramentas da fresadora Para isto é necessário posicionar a haste da ferramenta para fora A fresa CNC 2 5 se encontra no fuso Introduzir a fresa CNC 1 0 na posição...

Страница 108: ...perto Apertar os parafusos com a chave para parafu sos sextavados internos Fig 9 Aparafusar o anel de aperto Fechar a porta da fresadora Ligar a fresadora com o interruptor principal Ligar o PC Inicializar o software da fresadora Ao iniciar o software ocorre uma inicialização da máquina Quando a fresadora não é reconhecida Realizar uma reinicialização do PC 1 2 1 2 NOTA Danificação da peça em brut...

Страница 109: ...piração Tecla com a porta fechada com a porta aberta Tecla de comando A inicia ou inter rompe o desloca mento de referência inicia ou interrompe o programa atual ativa ou desativa a posição de con trole ativa a posi ção de mudança para a fixação da peça a ser traba lhada ativa e desa tiva a aspira ção Tecla de ser viço B interrompe o pro grama atual ativa a posição de servi ço ativa a posição de m...

Страница 110: ...omando A O programa é iniciado A tecla de comando A está iluminada O programa pode ser interrompido Premir por instantes a tecla de comando A ou a tecla de serviço B ou Abrir a porta O programa é interrompido A tecla de comando A pisca Para continuar o programa Com a porta fechada premir por instantes a tecla de comando A O programa é continuado na posição em que foi interrompido A tecla de comand...

Страница 111: ...posição básica Premir a tecla de comando A por mais de três segundos A ferramenta atual é depositada A fixação da peça a ser trabalhada é virada de modo que o parafuso de fixação seja acessível A tecla de comando A permanece iluminada durante o deslocamento e pisca ao alcançar a posição Para sair da posição de mudança para a fixação da peça a ser trabalhada Premir por instantes a tecla de comando ...

Страница 112: ... fresadora Premir por instantes a tecla de comando A A ferramenta é retomada O fuso é deslocado novamente para a posição básica ou para a posição na qual o programa foi interrompido Fuso Para a manutenção do fuso é necessário o con junto de serviço fornecido e uma ferramenta de fresar qualquer Para a limpeza do fuso é necessário Remover o pó da tampa e do fuso com um pano seco e limpo Não usar pro...

Страница 113: ...s sóli das no interior do plexiglas sinal de ar compri mido contaminado coloração de cor de âmbar do elemento do fil tro sinal de óleo no ar comprimido Água no filtro sinal de água no ar comprimido Assim que for verificada uma das perturbações Eliminar a fonte de erro no ar comprimido Substituir a completa unidade de manutenção 7 2 2 Manutenção mensal Verificação do ponto zero É recomendável reali...

Страница 114: ...e encontram nas nossas Condições Gerais de Venda 9 Proteção do meio ambiente Embalagem Quanto à embalagem o fabricante está envolvido em sistemas de reciclagem específicos para cada país que garantem uma reciclagem ideal Todos os materiais de embalagem utilizados são compatíveis com o meio ambiente e reutilizáveis Aparelho velho Aparelhos velhos contêm matérias que devem ser enviadas a uma recicla...

Страница 115: ...n 60000 Diâmetro da pinça de aperto mm 3 Nível de pressão acústica db A 60 Interfaces USB Ethernet soquete do cartão SD comando do dispo sitivo de aspiração Conexão de ar comprimido _ Pressão _ Caudal volúmico Pureza do ar _ Sujidades sólidas _ Teor de água _ Teor total de óleo bar l min Ar comprimido seco e limpo 6 50 Classe 3 melhor do que 5 μm para sólidos Classe 4 máx ponto de orvalho pressuri...

Страница 116: ...bressalentes Nº de art Designação 179210 Unidade de manutenção 179211 Conjunto de parafusos para a fixação da peça a ser trabalhada 179216 Adaptadores roscados para a fixação da peça a ser trabalhada 179257 Mangueira de aspiração com escova 1156901 Fusível T 3 15 A 250 V Tab 6 ...

Страница 117: ...117 ...

Страница 118: ...118 ...

Страница 119: ......

Страница 120: ...842 Koblach Austria Fon 43 5523 62333 105 Fax 43 5523 62333 5119 austria amanngirrbach com Distribution Vertrieb Institut Straumann AG Peter Merian Weg 12 4052 Basel Switzerland Fon 41 0 61 965 11 11 41 0 61 965 11 01 info straumann com www straumann com www amanngirrbach com 33917 FB STM 2017 04 06 ...

Отзывы: