background image

Netstroomontsteking De kabel moet zodanig worden bevestigd dat hij niet in contact
kan komen met de afvoer.  

Waarschuwing:

Dit apparaat moet geaard zijn.  De

flexibele netstroomkabel wordt meegeleverd aangesloten op een BS 1363 gezekerde
stekker, en is voorzien van een zekering van 13 amp.  Wanneer deze stekker niet in
uw stopcontact thuis past, dient hij vervangen te worden door een geschikte stekker.
Stekker en stopcontact moeten na installatie bereikbaar zijn.  Wanneer de netstroomkabel
van het apparaat ooit vervangen moet worden, adviseren wij dit uit te laten voeren
door een gekwalificeerde elektromonteur die hem zal vervangen door een kabel van
dezelfde omvang en temperatuursterkte.

ONDERHOUD

Alvorens onderhoud uit te voeren: 

Gas- en electrische leiding losmaken.  

Na

onderhoud: 

Op gasdichtheid onderzoeken.

Alle onderhoudswerkzaamheden

moeten door een erkende en bevoegde persoon uitgevoerd worden.
1. Fornuis uit omkasting nemen - a.

Ontkoppel de gasvoorziening aan de

onderkant van het apparaat.  

b.

Verwijder de 4 schroeven uit de zijkanten van de

kookplaat.  

c.

Deur openen en 4 buitenschroeven die door het voorframe in de omkasting

geschroefd zijn, verwijderen.  

d.

Pak het frame vast en trek het naar voren - til het eruit

en plaats het op een geschikt oppervlak - uitnemen en op een geschikt vlak plaatsen.

2. Faciapaneel - a.

Trek de regelknoppen eruit.  

b.

Verwijder de schroeven die zich

achter de knoppen bevinden.  

c.

Ontstekingskabel losmaken en naar voren trekken.

3. Verwijderen van kookplaat - a.

Verwijder de pannensteun en branders.  

b.

Verwijder

de 4 bevestigingsschroeven vanuit de zuilen.  

c.

Verwijder de 8 bevestigingsschroeven

van de branders (alleen de versie met vaste branders).  

d.

Kookplaat afnemen.

4. Onderhoud van regeling - a.

Fornuis uit omkasting nemen (1).  

b.

Kookplaat

afnemen (3).  

c.

De 2 bevestigingsschroeven van de kraanrail loszetten.  

d.

Pijpen en

thermokoppel bevestigingsmoer(en) van de regelaar(s) losmaken.  

e.

Faciapaneel

afnemen (2).  

f.

Kraanrail iets opheffen en naar voren trekken.

5. Thermostaat omloopleiding - a.

Faciapaneel afnemen (2).  

b.

De

omloopschroef is zichtbaar op de voorkant van de thermostaat.

6. Ontstekingschakelaar (indien aanwezig) - a.

Faciapaneel afnemen (2).  

b.

Oude schakelaar verwijderen en nieuwe inzetten.  

c.

Draden van oude schakelaar

afnemen en op nieuwe aansluiten.

7. Thermokoppel (grill of oven) - 

Opm:

De sonde van de grillthermokoppel zit

achter de grill brander aan de rechterkant, de oventhermokoppel zit achter het oven-
brander schild.  

a.

Fornuis uit omkasting nemen (1).  

b.

Vanaf de achterkant van de

regelaar, de thermokoppel moer loszetten.  

c.

Vanuit de binnenzijde van de oven, de

borgmoer aan de voorkant van de thermokoppel sonde loszetten.  

d.

De thermokoppel

kan nu uitgenomen worden.

8. Ovenbrander / oven injecteur - a.

Vanuit de binnenzijde van de oven het oven-

brander schild uitnemen door de enkele schroef door het gaatje in de voorkant van het
schild los te zetten, naar voren schuiven en afnemen.  

b.

Vanuit de binnenzijde van de

oven de borgmoer aan de voorkant van de thermokoppel sonde loszetten en de sonde
van de brander vandaan trekken.  

c.

Draad van de electrode links van de ovenbrander

afnemen.  

d.

Linkerzijde van brander het eerst opheffen, dan de rechterzijde, en naar

links schuiven uit de weg van de injecteur.

9. Grill brander - a.

Draad van grill electrode afnemen (indien aanwezig).  

b.

De

schroefkop is zichtbaar in de bovenkant van de ovenholte.  

c.

Van binnen de holte, de

brander met één hand ondersteunen terwijl men de schroef boven in de holte loszet.  

d.

De grillthermokoppel sonde zit rechts achter op de grillbrander.  

e.

De borgmoer van

de voorkant van de sonde losschroeven om de sonde van zijn beugel op de grillbrander
los te zetten.  

f.

De grillbrander naar links schuiven, uit de weg van de injecteur.  

Opm:

Bij vervangen van een grillbrander, controleren dat hij geheel tegen het grillspruitstuk
rechts op het fornuis staat.

10. Glazen deurpanelen - a.

Het binnenpaneel kan uitgenomen worden door de

deur geheel te openen, en het paneel voorzichtig uit zijn sleuf te heffen.  

b.

Het

buitenpaneel kan uitgenomen worden, de schroeven waarmee de deurscharnier op het
voorframe bevestigd is, losschroeven.  

c.

Deur afnemen.

11. Kookplaat injecteur - a.

Pannesteun en branders afnemen.  

b.

De injecteur zit

op de bodem van de branderkom.

12. Kookplaat en grill kranen - a.

Pannesteun en branders afnemen.  

b.

Regelknoppen aftrekken.  

c.

Kookplaat afnemen (3).  

d.

Toevoerpijp van kraan

losmaken.  

e.

Kraanrail bevestigingsschroeven loszetten.

13. FSD (brandbeveiliging) thermokoppel - a.

Pannesteun en branders afnemen.

b.

Kookplaat afnemen (3).  

c.

Borgmoer van voet van sonde afnemen.  

d.

Zeskantschroef van kraan afnemen.  

e.

De sonde kan nu compleet met zijn draad

uitgenomen worden.

14. Onderhoud van de deksel - a.

Fornuis uit omkasting nemen (1).

b. 

Maak de

veren van de deksel los van de dekselbeugel.  

c.

Verwijder de 3 bevestigingsschroeven

uit beide zijden van het apparaat.  

d.

De dekselbeugels kunnen nu verwijderd worden.

15. Vervangen van ovenlamp

(indien aanwezig) – 

Voorzichtig:

schakel de

elektrische stroom uit en wacht totdat de oven afgekoeld is alvorens de ovenplaten te
verwijderen. 

a.

Trek de lensbedekking weg aan de zijkant van de oven.  

b.

Schroef de

lamp los. 

NB:

het lampje van de oven is niet bij de garantie inbegrepen.

DANSK

Gem denne håndbog til senere brug i forbindelse med servicering, eller til andre
personer, som ønsker at anvende apparatet. 

INDLEDNING

Denne “Stoves Newhome”-serie kan fås med eller uden gnisttænder.

Vigtigt!  

Dette apparat skal installeres i overensstemmelse med de gældende regler og på et
tilstrækkeligt udluftet sted.  Læs vejledningen, før De installerer eller bruger apparatet.  
Som med alle andre gasapparater anbefales det, at Deres apparat serviceres med
jævne mellemrum.  
Alt installations-, servicerings- og vedligeholdelsesarbejde skal udføres af en kompetent
person, som overholder de gældende regler, standarder og krav. 
Disse anvisninger gælder kun, hvis enheden bærer symbolet for dit land. Hvis det ikke
er tilfældet, kan du få de nødvendige oplysninger om ændringer af enheden, så den
passer til brug i dit land, i de tekniske anvisninger.

Udluftning  

Brug af et gaskogeapparat medfører varme- og fugtdannelse i det rum,

hvor apparatet er installeret.  Sørg for, at køkkenet er tilstrækkeligt udluftet, og hold
naturlige udluftningskanaler åbne, eller installér en mekanisk udluftningsanordning
(emhætte).  Langvarig og omfattende brug af apparatet kan kræve mere effektiv
udluftning, f.eks. ved at forøge den tilgængelige, mekaniske udluftning. 

Tænder af brænding

- kogepladens låg skal være åbent, for at kogeplade-,

grill- eller ovnbrænderne kan tændes. Tændingen må ikke benyttes i mere end 15
sekunder.  Hvis brænderen ikke tændes inden for 15 sekunder, må tændingen ikke
længere bruges, ovndøren skal åbnes, og du skal vente mindst 1 minut, før du prøver
at tænde brænderen.  Hvis brænderflammerne går ud ved en fejltagelse, skal du
afbryde gasforsyningen til brænderen ved hjælp af betjeningsknappen.  Du må ikke
tænde brænderen igen i mindst 1 minut.

SIKKER ANVENDELSE

Forsigtig!

I forbindelse med tilberedning, skal børn holdes på afstand af

apparatet.

Advarsel: God ventilation er altafgørende for, at driften af alt gasudstyr foregår
på sikker vis.  Blokér ikke ventilationsåbningerne ved en fejltagelse eller med vilje.

Denne enhed er fremstillet til brug som køkkenudstyr i private husstande og må
ikke bruges til noget andet formål.

Hold alle brændbare materialer (såsom gardiner, møbler, viskestykker og tøj) på
afstand af apparatet.

Apparatets dele kan blive varme under eller umiddelbart efter brug.  Giv
apparatet tilstrækkelig tid til at køle af efter slukning.

Dæk ikke røgudluftningskanalerne til med viskestykker, da dette udgør en
brandfare.

Undgå hudkontakt med eventuel damp ved åbning af apparatets dør, da dette
udgør en brandfare.

Brug ikke sølvpapir til at dække grillpanden, eller til at pakke grillmadvarer ind
i, da dette udgør en brandfare.

Brug ikke ovnen, hvis dørens indvendige glasplade er fjernet (gælder kun ovne
med glasdøre).

Brug ovnhandsker til at tage varme køkkenredskaber ud af ovnen eller grillen.
Ovnen/grillen og køkkenredskaber bliver meget varme under brug.

Læg ikke sølvpapir på ovnpladerne, og undgå at blokere ovnens
udluftningskanal, da dette udgør en brandfare og forhindrer luftcirkulation.

I forbindelse med tilberedning af tunge madvarer, som f.eks. kalkuner, bør man
undlade at trække ovnpladen ud, hvis madvarerne stadig står på pladen.

Hvis komfuret er forsynet med et opbevaringsrum under ovnen, bør dette kun
bruges til at opbevare ovnplader, riste o.a. Undlad at opbevare brændbare
materialer i opbevaringsrummet.

Hvis der bruges fedt eller olie i tilberedningen, må    apparatet aldrig efterlades
uden opsyn.

Stil pander og gryder, så håndtaget ikke kan nås af børn og ikke rager ind over
enheden, og så man ikke kan komme til at støde til dem ved et uheld.

Brug gryder/pander med en flad bund på minimum 100mm i diameter og
maksimum 200mm i diameter, som står ordentligt fast, og undlad at bruge
gamle, ødelagte gryder / pander eller gryder / pander, der er ustabile, når de
placeres på et fladt underlag.

Anbring pander og gryder over midten af hver brænder, så de står forsvarligt på
grydegitteret.  Hvis en mindre gryde/pande er placeret skævt i forhold til
brænderen, kan den blive ustabil.

Hvis der er et grydeopbevaringsrum under enheden, skal du sørge for, at
brændbart materiale ikke kan komme i kontakt med undersiden af brænderen,
ved at bruge en ekstra skærm. Denne skærm skal kunne fjernes, så der kan
udføres vedligeholdelse eller reparation.

Glaslåg kan gå i stykker under opvarmning.  Sluk for alle brændere, før låget
lægges på.

Brug aldrig apparatet til at opvarme et lokale.

Hvis apparatet er installeret i en campingvogn eller beboelsesvogn, skal det
sikres, at grillpanden er forsvarligt pakket væk, før man kører.

Modeller uden gnisttændingsknap:

Af sikkerhedsgrunde anbefales det at

anvende en håndbetjent gnisttænder eller gaslighter til at tænde brænderen, i
stedet for en tændstik eller et stearinlys, som kan medføre risiko for, at
brændende madvarer falder ned bag apparatet.

I tilfælde af, at der spildes fedt eller falder brændende madvarer ned bag
apparatet, anbefales det at belægge området under ovnen med et passende,
ubrændbart materiale.

Når man har afsluttet madlavningen, skal man kontrollere, at alle
kontrolknapper er slukkede.

KOGEPLADEN

Forsigtig!

Brug ikke sølvpapir på kogepladen, da dette udgør en brandfare. 

Glaslåg kan gå i stykker under opvarmning.  Sluk for alle brændere, før låget
lægges på.

Når du sætter grydegitteret på plads, skal du sikre, at fingrene er placeret
centralt i forhold til brænderne.

Brug altid den mest passende brænderstørrelse til den anvendte gryde/pande.  Brug
gryder / pander med flade bunde på minimum 100mm i diameter og maksimum
200mm i diameter, som står ordentligt fast.  Undlad at bruge gamle eller ødelagte
gryder/pander, da de kan blive ustabile. 
Vigtigt: Hvis der spildes væsker, skal disse tørres op med det samme for at formindske
risikoen for, at der kommer væske ind i enheden.

Tænding - 

Tryk på kontrolknappen, og drej den mod uret, til den står ud for det store

flammesymbol.  Hold knappen inde, og tryk på gnisttændingsknappen (hvis apparatet
er udstyret med en sådan), eller brug en håndbetjent gnisttænder eller en gaslighter.
Knappen skal holdes inde i 15 - 20 sekunder, før den slippes igen.

Brug af låg

– Låget må kun åbnes/lukkes ved at gribe i det ene hjørne eller begge

hjørner.  Fjern spildte madvarer fra låget, inden det lukkes.  Lad kogesektionen køle
ned, inden låget lukkes.

Elektrisk(e) kogeplade(r)

(hvis de(n) medfølger) - Før en kogeplade benyttes første

gang, skal den præpareres.  Tænd den uden at have en gryde på den for at hærde den
og brænde overfladebehandlingen af. Brug en mellemhøj indstilling i 3-5 minutter.  Der
afgives muligvis en del uskadelig røg.  Tænd kogepladen ved at dreje dens betjen-

ingsknap til den ønskede indstilling.  Lynkogeplade-ringen (hvis den medfølger) er
markeret med en rød plet i midten - denne ring har en kortere reaktionstid.

Grillplade

(hvis den medfølger) - Grillpladen har en slip-let-overflade.  Skal præpareres

før første brug. Præparér grillpladen ved at tørre overfladen af og derefter gnubbe den
let med en lille smule madolie.  Varm den op for fuldt blus i 3 minutter. Regelmæssig
præparering forlænger grillpladens levetid og forhindrer rustdannelse.  Hvis grillpladen
begynder at ruste, skal den tørres ren og smøres med olie igen.  Forvarm grillpladen
for fuldt blus i 10 minutter før brug.  Sæt betjeningsknappen på den ønskede indstilling.
Grillpladen er nu klar til brug.  Der bør ikke anvendes høj varme under hele tilbered-
ningstiden.  Skift indstillingen mellem høj-moderat-lav afhængig af typen og mængden
af mad, der skal laves.  Der må ikke benyttes metalredskaber, da disse kan beskadige
slip-let-overfladen.

Varmeplade

(hvis den medfølger) - Brug ikke varmepladen, hvis det keramiske glas

er revnet, da der er elektriske komponenter lige under den.  Tag enheden ud af net-
forsyningen med det samme.  Varmepladen kan bruges til at holde mad varm i et kort
stykke tid, til at opvarme varmebestandige tallerkener eller som område til frastilling
af gryder.

GRILLEN

Bemærk: 

Døren skal være åben, når grillen anvendes.

Forsigtig!

Tilgængelige dele kan blive varme, når grillen anvendes -

små børn skal holdes på afstand.

Dæk aldrig grillpanden eller -risten med sølvpapir, og lad aldrig fedt ophobe sig
på grillpanden, da dette udgør en brandfare.

Hold alle brændbare materialer på afstand af apparatet. 

Modeller med tofolds-døre – træk varmeskjoldet ud ved hjælp af håndtagene i
begge ender.

Tænding af grillen - 

Tryk på kontrolknappen, og drej den mod uret, til den står ud

for det store flammesymbol.  Hold knappen inde, og tryk på gnisttændingsknappen
(hvis apparatet er udstyret med en sådan), eller brug en håndbetjent gnisttænder eller
en gaslighter.  Knappen skal holdes inde i 15 - 20 sekunder, før den slippes igen.

Aftageligt grillpandehåndtag

(hvis apparatet er udstyret med et sådant) - Placér

håndtaget (med skjoldet øverst) over kanten af grillpandens fordybning, så det griber
fast midt mellem de to gribeudskæringer.  Fjern håndtaget ved at sætte grillpanden ned
og løfte håndtaget en smule opad, samtidig med at det glider langs med fordybningen. 

Tofolds-dør 

(hvis den medfølger)

Tofolds-døren er designet, så den kan åbnes halvt,

når du vil bruge grillen.  For at bruge grillen skal du åbne døren ved at trække forsigtigt
i dørhåndtaget, men med lige stor kraft i begge ender.  Dette får døren til at dele sig
og falde på plads.

Forsigtig:

Tofolds-døren er ikke designet til at bære tungere genstande

end grillpanden, og den må ikke bruges som frastillingssted, mens ovnen bruges.

For at opnå de bedre resultater skal grillen altid forvarmes i 4 minutter.  

Når man har

afsluttet grilningen, skal man kontrollere, at kontrolknappen er slukket. 

OVNEN

Forsigtig!

I forbindelse med tilberedning skal børn holdes på afstand

af  apparatet.

Placér ikke sølvpapir på ovnpladerne, da dette udgør en brandfare og kan
forhindre varmecirkulation.

Hold alle brændbare materialer på afstand af apparatet. 

Tænding af ovnen - 1.

Åbn ovndøren, og drej kontrolknappen mod uret, til den står

på det ønskede gasmærke.  Tryk kontrolknappen ind, og hold den inde, og tryk
derefter på gnisttændingsknappen, eller brug en håndbetjent gnisttænder eller en
gaslighter.  

2.

Når brænderen er tændt, skal ovndøren lukkes, hvorefter kontrolknappen

skal holdes inde i 15 - 20 sekunder.  

3. 

Hvis flammen går ud, afbryder flammefølera-

nordningen gasforsyningen til brænderen.  Vent 3 minutter, og gentag ovenstående
procedure for at tænde ovnen igen.

Slukning af ovnen

- Tryk kontrolknappen ind, og drej den med uret. 

Forvarmning - 

Ovnen skal forvarmes i 10 minutter, når den skal anvendes til at

opvarme frosne eller afkølede madvarer, og det anbefales at forvarme oven ved
tilberedning af alle gærblandinger, brøddeje, souffléer og kager.  Hvis man ikke
forvarmer ovnen, kan det være nødvendigt at forlænge tilberedningstiderne i følgende
vejledning, da disse er baseret på en forvarmet ovn. 

RENGØRING

F

orsigtig!

Forkert anvendelse af rengøringsmiddel kan forårsage beskadigelse

af apparatet.  Lad altid apparatet køle af, før det rengøres.  

Brug ikke

kaustisk soda, slibepulver, groft ståluld eller andre hårde redskaber til at rengøre
apparatet, da disse kan beskadige overfladerne.  Alle apparatets dele kan rengøres
med en opvredet klud og varmt sæbevand. 

Brænderhætter og –dyser

Vigtigt!

Lad brænderne køle af, før de rengøres.  

Forsigtig!

Kogebrændere kan

beskadiges af iblødsætning, vask i vaskemaskine (eller iblødsætning i vaskemask-
inepulver/-væsker) og rengøring med kaustisk soda, hårde genstande, groft ståluld og
slibende rengøringsmidler.
For at sikre, at brænderne fungerer korrekt og forsvarligt, skal rillerne i brænderdysen,
hvorfra gasflammerne udgår, holdes fri for madrester.  Rengør dysen med en nylon-
børste, skyl den under en vandhane, og tør den grundigt af.

DK

DK

NL

DK

Stegevejledning

Tilberedningstid 

Tilberedning i ovn ved gasmærke 5

(cirkatider i forvarmet ovn)

Oksekød

Let stegt

20 minutter pr. 450g kød + 20 minutter

Mellemstegt

25 minutter pr. 450g kød + 25 minutter

Gennemstegt

30 minutter pr. 450g kød + 30 minutter

Lammekød

Mellemstegt

25 minutter pr. 450g kød + 25 minutter

Gennemstegt

30 minutter pr. 450g kød + 30 minutter

Svinekød

20 minutter pr. 450g kød + 20 minutter

Fjerkræ

20 minutter pr. 450g kød + 20 minutter

08 24520 04

11

Содержание 500DIS

Страница 1: ...500DIT 500DIS 500DIS T 800DIS Bi Fold Drop In Oven Grill Hob For Natural Gas Models and Liquified Petroleum Gas Models User Installation Servicing Handbook GB FR IT ES NL DK SE BE IE ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...or any other purpose Keep all flammable materials such as curtains furnishings tea towels clothing away from the appliance Parts of the appliance may be hot during or immediately after use Allow sufficient time for the appliance to cool after switching off Do not drape tea towels over the flue vents as this creates a fire hazard When opening the appliance door take care to avoid skin contact with ...

Страница 4: ...on button if fitted or use a hand held spark ignitor or gas lighter 2 Once the burner has lit close the oven door and hold the knob in for 15 20 seconds 3 If the flame goes out the flame sensing device cuts off the gas supply to the burner To light the oven again wait for three minutes then repeat the above procedure To turn off Push in the control knob and turn clockwise Preheating The oven must ...

Страница 5: ... of unsalted cooking oil Slight discolouration of the griddle surface is normal and not detrimental to cooking performance Electric hotplate s if fitted Important Ensure that element are switched off and cool before cleaning For normal cleaning use a clean damp cloth For heavy cleaning use a clean damp cloth or scouring pad with a cream cleaner Follow the circular grooved pattern on the hotplate R...

Страница 6: ...nnected to the terminal marked E Earth or coloured Green 2 The wire which is coloured blue must be connected to the terminal marked N Neutral or coloured Black 3 The wire which is coloured brown must be connected to the terminal marked L Live or coloured Red The plug and socket must be accessible after installation Should the appliance mains lead ever require replacing we recommend that this is ca...

Страница 7: ... maximum Tournez le bouton de commande à la valeur requise la plaque en fonte est maintenant prête à la cuisson Elle ne doit pas être utilisée au réglage maximum pendant toute la durée de la cuisson Ajustez le réglage entre haut moyen bas en fonction du type et de la quantité d aliment à cuire N utilisez pas d ustensiles métalliques qui pourraient endommager la surface antiadhésive Plaque de récha...

Страница 8: ...t possible de dégager complètement le thermocouple 8 Brûleur de four injecteur de four a A l intérieur du four retirer le bouclier de brûleur de four en desserrant la vis unique au travers du trou à l avant du bouclier faire glisser vers l avant et le retirer en le soulevant b A l intérieur du four dévisser l écrou de serrage à l avant de la sonde du thermocouple et tirer la sonde pour l enlever d...

Страница 9: ...entre è ancora tiepida ma non calda utilizzare un raschietto di legno o di plastica resistente al calore Evitare che le mani vengano a contatto con le superfici calde Evitare l utilizzo di strumenti metallici Lasciar raffreddare completamente la piastra di cottura prima di pulire come segue una volta raffreddata la piastra rimuovere il grasso in eccesso con carta da cucina Pulire con un panno inum...

Страница 10: ...a caravana de turismo o cámper asegúrese de que la bandeja de la parrilla esté empacada separadamente antes de comenzar el viaje Modelos sin botón de encendido Por razones de seguridad recomendamos que se utilice un chisperos manual o mechero de gas para encender el quemador en vez de un fósforo o vela con el cual se podrían desparramar residuos encendidos detrás del aparato Por si acaso se vertie...

Страница 11: ...l alojamiento d Agarre el marco frontal y tire de él levántelo y colóquelo en una superficie apropiada 2 Panel de controles a Quite los botones de mando tirando de ellos b Saque los tornillos ubicados detrás de los botones c Desconecte el cable de encendido y tire de él 3 Desmontaje de la placa a Desmonte el soporte de cacerolas y los quemadores b Desenrosque los 4 tornillos de sujeción de dentro ...

Страница 12: ...NNESTEUNEN Zachte reinigingscreme gebruiken Verchroomde delen GRILLROOSTER REKKEN REKRAILS Geen schuur of poetsmiddelen gebruiken Vochtig zeepsponsje gebruiken Rekrails kunnen voor reiniging uitgenomen worden Roestvrijstalen oppervlakken alleen roestvrijstalen modellen Gebruik alleen een schone in warm sop uitgewrongen doek en droog af met een zachte doek Gebruik geen onverdund bleekmiddel of ande...

Страница 13: ... opbevaringsrummet Hvis der bruges fedt eller olie i tilberedningen må apparatet aldrig efterlades uden opsyn Stil pander og gryder så håndtaget ikke kan nås af børn og ikke rager ind over enheden og så man ikke kan komme til at støde til dem ved et uheld Brug gryder pander med en flad bund på minimum 100mm i diameter og maksimum 200mm i diameter som står ordentligt fast og undlad at bruge gamle ø...

Страница 14: ...Hvis dette stik ikke passer i stikkontakten i dit hjem skal den udskiftes med et passende stik Stikket og stikkontakten skal være inden for rækkevidde efter installationen Hvis du får brug for at udskifte enhedens hovedledning anbefaler vi at du får arbejdet udført af en uddannet elektriker der udskifter ledningen med en ledning af samme størrelse og temperaturspecifikationer SERVICERING Før servi...

Страница 15: ...e tid Torka bort utspilld vätska omedelbart Vassa objekt kan lämna märken på ytor av rostfritt stål men märkena blir mindre synliga med tiden Grillplatta om monterad Innan du rengör plattan ta bort allt skräp på ytan genom att skrapa av grillplattans yta medan den är varm men inte het Använd en värmetålig skrapa av plast eller trä Undvik att ta direkt på varma ytor Använd inte redskap av metall Lå...

Страница 16: ... in posizione d Inserire nuovamente il bruciatore del grill 4 Bypass del controllo a Rimuovere le manopole di controllo dalla fascia b Ora la vite di bypass è visibile rimuovere il perno utilizzando un piccolo giravite a lama piat ta sottile c Inserire il nuovo perno e serrare completamente d Inserire nuovamente le manopole di controllo 5 Scheda di identificazione a Collocare la scheda di trasform...

Страница 17: ... 28 30mbar 11 2 pulg wg G31 Propano 37 mbar 14 8 pulg wg Categoría de gas I3 II2H3 Encendido si la tiene 12V c c 1 5V Suministro eléctrico 220 240V 50Hz Para el suministro eléctrico adecuado refiérase a la placa de características y compruebe que los datos sean compatibles con su instalación Punto de prueba de presión Desmonte el quemador del horno e introduzca el inyector con el termostato abiert...

Страница 18: ...alentar 0 1kW Plancha 1 2kW Placa eléctrica 0 96kW Bruciatore Metano Tasso nomin GPL Tasso nomin Iniettore Derivazione di combust Qn Iniettore Derivazione di combust Qn Propano Butano Piano di E Rapido 1 1mm ø 60 2 5kW 0 78mm ø 36 2 4kW 171 g h 176 g h cottura A F Semirapidi 2 0 85mm ø 46 1 4kW 0 62mm ø 33 1 5kW 107 g h 110 g h B Auxiliaire 0 72mm ø 46 1 0kW 0 50mm ø 29 1 0kW 71 g h 73 g h Forno C...

Страница 19: ...armhällningsplatta 0 1kW Grillplatta 1 2kW Elektrisk värmeplatta 0 96kW A B C D E F A B C D E F Maximum heat input Qn Appliance LP Propane g h Butane g h Nat Gas 800 DIS 9 8kW 729 742 9 7kW 500 DIS 9 8kW 729 742 9 7kW 500 DIS T 9 8kW 729 742 9 7kW 500 DIT 9 8kW 729 742 9 7kW 500 DIS T1 8 0kW 601 611 8 1kW 500 DIT T1 8 0kW 601 611 8 1kW Gas Pressure II2H3B P G20 20 mbars 8 wg G30 28 30 mbars 12 wg ...

Страница 20: ...arato cuya temperatura de reblandecimiento sea inferior a 80 C debe protegerse contra posibles daños Para más detalles técnicos póngase en contacto con Stoves Instalación del aparato Una vez terminada la instalación fije bien todos los muebles del aparato Para fijarlos por la parte delantera coloque un listón en ambos lados del recorte de armario Fig 2 NL Constructiemateriaal Waarschuwing dit toes...

Страница 21: ...0DIS T Twin cavitiy Door dimensions A 370 mm x 450 mm B 225 mm x 450 mm C 445 mm x 450 mm D 145 mm x 450 mm E 185 mm x 450 mm F 335 mm x 450 mm G 260 mm x 450 mm H 185 mm x 450 mm X 405 mm x 250 mm Y 225 mm x 250 mm Z 370 mm x 250 mm E H and G H are Bifold door sizes 516 mm 500 mm 130 mm 754 mm A B 816 mm 800 mm 130 mm 754 mm A B Y X Z 566 mm 596 mm 30 mm 743 mm 555 mm Fig 8 500DIS Single Cavity F...

Страница 22: ...CTRODES HOTPLATE SWITCH TERMINAL BLOCK IGNTION GENERATOR L N L N P2 P1 P3 4 3 1 2 5 Gn Gn R Bu Bn W R R Or Bn Bn Bn Bu Bn Bk Bk Bn Bk R R Bk NEON IGNITION SWITCH IGNITION ELECTRODES TERMINAL BLOCK IGNTION GENERATOR L N L N Bu R R Bu GRIDDLE REGULATOR GRIDDLE ELEMENT THERMAL CUTOUT Bn Bn Or Bn Bk Bn Bk Bu W Gn P1 2 S1 S2 P2 4 Bn Bk Bk R NEON IGNITION SWITCH IGNITION ELECTRODES WARMING PLATE SWITCH ...

Страница 23: ......

Страница 24: ...08 24520 04 02 04 2002 STOVES LIMITED STONEY LANE PRESCOT MERSEYSIDE L35 2XW GREAT BRITAIN ...

Отзывы: