background image

22

Variantes de coupes

 

Coupe droite (coupe longitudinale et transversale):

Poser  le  panneau  isolant  sur  les  barres  d'appui      

• 

( n° 4 ), sortir l'arceau de coupe, pousser le pan

-

neau isolant jusqu'à la mesure de découpe (à lire 

sur  l'echelle  graduée  de  la  barre  d'appui  -  n°4) 

et glisser l'arceau au travers du panneau isolant. 

En  cas  de  découpes  répétitives,  bloquez  le  cur

-

seur pour découpes répétitives (n°9) sur la barre 

d'appui gauche (n°8). Le panneau peut être posé 

sur la barre d'appui dans le sens vertical ou hori

-

zontal pour des découpes longitudinales ou trans

-

versales.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Coupe en biais

Enlever  la  fausse  équerre  à  l'aide  de  la  sauterelle 

jointe  et  reporter  sur  le  panneau  isolant,  poser  le 

panneau sur la barre d'appui (n°4), pivoter l'arceau de 

coupe vers la droite jusqu'à ce que l'aide pour la cou

-

pe  en  biais  de  l'arceau  (n°10)  correspond  au  répère 

sur le panneau isolant. Bloquer les dispositifs d'arret 

(2. n°12) supérieur et inférieur et pousser et bloquer 

le  dispositif  d'arrêt  pour  les  coupes  en  biais  (n°13) 

jusqu'à la butée de l'arceau. Le biais conserve alors 

ce  réglage  pour  les  coupes  répétitives  permettant 

des coupes sans nouvel ajustage.

Coupe longitudinale 

et transversale 

Coupe en biais 

Coupe diagonale en biais

Cette coupe est reálisée comme la coupe diagonale 

et la coupe en biais. Lors de la réalisation de la cou

-

pe diagonale, le panneau peut être coupé en plus en 

biais.

Rainure / double rainure et coupe en profondeur

Sortir  l'arceau  de  coupe  jusqu'à  la  cote  souhai

-

• 

tée de la rainure, régler le limiteur de profondeur 

sur  la  cote  souhaitée  et  bloquer.  Poser  le  pan

-

neau isolant sur la barre d'appui (n°4) et glisser 

l'arceau  (n°10)  au  travers  le  panneau  à  l'endroit 

souhaité jusqu'à  la butée du limiteur de profon

-

deur. Pousser le panneau isolant vers la gauche 

jusqu'à la cote souhaitée. Sortir ensuite l'arceau 

du panneau. Pour la coupe à double rainure ré

-

pétez la procédure décrite en traversant de nou

-

veau  le  panneau  avec  l'arceau  (n°10),  déplacez 

le  panneau  vers  la  gauche  et  sortez  l'arceau  du 

panneau.

Coupe diagonale

Reporter une fois l'inclinaison du toit sur le pan

-

• 

neau  isolant  à  l'aide  de  la  sauterelle  et  le  pla

-

cer sur la barre d'appui  (n°4). Sortir l'arceau de 

coupe, soulever le support (n°4) avec le panneau 

isolant,  pousser  vers  le  haut  le  support  pour  la 

barre d'appui (n°15) jusqu'à ce que le fil de coupe 

de  l'arceau  (n°10)  corresponde  au  répère  sur  le 

panneau isolant. Pousser le curseur ( n°3 ) jusqu'à 

l'appui et le bloquer. Le réglage du biais est main

-

teant  conservé  pour  des  coupes  répétitives.  Si 

l'angle à régler pour la coupe diagonale est con

-

nu,  celui-ci  peut  être  préréglé  pour  des  coupes 

diagonales (n°5) à l'aide de l'echelle-angle.

Coupe diagonale

Coupe de rainure

Découpe en profondeur

Содержание 57 00 00

Страница 1: ...il de d coupe sur pied pour pan neaux isolants et d coupeuse d angles Taglierina fissa per pannelli isolanti e macchina per tagliare angoli Free standing foam board cutting tool and corner cutter Stoj...

Страница 2: ...20 244 kostenlose Service Hotline 08 00 7 86 72 47 kostenlose Bestell Hotline 08 00 7 86 72 44 kostenloses Bestell Fax 08 00 7 86 72 43 nur innerhalb Deutschlands Inhaltsverzeichnis Seite Lieferumfan...

Страница 3: ...rnzukontrollierenundggf nachzuziehen Draht f hrungsrollen und Ausz ge sind zu reinigen und auf Leichtg ngigkeit zu pr fen Bei starker Verschmut zung Verkrustung ist der Schneidedraht zu ersetzen Siche...

Страница 4: ...h den die durch Nichtbeachtung oder durch un sachgem es Vorgehen entstehen lehnen wir jede Verantwortung und Garantieleistung ab Personalqualifikation Das Ger t darf nur von sachkundigem Per sonal mon...

Страница 5: ...s langen St tze ausklappen und der Ar retierung f r Freistellst tze Nr 19 arretieren Abb 4 Achten Sie darauf dass die Arretierung si cher einrastet damit das Ger t nicht um fallen kann L sen Sie die A...

Страница 6: ...Ausf hrung des Schr gschnittes zus tzlich noch auf Gehrung geschnitten werden Falz Doppelfalz und Tiefenzuschnitt Schneideb gel bis zum gew nschten Falzmass ausziehen Tiefenbegrenzer am Schneidb gel...

Страница 7: ...ziehen bis der Draht spannt und anschlie end wieder arretieren Best tigen Sie den Wippschalter des ProCut D mmplattenschneiders Nr 11 in Position 2 Be trieb Eckschneider Abb 8 Der Eckschneider ist nu...

Страница 8: ...e des eingezeichne ten Punktes angekommen sind Ziehen Sie dann mit der linken Hand die D mm platte nach links weg Sind Sie am angezeichneten Punkt der D mm platte angekommen ziehen Sie den Eckscheider...

Страница 9: ...ndschneideger t ProCut auf welches sich in dieser Erkl rung bezo gen wird mit den folgenden Normen und normativen Dokumenten bereinstimmt Richtlinie 2006 95 EG Norm EN ISO 12100 EN 1050 EN 60742 STORC...

Страница 10: ...CH serviceafdeling Tel 32 0 475 75 07 99 Fax 32 0 9 229 31 99 Inhoudsopgave Pagina Levering 10 Technische gegevens 10 Voorwoord 11 Toepassingsgebied 11 Veiligheidsrichtlijnen 11 Apparaatbeschrijving 1...

Страница 11: ...apparaat te worden uit geschakeld Onderhoud en reiniging Voor iedere ingebruikname dienen alle schroeven en moeren te worden gecontroleerd en eventueel te worden aangedraaid Reinig de draadgeleidingsr...

Страница 12: ...p paraat garanderen we een storingsvrije werking De garantie eindigt na 1 jaar na de koopdatum datum op de rekening De garantie is beperkt tot materiaal en fabricagefouten Verdere claims of vervanging...

Страница 13: ...ns maakt u de vergrendelingen voor de klapvoet 2 x Nr 6 los aan het klepscharnier van de standvoet Afb 2a Afb 1 Afb 2a Afb 2b Afb 3 Afb 4 Let erop dat de vergrendeling goed vast klikt zodat het appara...

Страница 14: ...et deze op de opleghouder Nr 4 Trek de snijdbeugel uit en til de houder Nr 4 met de isoleerplaat omhoog schuif de steun voor opleghouder Nr 15 omhoog totdat de snijddraad van de snijdbeugel Nr 10 over...

Страница 15: ...osdraait en na uitlijning weer vastzet Span vervolgens de draad door de vergrende lingsschroef Nr 4 los te maken en hem naar boven te trekken totdat de draad zich spant zet de schroef hierna weer vast...

Страница 16: ...in de plaat totdat u aan het einde van het aangegeven punt bent geko men Trek met uw linkerhand de plaat naar links weg Als het aangeteken punt op de plaat hebt bereikt trek dan de hoeksnijder aan de...

Страница 17: ...apparaat voor isolatieplaten ProCut waarop deze verklaring betrekking heeft in overeenstemming is met de volgende normen en normatieve documenten Richtlijn 2006 95 EG Norm EN ISO 12100 EN 1050 EN 6074...

Страница 18: ...el 32 0 475 75 07 99 Fax 32 0 9 229 31 99 Sommaire Page Fourniture 18 Caract ristiques techniques 18 Pr face 19 Domaine d application 19 Consignes de s curit 19 Description de l appareil 20 Mise en se...

Страница 19: ...rrez ventuellement tous les vis et crous avant chaque mise en service Les galets conducteurs de fil et les sorties sont nettoyer leur libre course tant contr ler Le fil de coupe est remplacer en cas d...

Страница 20: ...n oeuvre et utilis dans les conditions nonc es dans cette notice Nous d cli nons toute responsabilit et toute garantie pour les dommages d coulant de l inobservation ou d une ma ni re d agir incorrect...

Страница 21: ...e arr t de la partie int rieure de la longue b quille et bloquez la b quille n 19 illustr 4 Ill 1 Ill 2a Ill 2b Ill 3 Ill 4 Veillez ce que le dispositif d arr t soit bien enclench pour viter une chute...

Страница 22: ...la coupe diagonale et la coupe en biais Lors de la r alisation de la cou pe diagonale le panneau peut tre coup en plus en biais Rainure double rainure et coupe en profondeur Sortir l arceau de coupe j...

Страница 23: ...rant apr s le r glage Tendez ensuite le fil en desserrant les vis d arr t n 4 tirez les vers le haut jusqu ce que le fil soit tendu et resserrez ensuite les vis Ill 7 Positionnez l interrupteur bascul...

Страница 24: ...marqu Enlevez ensuite avec la main gauche le panneau isolant vers la gauche Une fois atteint le point marqu sur le panneau isolant tirez la d coupeuse d angle vers le haut l aide du guide manuel n 3 D...

Страница 25: ...coupe pour panneaux isolants ProCut sur lequel cette d claration se fonde r pond aux normes et documents de normalisation suivants Directive 2006 95 CE Norm EN ISO 12100 EN 1050 EN 60742 STORCH Malerw...

Страница 26: ...e Pagina Materiale compreso nella consegna 26 Dati tecnici 26 Premessa 27 Campo di applicazione 27 Avvertenze di sicurezza 27 Descrizione dell apparecchio 28 Messa in funzione ProCut 28 29 Varianti di...

Страница 27: ...llare la scorrevolezza dei guidafili In caso di sporco ostina to incrostazioni sostituire il filo metallico da taglio Avvertenze di sicurezza Proteggere il dispositivo da umidit E vi etato azionare il...

Страница 28: ...la data d acquisto data della fattura Essa si limita ai difetti di produzi one e di materiale Sono escluse richieste che vanno oltre o la sostituzione di componenti di consumo e soggetti a usura ad es...

Страница 29: ...arresto per bloccaggio dalla parte in terna e l arresto per montante libero nr 19 ill 4 Ill 2b Ill 3 Ill 4 Assicurarsi che l arresto s incastra per bene per evitare che il dispositivo possa cadere Svi...

Страница 30: ...a sghembo e taglio obliquo Il pannello pu essere inoltre tagliato a sghembo durante il taglio obliquo Taglio di piegatura doppia piegatura e intaglio di profondit Estrarre l archetto per taglio fino...

Страница 31: ...seguito nuovamente il filo allentando la vite di arresto nr 4 tirarla in alto affinch il filo testo e riarrestare nuovamente Azionare l interruttore a bilico della taglierina per pannelli isolanti Pro...

Страница 32: ...siete arrivati alla fine del punto contrassegnato Tirare via con la mano il pannello isolante verso il lato sinistro Arrivati al punto contrassegnato del pannello isolante tirate la macchina per tagli...

Страница 33: ...r pannelli isolanti ProCut al quale va fatto riferimento in questa dichiarazione concordi con le seguenti norme e documenti normativi Direttiva 2006 95 CE Norma EN ISO 12100 EN 1050 EN 60742 STORCH Ma...

Страница 34: ...02 49 20 112 Fax 49 0 2 02 49 20 244 Table of contents Page Scope of delivery 34 Technical specifications 34 Preface 35 Area of application 35 Safety precautions 35 Device description 36 Initial oper...

Страница 35: ...elements are to be cleaned and checked with regard to their ease of movement If heavily contaminated in crustation the cutting wire must be replaced Safety precautions Protect the device from moistur...

Страница 36: ...year after the date of purchase billing date It is restricted to material and manufacturing defects Additional claims and repla cement of wear and tear parts e g cutting wire are excluded Any variati...

Страница 37: ...m inside the long support leg and secure the locking element for the support leg No 19 in place Fig 4 Fig 2b Fig 3 Fig 4 When doing this make sure that the lo cking element securely engages in positi...

Страница 38: ...as a mitre cut and bevel cut The board can also be mitred when executing the bevel cut Rabbet double rabbet and depth cut Extract the cutting bow to the desired rabbet di mension and adjust the depth...

Страница 39: ...in place by re tightening the screws Then tauten the wire by unscrewing the locking screw No 4 pull it upwards until the wire be comes taut and then re tighten the screw Confirm that the rocker switc...

Страница 40: ...oard with the corner cutter until you reach the end of the marked point Then remove the foam board to the left using your left hand If you have reached the marked point of the foam board raise the cor...

Страница 41: ...foam board cutter which is referred to in this declaration con forms with the following standards and further normative documents Directive 2006 95 EC Standard EN ISO 12100 EN 1050 EN 60742 STORCH Ma...

Страница 42: ...zdravy servisn odd len STORCH Tel 49 0 2 02 49 20 112 Fax 49 0 2 02 49 20 244 Obsah Strana Rozsah dod vky 42 Technick daje 42 vod 43 Oblast pou it 43 Bezpe nostn pokyny 43 Popis p stroje 44 Zprovozn n...

Страница 43: ...den m do provozu zkontrolujte a p padn ut hn te v echny rouby a matice V le ky k veden dr tu a vytahovac za zen vy ist te a zkontrolujte jejich lehk chod P i siln m zne i t n vznik usazen ch vrstev ez...

Страница 44: ...tu ve ker ch z ruk Za zen se mus pou vat za podm nek uveden ch v tomto n vodu Za kody vznikl nerespektov n m n vodu nebo neodborn m zach zen m odm t me ve kerou odpov dnost a v kony ze z ruky Kvalifik...

Страница 45: ...21 sklopte dlouhou op ru 17 pot vyklopte protilehlou aretaci z vnit n ho d lu dlouh podp ry a zajist te aretaci voln podp ry 19 obr 4 Obr 3 Obr 4 Dbejte aby aretace bezpe n zaklapla a p stroj se nemo...

Страница 46: ...en ez a ikm ez sou asn Desku lze p i vytv en ikm ho ezu je t zkosit Dr ka dvojit dr ka a ez do hloubky ezac t men vyt hn te a na po adovan rozm r dr ky omezova hloubky na ezac m t menu 10 nastavte na...

Страница 47: ...lohy dr tu 2x 6 a po vyrovn j je op t ut hn te Pot dr t op t napn te povolen m stav c ch a areta n ch roub 4 rouby vyt hn te nah oru a se dr t napne a pot je op t zajist te Kol bkov p ep na eza ky izo...

Страница 48: ...u n 3 sm rem dol Rohovou eza kou ezejte izola n desku a se dostanete na konec vyzna en ho bodu Nyn levou rukou odt hn te izola n desku dole va Jakmile se dostanete k vyzna en mu bodu izola n desky ve...

Страница 49: ...a ka ProCut na izola n desky na kterou se vztahuje toto prohl en a kter odpov d n sleduj c m norm m a normativn m dokument m Sm rnice 2006 95 ES Norma EN ISO 12100 EN 1050 EN 60742 STORCH Malerwerkzeu...

Страница 50: ...50...

Страница 51: ...51...

Страница 52: ...pareil de d coupe pour panneaux isolants et d coupeuse d angle ProCut en coffret bois 57 00 04 fusibles de rechange 2 pces 1 jeu 56 10 06 agrafes universelles 57 00 02 fil de rechange sur bobine 10m N...

Отзывы: