background image

D-LIGHT C / AF

D-LIGHT C / AF

D-LIGHT C / AF

20

1336 20-1xx

20

1336 20-1xx 

20

1336 20-1xx 

Содержание D-LIGHT C 20133620-1 Series

Страница 1: ...D LIGHT C AF D LIGHT C AF D LIGHT C AF 201336 20 1xx 201336 20 1xx 201336 20 1xx...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Gebrauchsanweisung Instruction Manual D LIGHT C AF D LIGHT C AF D LIGHT C AF 201336 20 1xx 201336 20 1xx 201336 20 1xx...

Страница 4: ...ce in the KARL STORZ brand name Like all of our other products this product is the result of years of experience and great care in manufacture You and your organization have decided in favor of a mode...

Страница 5: ...III Ger teabbildungen Photographs of the unit...

Страница 6: ...IV Ger teabbildungen Photographs of the unit...

Страница 7: ...rwendete Abk rzungen ALA 5 Aminol vulins ure PDD Photodynamische Diagnostik AF Autofluoreszenz HYP Hypericin nEU Neurochirurgie Std Standard Power switch Lamp replacement indicator Warning light lamp...

Страница 8: ...rvicearbeiten nur von qualifiziertem Personal durchf hren Ger t au erhalb der Reichweite von Patienten aufstellen Keine Fl ssigkeiten auf oder ber dem Ger t abstellen Read the instructions carefully b...

Страница 9: ...gnetischen Vertr glichkeit EMV 34 Photographs of the unit III Controls displays connectors and their uses V Symbols employed VI General information Description of the system 2 Safety instructions Warn...

Страница 10: ...the D LIGHT C system delivers a special diagnostic light for endoscopic tissue characterization In Photodynamic Diagnostics PDD tumorous areas fluoresce red after sensitization with suitable photosens...

Страница 11: ...egative Ergebnisse auftreten Eine Evaluie rung ber andere Methoden ist notwendig For the D LIGHT C system for photodynamic early diagnosis there are rigid and flexible endoscopes as well as the KARL S...

Страница 12: ...Ger tes am Patienten unbedingt mit der Funkti onsweise und Bedienung des Ger tes vertraut Hinweis Besch digungen des Ger tes die auf grund von Fehlbedienungen entstehen fallen nicht unter die Gew hrle...

Страница 13: ...Diagnosever fahren k nnen auch bei der AF und PDD gest tz ten Gewebecharakterisierung falsch positive und falsch negative Ergebnisse auftreten Eine Eva luierung ber andere Methoden ist notwendig D LIG...

Страница 14: ...speziell f r die AF und PDD Endoskope entwickelten Fluid Lichtkabel d rfen verwendet werden Caution Avoid allowing fluids to enter the unit Do not store liquids on or above the unit Caution Before con...

Страница 15: ...oben bestimmt ist aus Sicherheitsgr nden nicht zul s sig Note Please read the Electromagnetic Compat ibility Information in the appendix p 34 46 Note The ready reference guide is not intended to repl...

Страница 16: ...opischer Untersuchungs techniken dem aktuellen Stand wissenschaft licher Erkenntnis entsprechen nur D LIGHT C 201336 20 133 Variante B The D LIGHT C system may only be used with accessories which have...

Страница 17: ...mit der blichen medizinischen Sorgfalt behandelt und beobachtet werden Dies schlie t die endo skopische Verlaufskontrolle des Behandlungs vorgangs die berwachung der Vitalwerte und der Narkose mit ei...

Страница 18: ...t Bei Verwendung von explosiven Narkosegasen darf das Ger t nicht in der dargestellten Gefahrenzone betrie ben werden Unpacking the equipment Carefully unpack the D LIGHT C system and remove the unit...

Страница 19: ...Beschriftungsstreifen liegt dem Ger t in sechs Sprachen bei Deutsch Spanisch Englisch Franz sisch Italienisch und Portugiesisch Zutreffende Sprache ausw hlen Linke vordere Seitenblende mit Schraubend...

Страница 20: ...ct the light cable to the PDD AF endoscope Note Depending on the PDD AF endoscope used rigid or flexible the following light cables must be selected Light cable 495 FS 220 cm 2 mm 495 FO 180 cm 3 mm 4...

Страница 21: ...ch an und umgekehrt Connect the cable from the footswitch to its mating connector Connect cable to one of the sockets the two sockets are interchangeable Connect the other end of the cable to the KARL...

Страница 22: ...alten im HYP Modus Hinweis Das ndern der Applikation ist im Abschnitt Service Modus Applikation ndern auf Seite 19 beschrieben Connecting the D LIGHT C to the PDD camera control unit 20 2230 20 1 or 2...

Страница 23: ...as NOVRAM Speicher einen Fehler dann erscheint statt der Applikation und der Betriebsstundenanzeige die Fehlermeldung E03 siehe Abschnitt Fehlersuchliste S 27 When a PDD mode is selected e g PDD PDD W...

Страница 24: ...e Abschnitt Service Modus Applikation ndern Seite 19 oder bei angeschlossener SCB Kamera TRICAM SL II PDD oder TELECAM SL II PDD ber deren Men Manual brightness setting With the buttons the brightness...

Страница 25: ...nen Std und Pdd beschr nkt Hinweis Nach nderung einer Applikation ist immer der jeweilige Wei lichtmodus aktiv Changing light mode switching between white and color light mode Press the changeover but...

Страница 26: ...rcode an E01 Wenn nach erneutem Einschalten die Lampe nicht z ndet die Lampe austauschen Erkl rungen zu den Fehlercodes finden Sie in der Fehlersuchliste auf den S 27 28 Standby operation By pressing...

Страница 27: ...en Um den Service Modus wieder zu verlassen die Standby Taste erneut f r 8 Sekunden dr cken oder den Netzschalter ausschalten Service mode The Service mode allows setting of the various applications a...

Страница 28: ...wird entriegelt und das Lampenmodul kann herausgezogen werden Neues Lampenmodul in die F hrung einsetzen und einschieben Sicherungshebel schlie en Lamp module replacement Warning Switch off the unit...

Страница 29: ...as defekte Lampenmodul kann zur Entsorgung oder zur Reparatur an KARL STORZ zur ckgesandt werden Der Versand muss in der Originalverpackung erfolgen siehe auch S 23 24 Entsorgung Reattach the lamp doo...

Страница 30: ...ngshalter wieder einsetzen Netzverbindung wieder herstellen Funktionspr fung durchf hren Fuse replacement Switch off the unit and remove the power plug from the electrical outlet Remove the power fuse...

Страница 31: ...st ndige Sammelstelle bei KARL STORZ GmbH Co KG einer KARL STORZ Niederlassung oder Ihrem Fachh ndler Cleaning and care of the unit Warning Always pull out power plug before cleaning Make sure the lam...

Страница 32: ...ten oder Instrumenten deren Reparatur durch unautorisierte Dritte durchgef hrt wurde Within the scope of application of this Directive KARL STORZ GmbH Co KG is responsible for the proper disposal of...

Страница 33: ...ility KARL STORZ shall be liable for failure or deterio ration in the safe operation operational reliability and performance of this equipment only subject to the following conditions all assembly ope...

Страница 34: ...d der Garantiezeit erlischt dadurch jegliche Gew hrleistung Einzige Ausnahme die in dieser Gebrauchs anweisung beschriebenen T tigkeiten Warranty for XENON lamp or lamp module Independent of the gener...

Страница 35: ...rst ndigen 2 Gegenst nde vor den L ftungsschlitzen entfer nen D LIGHT C ausschalten abk hlen lassen und neu einschalten Troubleshooting Warning Always unplug the unit before all maintenance work Sympt...

Страница 36: ...rtemperatur Ger t E07 Fehler Abblendscheibe E08 nicht belegt E09 Programmlauffehler STACK E10 Lampe wegen bertemperatur abgeschaltet E15 kein SCB Troubleshooting Warning Always unplug the unit before...

Страница 37: ...e Electromagnetic Compatibility Information in the appendix p 34 46 Directive compliance for 201336 20 1xx According to Medical Device Directive MDD This medical product belongs to Class II a This med...

Страница 38: ...r Ger te behalten wir uns vor Technical documentation On request the manufacturer will provide those circuit diagrams itemized parts listings de scriptions sets of adjustment instructions and other it...

Страница 39: ...or BF isoliert fiber optic BF isolated output Ausgang variable light Abblendscheibe limit switch Endschalter Glasfaser Optik motor ir filter lamp Lampe Lampe Temperatursensor Filterscheiben lamp fan L...

Страница 40: ...weisung Instruction manual 96206054D Kurzgebrauchsanweisung Operator s quick reference guide 96206054X Artikel Item Bestell Nr Cat no PDD Endoskope Urologie starr PDD endoscopes urology rigid PDD 2700...

Страница 41: ...FS Desgleichen 5 mm L nge 180 cm Same dia 5 mm length 180 cm 5 180 495 FQ Desgleichen 5 mm L nge 250 cm Same dia 5 mm length 250 cm 5 250 495 FR Fluid Lichtkabel f r flexible Endoskope Fluid light cab...

Страница 42: ...weiteren Fragen wenden Sie sich bitte an Ihre zust ndige Gebietsvertretung oder an unsere Serviceabteilung WARNING Medical electrical equipment needs special precautions regarding Electromagnetic Comp...

Страница 43: ...the equipment or system should be observed to verify normal operation in the con figuration in which it will be used WARNING The use of portable and mobile RF equipment may have an impact on this and...

Страница 44: ...r internen Funktion Daher ist seine HF Aussendung sehr gering und es ist unwahrscheinlich dass benachbarte elektronische Ger te gest rt werden HF Aussendungen nach CISPR 11 Stimmt berein mit Klasse B...

Страница 45: ...se interference in nearby electronic equipment RF emissions CISPR 11 Class B Harmonic emissions IEC 61000 3 2 Class A Voltage fluctuations flicker emissions IEC 61000 3 3 Complies The D LIGHT C model...

Страница 46: ...berein 1 kV Gegentaktspannung 2 kV Gleichtaktspannung Die Qualit t der Versorgungsspannung sollte der einer typischen Gesch fts oder Krankenhausumgebung entsprechen Spannungseinbr che Kurzzeitunterbr...

Страница 47: ...V common mode Mains power quality should be that of a typical commercial or hospital environment Voltage dips short interruptions and voltage variations on power supply input lines IEC 61000 4 11 5 UT...

Страница 48: ...4 4 2 kV 1 kV 2 kV 1 kV Surges IEC 61000 4 5 1 kV 2 kV 1 kV 2 kV IEC 61000 4 11 5 UT 95 UT 0 5 40 UT 60 UT 5 70 UT 30 UT 25 5 UT 95 UT 5 5 UT 95 UT 0 5 40 UT 60 UT 5 70 UT 30 UT 25 5 UT 95 UT 5 M 50 6...

Страница 49: ...er Funksender sollte bei allen Frequenzen gem einer Untersuchung vor Ort a geringer als der bereinstimmungspegel sein b In der Umgebung von Ger ten die das folgende Bildzeichen tragen sind St rungen m...

Страница 50: ...nded separation in meters m Field strengths from fixed RF transmitters as determined by an electromagnetic site survey a should be less than the compliance level in each frequency range b Interference...

Страница 51: ...IGHT C 201336 20 1xx IEC 61000 4 6 3 V 150 80 3 B P d 3 5 3 150 80 IEC 61000 4 3 3 80 2 5 3 P d 3 5 3 80 800 P d 3 7 800 2 5 d a FM Anhang Hinweise zur elektromagnetischen Vertr glichkeit EMV Appendix...

Страница 52: ...enz Nennleistung des Senders W 150 kHz bis 80 MHz P d 3 5 3 80 MHz bis 800 MHz P d 3 5 3 800 MHz bis 2 5 GHz P d 3 7 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 F...

Страница 53: ...of transmitter Rated maximum output power of transmitter W 150 kHz to 80 MHz P d 3 5 3 80 MHz to 800 MHz P d 3 5 3 800 MHz to 2 5 GHz P d 3 7 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3...

Страница 54: ...xx d 150 80 P d 3 5 3 80 800 P d 3 5 3 800 2 5 P d 3 7 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 d Anhang Hinweise zur elektromagnetischen Vertr glichkeit EMV Ap...

Страница 55: ...ipment The warranty referred to in our Standard Conditions of Business shall apply To be completed by the supplier importer Company stamp signature Garantiekarte bei Kauf Lieferung ausf llen lassen un...

Страница 56: ...erschrift Datum Bitte ausreichend frankieren ANTWORTKARTE KARL STORZ GmbH Co KG Postfach 230 78503 Tuttlingen To be filled out by instrument owner Return address company stamp Field of application Typ...

Страница 57: ......

Страница 58: ...e 40 0 31 4250800 Fax 40 0 31 4250801 E Mail office karlstorz ro TOV KARL STORZ Ukraine 18b Geroev Stallingrada avenu 04210 Kiev Ukraine Phone 380 44 42668 14 15 19 20 Fax 380 44 42668 14 OOO KARL STO...

Страница 59: ......

Страница 60: ...KARL STORZ GmbH Co KG Mittelstra e 8 78532 Tuttlingen Postfach 230 78503 Tuttlingen Germany Telefon 49 0 7461 708 0 Telefax 49 0 7461 708 105 E Mail info karlstorz de Web www karlstorz com...

Отзывы: