background image

www.stobag.com

7

DE

 – 

Technische Merkmale der Rohrmotoren

 

  MOVENO-U, MOVENO-Y und MOVENO-Z

• Versorgungsspannung und Frequenz; Stromaufnahme und Leistung; 
Drehmoment und Geschwindigkeit:

 Siehe Technische Daten auf dem Etikett eines 

jeden Modells.

• Motordurchmesser:

 MOVENO-U=35mm; MOVENO-Y=45mm; MOVENO-Z=58mm

• Nennbetriebszeit:

 max. 4 Minuten

• Schutzart:

 IP 44

• Minimale Betriebstemperatur:

 -10°C

• Länge des Anschlusskabels:

  0,5 / 1,5  m

Anmerkungen:

 • Alle angegebenen technischen Merkmale beziehen sich auf eine Temperatur von 

20°C (± 5°C). • Änderungen vorbehalten.

FR

 – 

Caractéristiques techniques des moteurs tubulaires 

MOVENO-U; MOVENO-Y et MOVENO-Z

• Tension d’alimentation et fréquence; courant et puissance; couple et vitesse:

 

Voir données techniques sur l’étiquette de chaque modèle.

• Diamètre du moteur:

 

MOVENO-U = 35 mm; MOVENO-Y = 45 mm; MOVENO-Z = 58 mm

• Temps nominal de fonctionnement:

 Maximum 4 minutes

• Protection:

 IP 44

• Température minimum de fonctionnement:

 -10°C

• Longueur câble de connexion:

  0,5 / 1,5  m

Notes :

 • Toutes les caractéristiques techniques indiquées se réfèrent à une température ambiante 

de 20°C (± 5°C). • Sous réserve de changements.

IT

 – 

Caratteristiche tecniche motori tubolari 

MOVENO-U; MOVENO-Y e MOVENO-Z

• Tensione di alimentazione e frequenza, Corrente e potenza, Coppia e Velocità:

 

Vedere dati tecnici sull’etichetta di ogni modello.

• Diametro del motore:

 MOVENO-U=35mm; MOVENO-Y=45mm; MOVENO-Z=58mm

• Tempo nominale di funzionamento:

 Massimo 4 minuti

• Grado di protezione:

 IP 44

• Temperatura minima di funzionamento:

 -10°C

• Lunghezza cavo di connessione:

  0,5 / 1,5  m

Note

: • Tutte le caratteristiche tecniche riportate sono riferite ad una temperatura ambientale di 

20°C (± 5°C). • Con riserva di apportare modifiche.

EN

 – 

Technical characteristics of the MOVENO-U; 

MOVENO-Y and MOVENO-Z tubular motors

• Supply voltage and frequency; current and power; torque and speed:

 

See the technical data on the label attached to each model.

• Motor diameter:

 MOVENO-U=35mm; MOVENO-Y=45mm; MOVENO-Z=58mm

• Nominal operating time:

 maximum 4 minutes

• Protection class:

 IP 44

• Minimum operating temperature:

 -10°C

• Length of connection cable:

  0,5 / 1,5  m

Notes

:

 • 

All technical specifications stated in this section refer to an ambient temperature of 20°C (± 

5°C). • Subject to change without prior notification.

ES

 – 

Características técnicas de los motores tubulares

 

  MOVENO-U; MOVENO-Y y MOVENO-Z

• Tensión de alimentación y frecuencia; corriente y potencia; par y velocidad:

 

Véanse datos técnicos en etiqueta de cada modelo.

• Diámetro del motor:

 MOVENO-U=35mm; MOVENO-Y=45mm; MOVENO-Z=58mm

• Tiempo nominal de funcionamiento:

 máximo 4 minutos

• Clase de protección:

 IP 44

• Temperatura minima de funcionamiento:

 -10°C

• Longitud del cable de conexión:

  0,5 / 1,5  m

Notas:

 • Todas las características técnicas indicadas se refieren a una temperatura ambiental de 

20°C (± 5°C). • Reservado el derecho de modificaciones.

Hiermit erklären wir, dass dieses Gerät den grundlegenden Anforderungen 
und relevanten Vorschriften der CE-Richtlinien entspricht.
Konformitätserklärung: www.stobag.com

Nous déclarons par la présente que cet appareil répond aux exigences 
fondamentales et aux prescriptions correspondantes des directives CE. 
Déclaration de conformité : www.stobag.com

Con la presente, si dichiara che il dispositivo in oggetto ottempera ai 
requisiti fondamentali e alle normative pertinenti delle direttive CE.
Dichiarazione di conformità: www.stobag.com

We hereby declare that this device conforms to the fundamental 
requirements and relevant provisions of the CE directives.
Declaration of conformity: www.stobag.com

Por la presente declaramos que este aparato cumple con los requisitos 
básicos y la normativa relevante de las Directivas CE.
Declaración de conformidad: www.stobag.com

EN

IT

ES

DE

FR

MOVENO_DWIR-M.indd   7

MOVENO_DWIR-M.indd   7

9.2.2010   11:28:19 Uhr

9.2.2010   11:28:19 Uhr

Содержание MOVENO DWIR-M

Страница 1: ...uso Attenzione per la sicurezza delle persone è importante rispettare queste istruzioni Istruzioni importanti per la sicurezza conservare queste istruzioni Installation and use instructions and warnings Warning follow these personal safety instructions very carefully Important safety instructions save these instructions for future use Instrucciones y advertencias para la instalación y el uso Atenc...

Страница 2: ...ür die Aussenanwen dung geeignet Während der Installation das Produkt vorsichtig behandeln Quetschun gen Stösse Herunterfallen oder Kontakte mit jeglichen Flüssigkeiten vermeiden keine spitzen Gegenstände in den Motor bringen nicht durchbohren und keine Schrauben ausserhalb des Motors anbringen das Produkt nicht in die Nähe von Wärmequellen bringen und keinen offenen Flammen aussetzen Abb 1 Zur St...

Страница 3: ... adapté à l installation à l extérieur Durant l installation manipuler avec soin le produit éviter les écrasements les chocs les chutes ou les con tacts avec n importe quel liquide ne pas introduire d objets pointus dans le moteur ne pas percer ni appliquer de vis à l extérieur du moteur ne pas mettre le produit à proximité de sources de chaleur ni l exposer à des flammes vives fig 1 Pour commande...

Страница 4: ...e MOVENO DWIR M lo rende adatto ad essere installato all esterno Durante l installazione maneggiare con cura il prodotto evitare schiacciamenti urti cadute o contatti con qualsiasi liquido non introdurre oggetti appuntiti nel motore non forare e non applicare viti all esterno del motore non mettere il prodotto vicino a fonti di calore e non esporlo a fiamme libere fig 1 Per coman dare il prodotto ...

Страница 5: ...completely open and any fixed object positioned in front The PVC power supply cable supplied with the MOVENO DWIR M series is ideal for external installation During installation handle the product with care avoiding the risk of crushing impact dropping or contact with any type of liquid do not insert sharp objects in the motor do not drill or insert screws on the motor exterior and do not place th...

Страница 6: ...n de PVC suministrado con la serie MOVENO DWIR M es ade cuado para ser instalado en exteriores Durante la instalación manipule con cuidado el producto trate de evitar aplastamientos golpes caídas o contactos con cualquier líquido no introduzca objetos puntiagudos en el motor no perfore ni aplique tornillos en la parte exterior del motor no coloque el producto cerca de fuentes de calor y no lo expo...

Страница 7: ...cy current and power torque and speed See the technical data on the label attached to each model Motor diameter MOVENO U 35mm MOVENO Y 45mm MOVENO Z 58mm Nominal operating time maximum 4 minutes Protection class IP 44 Minimum operating temperature 10 C Length of connection cable 0 5 1 5 m Notes All technical specifications stated in this section refer to an ambient temperature of 20 C 5 C Subject ...

Страница 8: ...e alimentación en MOVENO Z 1 Extraer la protección tirándola hacia afuera Fig E 2 Extraiga el conector tirando de él Fig F Sustitución del cable de alimentación en MOVENO Y 1 Gire el casquillo hasta hacer coincidir la ranura con uno de los dientes de engan che entonces desenganche Fig A 2 Repita la operación para el otro diente Fig B 3 Pliegue el cable hacia adentro y quite la protección girándola...

Страница 9: ...6 E A F C A B C F 1 7 8 9 10 B D D E D E A B F C MOVENO U MOVENO Y MOVENO Z MOVENO U MOVENO Y MOVENO Z MOVENO U MOVENO Y MOVENO Z MOVENO U MOVENO Y MOVENO Z 9 EN IT ES DE FR MOVENO MOVENO_DWIR M indd 9 MOVENO_DWIR M indd 9 9 2 2010 11 28 24 Uhr 9 2 2010 11 28 24 Uhr ...

Страница 10: ...10 MOVENO_DWIR M indd 10 MOVENO_DWIR M indd 10 9 2 2010 11 28 33 Uhr 9 2 2010 11 28 33 Uhr ...

Страница 11: ...11 MOVENO_DWIR M indd 11 MOVENO_DWIR M indd 11 9 2 2010 11 28 33 Uhr 9 2 2010 11 28 33 Uhr ...

Страница 12: ...TOBAG Italia S r l Via Marconi n 2 B I 37010 Affi VR Tel 39 045 620 00 66 Fax 39 045 620 00 82 info stobag it www stobag it STOBAG Iberia S L Isla Tabarca 31 San Pedro del Pinatar ES 30740Murcia Tel 34 968 18 52 11 Fax 34 968 17 81 24 info stobag es www stobag es STOBAG do Brasil Ltda Rua Rafael Puchetti 1 110 BR 83020 330 Sào José dos Pinhais PR Tel 55 41 2105 9000 Fax 55 41 2105 9001 stobag stob...

Отзывы: