![Stokke Sleepi Скачать руководство пользователя страница 37](http://html1.mh-extra.com/html/stokke/sleepi/sleepi_user-manual_1381660037.webp)
70
| Stokke®
Sleepi™
WARNING
WARNING
Stokke® Sleepi™ |
71
US
WARNING – FAILURE
TO FOLLOW THESE
WARNINGS AND THE
INSTRUCTIONS COULD
RESULT IN SERIOUS
INJURY OR DEATH.
Read all instructions BEFORE assembly and USE of
product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
Safe Sleep
• As soon as your baby comes home, she/he will need a safe
place to sleep. Pediatrics recommends that babies sleep in their
parents’ room (but not the same bed) for the first six months or,
ideally, for the first year. Having a sturdy, secure crib or bassinet
for baby is essential.
• To reduce the risk of SIDS (Sudden Infant Death Syndrome),
pediatricians recommend healthy infants be placed on their
backs to sleep, unless otherwise advised by your physician, a
firm mattress with a tight-fitting sheet will be needed as well.
• Keep soft objects and loose bedding away from the infant’s
sleep area to reduce the risk of SIDS, suffocation, entrapment,
and strangulation.
Stokke recommends following The American Academy of Pediatrics
recommandations for safe infant sleeping environments: www.
healthychildren.org
Cleaning and maintenance
Stokke® Sleepi™ Mattress (sold separately)
MATTRESS COVER: Washable at 60°C / 140°F. Stretch while wet.
Do not tumble dry. Dry flat."
MATTRESS CORE: Rinse mattress core with warm water and dry
flat. If your child has an accident, the mattress cover and core
should always be washed.
WOOD: Wipe with a clean, damp cloth, wipe off excess water.
Stokke does not recommend any use of detergents. The colour of
the wood may change if exposed to sun.
NORMAL USE: Always remove the duvet in the morning and let
the bed and duvet "cool down" and dry up.
Stokke® Sleepi™ Mini
• WARNING – Stop using the product (Mini) as soon as
the child can sit or kneel or pull itself up.
• FALL HAZARD—To help prevent falls, do not use this
product when the infant begins to push up on hands
and knees or has reached 19,8 lbs (9 kg), whichever
comes first.
• Do not let other children play unsupervised near the
Mini.
• Make sure the wheels on the Mini is in locked position
when a child is in it.
• Use ONLY mattress/pad provided by the Stokke® which
must be at least 30.1 in. long by 23.2 in. wide, and not
more than 1.4 in. thick, and have the shape of the crib.
• The mattress used with this cradle should not be more
than 1.4 in. thick and should measure no less than
30.1 in. long and 23.2 in. wide. When the mattress is
pushed against the sides of the cradle, there should
be no gap bigger than 1 in. between the mattress and
the sides of the cradle.
• if a sheet is issued with the pad, use only the one
provided by the bassinet or cradle manufacturer or
one specifically designed to fit the dimension of the
bassinet or cradle mattress
WARNING – SUFFOCATION HAZARD.
Infants have suffocated:
• In gaps between extra padding and side of the bas-
sinet/cradle, and
• On soft bedding
• In gaps between a mattress too small or too thick
and product sides
• Use only the pad provided by manufacturer. NEVER add
a pillow, comforter, or another mattress for padding.
Stokke® Sleepi™ Bed
• The mattress base can be adjusted to four different
positions. Ensure the distance from the mattress to the
top of the bed is always at least 11.8” in the highest
position and at least 20” in the lowest position. This
level is marked at the cot end ( ). An original mattress
from Stokke ensures a high quality fit.
• The lowest position is the safest and that the base
should always be used in that position as soon as the
baby is old enough to sit up;
• Make sure to keep medication, string, elastic, small
toys or small items such as money out of reach from
any position in the cot.
• To prevent injuries from falls when your child can climb
in and out of the bed by itself, you shall no longer use
the Sleepi™ Bed as a cot. When your child is ready,
you may remove one side of the cot and adjust the
mattress base to the lowest position. Once the cot side
is removed, ensure to also disassemble the wheels.
• Discontinue use of crib when child is able to climb out
or reaches the height of 35 in. (890mm).
WARNING - Infants can suffocate
• In gaps between a mattress too small or too thick
and product sides
• On soft bedding
• NEVER add a mattress, pillow, comforter, or padding.
• Child can become entrapped and die when improvised
netting or covers are placed on top of product. Never
add such items to confine child in product.
• When a child is able to sit, kneel or to pull itself up, the
cradle/bassinet shall not be used anymore for this child.
• Use ONLY mattress/pad provided by the STOKKE which
must be at least 53,2 in. long by 26.8 in. wide, and not
more than 3.3 in. thick, and have the shape of the crib.
• The mattress used with this crib should not be more
than 3.3 in. thick and should measure no less than
53,2 in. long and 26.8 in. wide. When the mattress is
pushed against the sides of the crib, there should be
no gap bigger than 1 in. between the mattress and
the sides of the crib.
Information about your new Stokke® Sleepi™
Mini Mattress and Stokke® Sleepi™ Bed Mattress
(sold separately)
• Make sure the single mesh side of the mattress is facing
downwards
WARNING!
• Do not use this product without reading the instruc-
tions for use first. Read these instructions carefully
and follow them in detail to ensure that the safety
features of the Mini and Bed is not compromised.
Keep the instructions for later use. Save the hex key
for later use. Re-tighten all screws 2-3 weeks after
assembly, and re-tighten regularly.
• When assembling the product, do not tighten the
screws until the whole unit is assembled. Doing this
ensures you the easiest way to assemble.
• Make sure the Stokke® Sleepi™ is placed on a level and
stable surface. After assembly, re-check and tighten
all fittings and screws. Fittings and screws should
be checked regularly and retightened as necessary.
Loose screw connections or parts could lead to the
baby trapping a body part, or clothing (e.g. strings,
necklaces, ribbons for babies’ dummies, etc.) which
would pose a risk of strangulation.
• Never place the Stokke® Sleepi™ by an open fire or
sources of strong heat such as electric bar fires, gas
fires, etc. due to the risk of fire.
• Never use this product if there are any loose or missing
fasteners, loose joints, broken parts or torn mesh/
fabric. Check before assembly and periodically during
use. Contact Stokke LLC for replacement parts. Never
substitute parts.
• Do not use any accessories or replacement parts not man-
ufactured by Stokke®, this may affect your child’s safety.
• Strings can cause strangulation! Never place items with
a string around a child’s neck such as hood strings or
pacifier cords. Never suspend strings over product or
attach strings to toys.
• Placing additional items in the product may cause
suffocation.
• Do not leave anything in the cot or place the cot close
to another product, which could provide a foothold
or present a danger of suffocation or strangulation,
e.g. strings, blind/curtain cords
• Do not use more than one mattress in the Stokke®
Sleepi™
• This product is only intended for use with 1 child at
the time.
• Never use plastic shipping bags or other plastic film as
mattress covers not sold and intended for that purpose.
They can cause suffocation.
• Never use a water mattress with this product.
• If refinishing, use a non-toxic finish specified for chil-
dren’s products.
• The crib, including side rails, must be fully erected
prior to use.
• Child can become entrapped and die when improvised
netting or covers are placed on top of product. Never
add such items to confine child in product.
• When child is able to pull to standing position, set
mattress/base to lowest adjustment position and
remove bumper pads, large toys, and other objects
that could serve as steps for climbing out.
• Always provide the supervision necessary for the con-
tinued safety of your child. When used for playing,
never leave child unattended.
• Never place product near a window where cords from
blinds or drapes can strangle a child.
WARNING for Juvenile configuration
(open Stokke® Sleepi™)
• When your child is old enough, the side of the Sleepi
bed may be removed for your child to enter and exit
the Sleepi bed on their own. A sign of the child being
ready for this is when he or she starts climbing out of
the bed on their own.
• Do not use the Sleepi Bed with the side removed next
to an adult bed. This product is not a co-sleeper.
• Children are likely to play, bounce and jump in their
sleeping area. Therefore, ensure the Sleepi bed is placed
away from furniture, windows, blind cords, curtain
pulls or other strings or cords. Either place the Sleepi
bed right up to a wall, or ensure there is a 300mm / 12
inches gap between the wall and the side of the bed.
CA
AVERTISSEMENT –
LE NON-RESPECT DE
CES AVERTISSEMENTS
ET DES INSTRUCTIONS
PEUT ENTRAÎNER DES
BLESSURES GRAVES
OU FATALES.
Lire toutes les instructions AVANT le montage et
l’UTILISATION du produit. CONSERVEZ CE MANUEL
POUR POUVOIR LE CONSULTER LORS DE VOS PRO-
CHAINES UTILISATIONS.
AVERTISSEMENT
RISQUE DE CHUTE – Pour éviter les chutes, ne pas
utiliser ce produit lorsque votre bébé commence à
se mettre à quatre pattes ou a atteint un poids de
9 kg, selon la première éventualité.
• Utiliser UNIQUEMENT le matelas/coussin fourni par
Stokke® qui doit mesurer au moins 74 cm. de long et
56 cm de large, et pas plus de 2,5 cm d’épaisseur et
avoir la forme du berceau.
• Le matelas utilisé avec ce berceau ne doit pas dépasser
2,5 cm d’épaisseur et ne doit pas mesurer moins de
74 cm de long et 56 cm de large. Lorsque le matelas
est poussé contre les côtés du berceau, il ne doit pas
y avoir plus de 2,5 cm entre le matelas et les côtés
du berceau.
• Utiliser uniquement celui fourni par le fabricant du
couffin ou du berceau ou celui spécialement conçu
pour s’adapter aux dimensions du matelas du berceau
ou du couffin.
• Vérifier que le matelas est bien ajusté. Il ne devrait
pas y avoir plus de 2,5 cm d’épaisseur. Il ne devrait
pas y avoir plus de 3 cm d’espace entre le matelas et
le contour du berceau (bord).
AVERTISSEMENT – RISQUE D’ÉTOUFFEMENT
Les enfants peuvent s’étouffer :
• dans l’écart compris entre un matelas supplémentaire
et le bord du berceau/couffin
• sur un matelas trop mou
• dans l’espace compris entre les rebords du lit et un
matelas trop petit ou trop épais
• Utiliser uniquement le tampon fourni par le fabricant.
Ne JAMAIS ajouter d’oreiller, de couette ou de matelas
supplémentaire en guise de rembourrage.
• Cesser d’utiliser le berceau lorsque l’enfant est capable
de sortir ou atteint une taille de 89 cm.
AVERTISSEMENT – Les nourrissons peuvent s’étouffer
• dans l’espace compris entre les rebords du lit et un
matelas trop petit ou trop épais
• sur un matelas trop mou
• Ne JAMAIS ajouter un autre matelas, un oreiller, un
couvre-lit ou un coussinet.
• L’enfant peut rester coincé et mourir lorsqu’un filet
improvisé ou des couvertures sont placées sur le pro-
duit. Ne jamais utiliser un de ces objets pour contenir
l’enfant dans le produit.
• Cesser d’utiliser le berceau/couffin une fois que l’en-
fant est capable de s’asseoir, se mettre à genoux ou
se redresser.
• Utiliser UNIQUEMENT le matelas/coussin fourni par
Stokke® qui doit mesurer au moins 135 cm. de long
et 68 cm de large, et pas plus de 8 cm d’épaisseur et
avoir la forme du berceau.
• Le matelas utilisé avec ce berceau ne doit pas dépasser
8 cm d’épaisseur et ne doit pas mesurer moins de
135 cm de long et 68 cm de large. Lorsque le matelas
est poussé contre les côtés du berceau, il ne doit pas
y avoir d’espace supérieur à 2,5 cm entre le matelas
et les côtés du berceau.
• Ne jamais utiliser ce produit avec des attaches dessé-
WARNING:
SUFFOCATION HAZARD
Babies have suffocated:
• Strings can cause strangulation! Do not place items with a string
around a child’s neck, such as hood strings or pacifier cords.
Do not suspend strings over a product or attach strings to toys.
• Do not use if any part of the bassinet is broken, torn, or missing.
Содержание Sleepi
Страница 8: ...14 Stokke Sleepi USER GUIDE USER GUIDE Stokke Sleepi 15 Stokke Sleepi Mini Stokke Sleepi Mini...
Страница 9: ...16 Stokke Sleepi USER GUIDE Stokke Sleepi Mini i S Stokke Sleepi Bed Extension Kit...
Страница 21: ...46 mm x2 1 1 40 Stokke Sleepi USER GUIDE USER GUIDE Stokke Sleepi 41 Stokke Sleepi Bed Stokke Sleepi Bed...
Страница 25: ...1 1 40 mm x4 x4 x4 48 Stokke Sleepi USER GUIDE USER GUIDE Stokke Sleepi 49 Stokke Sleepi Bed Stokke Sleepi Bed...
Страница 26: ...50 Stokke Sleepi USER GUIDE USER GUIDE Stokke Sleepi 51 Stokke Sleepi Bed Stokke Sleepi Bed...
Страница 27: ...52 Stokke Sleepi USER GUIDE USER GUIDE Stokke Sleepi 53 Stokke Sleepi Bed Stokke Sleepi Bed...
Страница 28: ...54 Stokke Sleepi USER GUIDE S i Stokke Sleepi Bed Stokke Sleepi Drape Rod...
Страница 31: ...60 Stokke Sleepi USER GUIDE USER GUIDE Stokke Sleepi 61 Stokke Sleepi Drape Rod Stokke Sleepi Drape Rod...
Страница 32: ...62 Stokke Sleepi USER GUIDE Stokke Sleepi Mesh Liner...
Страница 33: ...64 Stokke Sleepi USER GUIDE USER GUIDE Stokke Sleepi 65 Stokke Sleepi Mesh Liner Stokke Sleepi Mesh Liner...
Страница 34: ...66 Stokke Sleepi USER GUIDE USER GUIDE Stokke Sleepi 67 Stokke Sleepi Mesh Liner...
Страница 35: ...68 Stokke Sleepi USER GUIDE...
Страница 55: ...106 Stokke Sleepi WARNING WARNING Stokke Sleepi 107...