background image

To rig the CableSafe, the cable or synthetic rope that is to be measured must be in a slack rope condition.

Once the CableSafe is anchored or fixed in place remove both top sheaves 

.

Take care not to trap fingers when removing the sheaves 

. Wear appropriate PPE.

Pour attacher le CableSafe, le câble ou la corde synthétique qui doit être mesuré doit être lâche.

Une fois que le CableSafe est ancré ou fixé en place, enlevez les deux poulies supérieures 

.

Veillez à ne pas vous coincer les doigts en retirant les poulies 

. Portez un EPI approprié

Zur Montage des CableSafe muss sich das zu messende Kabel oder Kunststoffseil durchhängen.

Entfernen Sie die beiden oberen Seilrollen 

, nachdem das CableSafe korrekt verankert oder befestigt wurde.

Achten Sie darauf, dass Ihre Finger beim Entfernen der Seilrollen 

 nicht eingeklemmt werden. Tragen Sie geeignete PSA.

Para instalar el CableSafe, el cable o la cuerda sintética que se vaya a medir debe estar flojo.

Una vez que el CableSafe esté anclado o fijado en su lugar, retire las dos poleas superiores 

.

Tenga cuidado de no pillarse los dedos al retirar las poleas 

. Use el EPI adecuado.

Per impostare CableSafe, il cavo o la fune sintetica da misurare deve essere in una condizione di corda allentata.

Una volta che CableSafe è ancorato o fissato in un posto rimuovere entrambe le pulegge superiori 

.

Attenzione alle dita quando si rimuovono le pulegge 

. Indossare un’adeguata attrezzatura PPE.

Om de CableSafe te kunnen boren, dient de (synthetische) kabel die moet worden gemeten niet gespannen te zijn.

Verwijder beide bovenste schijven 

 nadat de CableSafe is verankerd of bevestigd.

Wees voorzichtig en voorkom dat uw vingers bekneld raken tijdens het verwijderen van de schijven 

.

Draag gepaste beschermingsmiddelen.

При

 

строповке

 

устройства

 CableSafe 

канат

 

или

 

синтетический

 

трос

подвергаемый

 

измерениям

не

 

должен

 

быть

 

натянутым

.

После фиксации устройства CableSafe снимите оба верхних шкива 

.

Берегите пальцы при снятии шкивов 

. Используйте соответствующие СИЗ.

Για να εγκαταστήσετε το 

CableSafe,

 το καλώδιο ή το συνθετικό σχοινί που πρόκειται να μετρηθεί πρέπει να είναι χαλαρό.

Όταν το CableSafe είναι σταθεροποιημένο ή στερεωμένο στη θέση του, αφαιρέστε και τις δύο τροχαλίες 

.

Προσέξτε να μην πιάσετε τα δάχτυλά σας κατά την αφαίρεση των τροχαλιών 

.

Χρησιμοποιείτε κατάλληλο ατομικό προστατευτικό εξοπλισμό (PPE).

For å rigge CableSafe, må kabelen eller det syntetiske taute som skal måles være i slakk tilstand.

Når CableSafe er ankret eller rigget på plass, fjerne begge de øvre skivene 

.

Pass på at du ikke setter fast fingrene når du flytter skivene 

. Ha på deg egnet verneutstyr.

För att rigga CableSafe måste kabeln eller syntetlinan som ska mätas vara i slakt tillstånd. 

När CableSafe är förankrad eller fixerad på plats ta bort båda linskivorna längst upp 

.

Var noga med att inte klämma fingrar när linskivorna tas bort 

. Använd lämplig skyddsutrustning.

若要安装

 CableSafe, 

要测量的电缆或合成绳索必须处于松弛状态。

CableSafe锚定或固定就位后,请拆下两个顶部绳轮

 

 

拆下绳轮

 

 

时,请注意不要夹住手指。穿戴合适的个人防护装备。

.(ﺩﻭﺩﺷﻣ ﺭﻳﻏ) ﺔﺑﺋﺎﺳ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ﻲﻋﺎﻧﻁﺻﻻﺍ ﻝﺑﺣﻟﺍ ﻭﺃ ﻝﺑﺎﻛﻟﺍ ﺱﺎﻳﻗ ﻡﺗﻳ ﻥﺃ ﺏﺟﻳ ،

CableSafe

 ﻑﻳﺳ ﻝﺑﺎﻛ ﻝﻳﺻﻭﺗﻟ

.

 ﺎﻳﻠﻌﻟﺍ ﺩﺎﻔﺻﻷﺍ ﺔﻟﺍﺯﺈﺑ ﻡﻗ ،ﻪﻧﺎﻛﻣ ﻲﻓ 

CableSafe

 ﻑﻳﺳ ﻝﺑﺎﻛ ﺕﻳﺑﺛﺗ ﻡﺗﻳ ﻥﺃ ﺩﺭﺟﻣﺑ

.ﺔﺑﺳﺎﻧﻣﻟﺍ ﺔﻳﺻﺧﺷﻟﺍ ﺔﻳﺎﻗﻭﻟﺍ ﺕﺍﺩﻌﻣ ِﺩﺗﺭﺍ .

 ﻡﺯﺣﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﺇ ﺩﻧﻋ ﻙﻌﺑﺎﺻﺃ ﻕﻠﻌﺗ ﻻ ﻰﺗﺣ ﺭﺫﺣﺍ

Setting up the 

CableSaf

e

Part No:

SU3879

Issue 1

10

Содержание CableSafe

Страница 1: ...bleSafe RunningLineDynamometer THIS MANUAL WAS WRITTEN IN THE ENGLISH LANGUAGE AND PROFESSIONALLY TRANSLATED TO ALL OTHER LANGUAGES CONTAINED WITHIN THIS DOCUMENT PLEASE NOTE THAT STRAIGHTPOINT ACCEPT...

Страница 2: ...ation Setting up the CableSafe Connecting up the CableSafe CableSafe fitting the batteries CabelSafe App download CableSafe measuring a load Product aftercare Service and calibration Warranty 02 04 05...

Страница 3: ...extraordinaire doivent tre pris en compte lors de la s lection des produits et de la capacit du produit Certains produits des catalogues Straightpoint Ltd et Straightpoint catalogues Inc sont con us p...

Страница 4: ...Condizioni straordinarie di carico devono essere prese in considerazione nel selezionare prodotti e capacit del prodotto Alcuni dei prodotti nei cataloghi Straightpoint Ltd e Straightpoint Inc sono p...

Страница 5: ...r mest oppdaterte slik som ASME B30 26 2010 avtakbar last indiserende utstyr Klassifiseringer vist i Straightpoint Ltd eller Straightpoint Inc litteratur gjelder kun nye eller produkter i som ny tilst...

Страница 6: ...och produktkapacitet N gra av produkterna som visas i katalogerna fr n Straightpoint Ltd och Straightpoint Inc r utformade f r anv ndning med riggh rdvara och kompontenter som kan levereras fr n flera...

Страница 7: ...Sie jederzeit geeignete pers nliche Schutzausr stung PSA El CableSafe se utiliza junto con otros equipos y cable o cuerdas sint ticas ya tendidos Este producto solo debe instalarlo personal cualifica...

Страница 8: ...somr det Bruk egnet beskyttelsesutstyr til enhver tid CableSafe anv ndstillsammansmedannan utrustningsamtvinschkablar eller syntetlinor Endastkvalificeradpersonalb r installeraprodukten Dennamanualf r...

Страница 9: ...CableSafe installation Part No SU3879 Issue 1 07 1 2 2 3...

Страница 10: ...yorinformaci n Elm todoelegidodependedelasposibilidadesyelentornoensusitiodetrabajo Primadiesseremontato opportunotrovareunmetododifissaggioperciascunCableSafe CableSafedeveesserefissatoinmododaessere...

Страница 11: ...Setting up the CableSafe Part No SU3879 Issue 1 09 1 2...

Страница 12: ...eas Use el EPI adecuado Per impostare CableSafe il cavo o la fune sintetica da misurare deve essere in una condizione di corda allentata Una volta che CableSafe ancorato o fissato in un posto rimuover...

Страница 13: ...dreiSeilrollen A continuaci n extienda la cuerda sint tica o el cable a trav s del CableSafe sobre las tres poleas inferiores Inserire quindi la corda sintetica o il cavo attraverso CableSafe sulle tr...

Страница 14: ...Setting up the CableSafe Part No SU3879 Issue 1 12...

Страница 15: ...eg relo con el pasador de seguridad como se muestra arriba Ora risistemare le pulegge Rimettere in posizione la maniglia asse e assicurarlo con la spina di arresto come mostrato sopra Plaats de schijv...

Страница 16: ...e rimettere il coperchio Attenzione Assicurarsichelebatteriesianoinstallatecorrettamenteechelapolarit siacorretta sipregadiconsultarelafigurasullapaginasuccessiva CableSafemaaktgebruikvanBluetoothmet...

Страница 17: ...CableSafe fitting batteries Part No SU3879 Issue 1 15...

Страница 18: ...gos QR que se encuentran arriba y luego consulte la secci n de ayuda Per le istruzioni complete sulla App HHP si prega di scaricare la app dal Play Store iOS App Store utilizzando i codici QR qui sopr...

Страница 19: ...m xima del cable met lico Si aparecen lecturas inesperadas detenga el cable o cuerda sint tica y revise la configuraci n completa por si hubiera alg n problema E possibile ora applicare il carico App...

Страница 20: ...ontaktieren Sie Ihren Lieferanten Estos dispositivos est n sellados seg n las normas IP67 NEMA6 Las consecuencias de una inmersi n no pueden garantizarse y se debe por tanto evitar Evitesuusoen20 30mi...

Страница 21: ...n Hvis skjermen fortsetter indikere overbelastning ta kontakt med forhandleren din Dessa enheter r f rseglade i enlighet med reglerna f r IP67 NEMA6 Effekterna av l sningsmedel p enheten kan inte gara...

Страница 22: ...endo del dispositivo Questiprodottisonoforniticonuncertificatoditaraturache validoperunanno DopoquestadatasiraccomandacheildispositivosiaricalibratodaStraightpointoppuredaunlaboratoriodicalibrazioneap...

Страница 23: ...parecchiaturavieneutilizzataesattamentecomedescrittonelmanualeoperatoriindotazione 2 Ancheseciimpegniamoperassicurarcicheognidispositivovengacalibratoprimadellaspedizione Straightpoint UK Ltdnonaccett...

Страница 24: ...ta Park Downley Road Havant Hampshire PO9 2NJ United Kingdom Tel 44 0 2392 484491 Fax 44 0 2392 472211 Straightpoint Inc 1221 Avenida Acaso Suite E Camarillo CA 93012 USA Toll free 844 806 7665 Tel 1...

Отзывы: