background image

3

2

Adult assembly required. Small parts may 

present choking hazard prior to assembly. 

Enclosed please find the simple step-by-step instructions

to help you quickly assemble your product. Before you  

begin we recommend that you follow the steps below: 

1. Please read the instructions thoroughly
2. Identify all parts and hardware
3. You may need to provide the following tools: Philips

Head screw driver, Flat head screw driver, Hammer.

To protect your parts during assembly please place them on a soft 
surface. To clean surface use only water on a damp cloth. Do not 
use window cleaners or cleaning abrasives as it will scratch the
surface and could damage the protective coating.

To register your product for important safety alerts and updates 
to your product please visit www.storkcraft.com and click on 
Product Registration.

Doit être assemblé par un adulte. 

Les petites pièces peuvent présenter un 

risque d’étouffement avant l’assemblage.

 

Veuillez trouver ci-joint les simples instructions, étape par étape, 
pour vous aider à rapidement assembler votre produit. Avant de 
commencer, nous vous recommandons de suivre les étapes  
ci-dessous:

1. Veuillez lire les instructions attentivement
2. Identifier toutes les pièces et le matérie
3. Vous devrez peut-être fournir les outils suivants:

Philips tournevis, tournevis à tête plate, marteau.

Pour protéger vos pièces lors de l’assemblage veuillez placez-
les sur une surface souple. Pour nettoyer la surface souple. 
Pour nettoyer la surface de l’eau sur un chiffon humide. Ne pas
utiliser de nettoyants ou de nettoyage abrasifs comme il ne fera
qu’égratigner la surface et pourrait endommager le revêtement  
de protection. 

Pour enregistrer votre produit afin de recevoir des alertes de
sécurité et des mises à jour importantes relatives à
votre produit, veuillez visiter le site www.storkcraft.com, puis 
cliquer sur Enregistrement de produits.

Se requiere ensamblaje por un adulto. 

Las pieza pequeñas pueden presentar 

un peligro de asfixia antes de instalarlas

Adjunto encontrará instrucciones sencillas paso a paso para 
ayudarle a ensamblar rápidamente su producto. Antes de 
empezar le recomendamos que siga los siguientes pasos: 

1. Por favor leer detenidamente las instrucciones
2. Identificar todas las piezas y herrajes
3. Necesitará las siguientes herramientas (no incluidas):

Destornillador de cruz, Destornillador plano Martillo

Para proteger las piezas durante el montaje por favor,  
colóquelos sobre una superficie blanda. Para limpiar l
superficie, usar sólo agua sobre un paño húmedo  

Para registrar su producto a fin de recibir importantes alertas 
actualizaciones de seguridad, visite www.storkcraft.com y haga 
clic en Registro de Productos (Product Registration).

Made in China/ 
Fabriqué en Chine/ 
Hecho en China

ID7256

Oct. 2019

Model /  

Modele No / 

Numéro de modèle

COLOR / COULEUR / COLOR

04526-35      - RH- MB

Wooden Rocking Horse
Cheval à bascule en bois
Caballito de madera 

 

Do Not Use Power Drills or Drivers

Keep these instructions for future use.

Ne pas utiliser de perceuse out outils électrique

Conservez ces instructions pour 

une utilisation ultérieure.

No utilice destornilladores eléctricos

Guarde estas instrucciones para uso futuro.

Содержание 8100036646

Страница 1: ...ER PLACE ADDITIONAL PADDING UNDER AN INFANT SEE MATTRESS SUPPORT FOR ADDITIONAL WARNINGS ID200B LES BEBES PEUVENT S ETOUFFER AVEC LA LITERIE VEUILLEZ NE JAMAIS AJOUTER UN OREILLER EDREDON OU BORDURE DE PROTECTIONS NE JAMAIS AJOUTER DE REMBOURRAGE EN DESSOUS D UN BEBE VEUILLEZ VOUS REFEREZ A LA BASE DU MATELAS POUR LES MISES EN GARDE ADDITIONNELLES ID203B MISE EN GARDE ID429B MIS E EN GARDE RISQ UE...

Страница 2: ... de protection Pour enregistrer votre produit afin de recevoir des alertes de sécurité et des mises à jour importantes relatives à votre produit veuillez visiter le site www storkcraft com puis cliquer sur Enregistrement de produits Se requiere ensamblaje por un adulto Las pieza pequeñas pueden presentar un peligro de asfixia antes de instalarlas Adjunto encontrará instrucciones sencillas paso a p...

Страница 3: ...PHU DUH WHDP ILUVW DQG WKH ZLOO EH KDSS WR OHW RX NQRZ ZKDW WR GR QH W H UH DYDLODEOH 0RQGD WR ULGD IURP DP SP 367 DP SP 67 3OHDVH KDYH WKH IROORZLQJ SURGXFW LQIRUPDWLRQ UHDG ORFDWHG RQ WKH ZKLWH VWLFNHU ODEHO RQ RXU SURGXFW 0RGHO QXPEHU _ 32 QXPEHU _ DWH RI PDQXIDFWXUH HUH DUH D IHZ HDV ZD V WR FRQWDFW XV 2QOLQH DW ZZZ VWRUNFUDIWGLUHFW FRP YLD RXU OLYH FKDW PDLO XV DW FXVWRPHUFDUH VWRUNFUDIW FRP ...

Страница 4: ...H ILQLVKLQJ XVH QRQ WR LF ILQLVK VSHFLILHG IRU FKLOGU V SURGXFWV 2 127 XVH WKLV FULE LI WKH DWWDFKHG RU HQFORVHG LQVWUXFWLRQV FDQQRW EH VWULFWO DGKHUHG WR ROORZ ZDUQLQJV RQ DOO SURGXFWV LQ D FULE 675 1 8 7 21 5 6WULQJV FDQ FDXVH VWUDQJXODWLRQ R QRW SODFH LWHPV ZLWK D VWULQJ DURXQG D FKLOG V QHFN VXFK DV KRRG VWULQJV RU SDFLILHU FRUGV R QRW VXVSHQG VWULQJV RYHU D FULE RU WRGGOH EHG IRU DQ UHDVRQ RU...

Страница 5: ...XV GH ELHQ VHUUHU WRXWH OHV SLqFHV GX OLW GH EpEp 8Q HQIDQW SHXW FRLQFHU XQ PHPEUH GX FRUSV RX VHV YrWHPHQWV DYHF GHV SLqFHV GHVVHUUp 5 648 87 6 RUVTX XQ HQIDQW HVW FDSDEOH GH VH WHQLU GHERXW SODFHU OH PDWHODV GDQV OD SRVLWLRQ OD SOXV EDVVH GX OLW HW HQOHYHU OHV FRXVVLQHWV GH SURWHFWLRQ JURV MRXHWV HW WRXW DXWUH REMHW VXU OHVTXHOV O HQIDQW SRXUUDLW grimper pour sortir du lit 5 648 87 6 3RXU OHV OL...

Страница 6: ...FRV HVSHFtILFDPHQWH IRUPXODGRV SDUD PXHEOHV LQIDQWLOHV 12 87 5 esta cuna si las instrucciones no pueden seguirse al pie de la letra Seguir las advertencias incluidas con estas instrucciones 3 52 675 1 8 Ï1 DV FXHUGDV SXHGHQ FDXVDU HVWUDQJXODFLyQ 1R XVH SURGXFWRV FRQ FXHUGDV HQ HO FXHOOR GHO EHEp FRPR JRUURV chupones etc No ponga cuerdas encima de la cuna o cama de día y no use cuerdas en juguetes ...

Страница 7: ...étaillants en ligne El párvulo guardarraíl opcional está disponible para la compra por separado de Stork Craft de minoristas en línea WA RN ING INFA NTS CAN SUFF OCAT E ON SOFT BEDD ING NEVE R ADD A PILLO W OR COM FORT ER NEVE R PLAC E ADDI TION AL PADD ING UNDE R AN INFA NT SEE MATT RESS SUPP ORT FOR ADDI TION AL WAR NING S ID200B LES BEBE S PEUV ENT S ETO UFFE R AVEC LA LITER IE VEUI LLEZ NE JAM...

Страница 8: ...e barril Manchon fileté x 6 E Wooden dowel Clavija de madera Manchon en bois X 2 ø8 X 30mm THIS PRODUCT USES IMPERIAL THREADED HARDWARE CE PRODUIT UTILISE LA BOULONNERIE A FILETAGE IMPÉRIAL ESTE PRODUCTO UTILIZA LA TORNILLERIA DE ROSCA IMPERIAL BOLTS BOULON TORNILLOS BOLTS BOULON TORNILLOS BOLTS BOULON TORNILLOS x 8 1 4 x 5 8 D BOLTS BOULON TORNILLOS Allen Key Liave Allen Clef Allen F Metal Pin Pi...

Страница 9: ...NNE LLE S ID20 3B MI SE EN GA RD E ID424 IMPO RTA NT THIS IS THE INSI DE IMP ORT ANT CEC I EST L IN TÉR IEUR IMP ORT ANT E EST EES EL INTE RIOR Stor k Craf t Mfg USA Inc 3993 How ard Hug hes Park way Unit 250 Las Vega s NV USA 8916 9 1 87 7 27 4 02 77 MADE IN FABR IQUE EN H ECHO EN ____ ____ ____ ID302 D MOD EL NUM BER NUM ÉRO DE MOD ÈLE N ÚMER O DE MOD ELO _____ ___ ____ _ DATE FEC HA ____ ____ _...

Страница 10: ... NT THIS IS THE INSI DE IMPO RTA NT CEC I EST L IN TÉR IEUR IMP ORT ANT E EST EES EL INTE RIO R Stor k Craf t Mfg USA Inc 3993 How ard Hug hes Park way Unit 250 Las Vega s NV USA 8916 9 1 87 7 27 4 02 77 MADE IN FABR IQUE EN H ECHO EN ____ ____ ____ ID302 D MOD EL NUM BER NUM ÉRO DE MOD ÈLE N ÚMER O DE MOD ELO ____ ____ ____ _ DATE FEC HA ____ ____ ____ ___ Califor nia 93120 2 A Comp liant for For...

Страница 11: ...S EN GAR DE ADD ITIO NNE LLE S ID20 3B MI SE EN GA RD E ID424 IMPO RTA NT THIS IS THE INSI DE IMPO RTA NT CEC I EST L IN TÉR IEUR IMP ORT ANT E EST EES EL INTE RIOR Stor k Craf t Mfg USA Inc 3993 How ard Hug hes Park way Unit 250 Las Vega s NV USA 8916 9 1 87 7 27 4 02 77 MADE IN FABR IQUE EN H ECHO EN ____ ____ ____ ID302 D MOD EL NUM BER NUM ÉRO DE MOD ÈLE N ÚMER O DE MOD ELO _____ ___ ____ _ DA...

Страница 12: ...Le recomendamos que configure el muelle en la posición más alta para los recién nacidos Bajar el colchón primavera a medida que el niño crece y se vuelve más móvil D x 4 F X 1 After assembly Tighten bolts firmly and retighten periodically Après l assemblage serrer les vis et les resserrer fermement périodiquement Después de apretar los tornillos de montaje y vuelva a apretar firmemente periódicame...

Страница 13: ... TER NEV ER PLA CE ADD ITIO NAL PAD DIN G UN DER AN INF ANT SEE MA TTR ESS SUP PO RT FOR ADD ITIO NAL WA RN ING S ID200B LES BEB ES PEU VEN T S E TOU FFE R AVE C LA LITE RIE VEU ILLE Z NE JAM AIS AJO UTE R UN OR EIL LER EDR EDO N OU BOR DUR E DE PRO TEC TIO NS NE JAM AIS AJO UTE R DE REM BOU RRA GE EN DES SOU S D U N BEB E VEU ILLE Z VOU S REF ERE Z A LA BAS E DU MA TEL AS POU R LES MIS ES EN GAR ...

Страница 14: ...vec corde attache N attacher rien sur le lit avec une corde où ficell pour des jouets où décoration Κ De no seguir estas advertencias y las instrucciones de ensamblaje podría resultar en lesiones serias o la muerte por estrangulación o atascamiento Κ No deje la cuna cerca de ventanas donde los cordones de las cortinas podrían estrangular al niño Κ El niño debe tener mínimo 15 meses de edad y no pe...

Страница 15: ... VEUILL EZ NE JAMAIS AJOUT ER UN OREILL ER EDRED ON OU BORDU RE DE PROTE CTION S NE JAMAIS AJOUT ER DE REMBO URRAG E EN DESSO US D UN BEBE VEUILL EZ VOUS REFER EZ A LA BASE DU MATEL AS POUR LES MISES EN GARDE ADDITI ONNEL LES ID203B MIS E EN GAR DE Safety rail can be assembled on opposite sides if desired La barre de retenu peut être installé le côté droit ou gauche comme desire El mini barandal p...

Страница 16: ...acher à un lit métallique plein format châssis non inclus pour convertir en un lit de taille complète Usted tiene la opción de convertir la cuna a la cama de tamaño completo Sólo hay que desmontar la cuna para obtener la cabecera componentes que se muestran a continuación Conecte a un tamaño completo cama de metal del bastidor no incluido para convertir a una cama de tamaño completo Full size Bed ...

Страница 17: ...ail or ship items or products Storkcraft may supply consumer with parts or hardware for consumer s own do it yourself DIY installation DIY parts and hardware will only be shipped within the Continental United States or Canada pursuant to all applicable laws and regulations Customers outside of these areas may be subject to additional Distributed by Storkcraft Manufacturing Inc 200 12033 Riverside ...

Страница 18: ...nstaller par lui même ou elle même Les pièces de remplacement et la quincaillerie ne seront expédiées qu à l intérieur du territoire Distributed by Storkcraft Manufacturing Inc 200 12033 Riverside way Richmond BC V6W 1K6 continental américain et du Canada conformément à toutes les lois et à tous les règlements applicables Les clients situés à l extérieur de ces zones pourraient être sujet à des fr...

Страница 19: ...side way Richmond BC V6W 1K6 consumidor enviar correos electrónicos o enviar artículos y o productos Storkcraft puede suministrar al consumidor con piezas para que el propio consumidor las instale Las piezas sólo serán enviadas dentro de los Estados Unidos Continentales o Canadá de acuerdo con todas las leyes y regulaciones aplicables Los clientes fuera de estas áreas pueden estar sujetos a cargos...

Страница 20: ...yage abrasifs comme il ne fera qu égratigner la surface et pourrait endommager le revêtement de protection Pour enregistrer votre produit afin de recevoir des alertes de sécurité et des mises à jour importantes relatives à votre produit veuillez visiter le site www storkcraft com puis cliquer sur Enregistrement de produits Se requiere ensamblaje por un adulto Las pieza pequeñas pueden presentar un...

Страница 21: ...20 ...

Страница 22: ...ables table à langer n est pas conçu pour le sommeil sécuritaire Ne pas mettre un enfant à dormir ou laisser un enfant endormi dans ou sur cet accessoire Capacidad Max cambiar tabla 30 lbs N utilisez que le tampon fourni par le fabricant Peligro de caída Los niños han sufrido graves heridas tras caer desde ghanging tablas Cataratas puede ocurrir rápidamente Manténgase al alcance del brazo de su hi...

Страница 23: ...Front Rail Traverse supérieure frontale Barra superior delantera 1 Back Panel Panneau arrière Panel trasero 1 Back Rail Barre arrière Barra posterior 1 Front Top Shelf Rail Barre avant supérieur de la tablette Barra frontal superior del estante 1 4 r o i r e f n i a r r a B r u e i r é f n i e r r a B l i a R m o t t o B 1 r o i r e p u s e t n a t s E r u e i r é p u s e t t e l b a T f l e h S p...

Страница 24: ... UTILISE LA BOULONNERIE A FILETAGE IMPÉRIAL ESTE PRODUCTO UTILIZA LA TORNILLERIA DE ROSCA IMPERIAL A BOLTS BOULON TORNILLOS X 2 1 4 X 3 4 B C BOLTS BOULON TORNILLOS X 16 1 4 X 2 D Allen Key Liave Allen Clef Allen X 1 H Safety Strap X 1 G Washer X 2 F Acorn nuts Écrous borgnes X 2 E Wrench X 1 P Changer Pad Matelas à Langer Superficie para Cambios X 1 Wooden dowel Clavija de madera Manchon en bois ...

Страница 25: ...24 Step 1 Étape 1 Paso 1 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE CONTINUACIÓN B X 8 C X2 B X 8 C C B B B B B B 2 1 2 3 2 4 2 5 2 6 2 6 2 6 2 6 2 10 ...

Страница 26: ...SAMBLAJE CONTINUACIÓN ID4 59 PE LI G RO DE CA ÍD A Pa ra ev ita r la m ue rte o le sio ne s gr av es m an te ng a sie m pr e al ni ño a su al ca nc e El pe so m áx im o pa ra el m ue bl e ca m bi ad or es 30 de lib ra s 1 3 6 kg A D V E R T E N C IA 2 8 2 8 2 7 2 9 2 3 2 1 2 6 2 6 2 5 2 4 2 10 ...

Страница 27: ...S DE ENSAMBLAJE CONTINUACIÓN B X 8 C X2 B B B B X 8 B B B C C ID459 PELIGRO DE CAÍDA Para evitar la muerte o lesiones graves mantenga siempre al niño a su alcance El peso máximo para el mueble cambiador es 30 de libras 13 6 kg ADVERTENCIA 2 8 2 8 2 7 2 3 2 4 2 5 2 6 2 6 2 6 2 6 2 2 2 1 ...

Страница 28: ...SAMBLAJE CONTINUACIÓN ALWAYS USE THE RESTRAINING STRAP PROVIDED CLICK A x 2 F x 2 G x 2 E H x 1 ID340A FA LL HAZ AR D To prev en t de ath or se rio us injury alway s ke ep ch ild with in arm s reac h Max im um weigh t for ch an ging table is 30 lbs 13 6k g W ARNIN G A A G G H H F E 2 7 2 8 2 8 ...

Страница 29: ...GE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE CONTINUACIÓN H P CLICK H ID340A FA LL HAZ AR D To prev en t de ath or se rio us injury alway s ke ep ch ild with in arm s reac h Max im um weigh t for ch an ging table is 30 lbs 13 6k g W ARNIN G P Step 5 Étape 5 Paso 5 ...

Страница 30: ...reverse the order to disassemble Wipe all parts with a dampened clean cloth DO NOT use abrasives LIMITED ONE YEAR WARRANTY This one 1 year Limited Warranty Warranty is a voluntary manufacturer s warranty This Warranty supplies consumers with rights separate to those rights provided by applicable consumer law including but not limited to those applicable consumer laws relating to non conforming goo...

Страница 31: ... 9 30 7 00 HNE lundi au vendredi DÉMONTAGE DU LIT DE BEBE Il vous suffit de passer en revue les instructions d assemblage de chacune d elles et d inverser l ordre de désassemblage Essuyez toutes les pièces avec un chiffon propre imbibé d eau NE PAS utiliser d abrasifs GARANTIE LIMITEE D UN AN Cette garantie limitée d un 1 an Garantie est une garantie volontaire du fabricant Cette garantie fournit ...

Страница 32: ...raft a través de los canales indicados a continuación Storkcraft sitio web www storkcraftdirect com Correo electrónico customercare storkcraft com Teléfono Línea gratuita 1 877 274 0277 Horario 6 30 am 4 00 pm PST 9 30 am 7 00 pm EST de lunes a viernes ALMACENAMIENTO Y CUIDADO Simplemente revise las instrucciones de ensamblaje para cada uno e invierta el orden de desmontaje Limpie todas las piezas...

Страница 33: ...au sur un chiffon humide Ne pas utiliser de nettoyants ou de nettoyage abrasifs comme il ne fera qu égratigner la surface et pourrait endommager le revêtement de protection Pour enregistrer votre produit afin de recevoir des alertes de sécurité et des mises à jour importantes relatives à votre produit veuillez visiter le site www storkcraft com puis cliquer sur Enregistrement de produits Se requie...

Страница 34: ...33 ...

Страница 35: ...ld s play activity to ensure proper and safe use of this product Maximum weight limit 25kg WARNING Risk of injury This product contains small parts only adults should assembly this product Ensure the children are not present during the unpacking and assembly of this toy WARNING 4 ...

Страница 36: ...1 Head Tête Cabeza Seat Siège Asiento 1 Bottom Long Rail Bas rail Long Parte inferior Raíl largo Left Front Post Right BackPost Poteau avant gauche Bon retour post Poste delantero izquierdo Right BackPost Right Front Post Left BackPost Poteau avant droit Retour arrière gauche Poste delantero derecho Left BackPost Bottom Short Rail Bas rail court Parte inferior carril corto 2 Rocking Foot Pied à ba...

Страница 37: ...AL ESTE PRODUCTO UTILIZA LA TORNILLERIA DE ROSCA IMPERIAL BOLTS PERNOS BOULON x 4 1 4 X 3 3 8 A BOLTS PERNOS BOULON x 6 1 4 X 3 B BOLTS PERNOS BOULON x 4 1 4 X 2 3 8 C BOLTS PERNOS BOULON x 8 1 4 X 2 1 4 D BOLTS PERNOS BOULON x 2 1 4 X 1 1 4 E F Wooden dowel Clavija de madera Manchon en bois X 8 ø8 X 30mm G Barrel nut Tureca de barril Manchon fileté x 20 I Allen Key Liave Allen Clef Allen X 1 H Sc...

Страница 38: ...tape 2 Paso 2 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE CONTINUACIÓN C G A G G G G C C A A C C A A A X 4 B X 4 C X 4 G X 8 G X 4 X 4 B B B B G G G G 3 4 3 4 3 5 3 5 3 6 3 6 3 5 3 6 3 5 3 9 3 9 3 6 3 5 ...

Страница 39: ...3 Paso 3 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE CONTINUACIÓN D X 8 G X 8 F X 8 D F F G G G G G G G F F F F F F F G D D D D D D D D D X 4 X 4 3 4 3 7 3 7 3 7 3 8 3 8 3 9 3 9 3 9 3 8 ...

Страница 40: ...39 Step 4 Étape 4 Paso 4 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE CONTINUACIÓN H X 1 H 96mm 96mm 3 1 3 2 3 2 3 1 3 2 3 1 ...

Страница 41: ...40 Step 5 Étape 5 Paso 5 Step 6 Étape 6 Paso 6 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE CONTINUACIÓN E E E x 2 B x 2 B B 3 2 3 3 3 3 3 7 3 7 ...

Страница 42: ...reverse the order to disassemble Wipe all parts with a dampened clean cloth DO NOT use abrasives LIMITED ONE YEAR WARRANTY This one 1 year Limited Warranty Warranty is a voluntary manufacturer s warranty This Warranty supplies consumers with rights separate to those rights provided by applicable consumer law including but not limited to those applicable consumer laws relating to non conforming goo...

Страница 43: ... 9 30 7 00 HNE lundi au vendredi DÉMONTAGE DU LIT DE BEBE Il vous suffit de passer en revue les instructions d assemblage de chacune d elles et d inverser l ordre de désassemblage Essuyez toutes les pièces avec un chiffon propre imbibé d eau NE PAS utiliser d abrasifs GARANTIE LIMITEE D UN AN Cette garantie limitée d un 1 an Garantie est une garantie volontaire du fabricant Cette garantie fournit ...

Страница 44: ...raft a través de los canales indicados a continuación Storkcraft sitio web www storkcraftdirect com Correo electrónico customercare storkcraft com Teléfono Línea gratuita 1 877 274 0277 Horario 6 30 am 4 00 pm PST 9 30 am 7 00 pm EST de lunes a viernes ALMACENAMIENTO Y CUIDADO Simplemente revise las instrucciones de ensamblaje para cada uno e invierta el orden de desmontaje Limpie todas las piezas...

Отзывы: