background image

► Benzin zbrinite ekološki zbrinite i u skladu s

propisima.

■ Ako benzin dođe u kontakt s kožom ili očima,

može doći do nadraživanja kože ili očiju.

► Izbjegavajte kontakt s benzinom.

► Ako je došlo do kontakta s kožom: zahva‐

ćene dijelove kože operite velikom količi‐

nom vode i sapunom.

► Ako je došlo do kontakta s očima: oči ispi‐

rite velikom količinom vode najmanje 15

minuta i obratite se liječniku.

■ Benzin koji se prelio izvan spremnika može se

zapaliti. Može doći do teških ozljeda ili smrti

osoba i materijalne štete.

► Očistite površine onečišćene benzinom.

► Izbjegavajte pokušaje paljenja sve dok ben‐

zinske pare ne ispare.

■ Sustav paljenja motorne kopačice stvara iskre.

Iskre mogu izaći van i prouzročiti požare i eks‐

plozije u vrlo zapaljivoj i eksplozivnoj okolini.

Može doći do teških ozljeda ili smrti osoba i

materijalne štete.

► Upotrebljavajte svjećice koje su opisane u

ovim uputama za uporabu motora.

► Uvrnite svjećicu i zategnite je.

► Čvrsto nataknite utikač svjećice.

■ Ako se u motornu kopačicu ulije benzin koji

nije prikladan za motor, motorna kopačica

može se oštetiti.

► Upotrijebite svježe, bezolovno gorivo pri‐

znate marke.

► Uzmite u obzir napomene u uputama za

uporabu motora.

4.8

Radovi

UPOZORENJE

■ Ako korisnik nije ispravno pokrenuo motor,

korisnik može izgubiti kontrolu nad motornom

kopačicom. Korisnik se može teško ozlijediti.

► Motor pokrenite u skladu s ovim uputama

za uporabu.

■ Korisnik u određenim situacijama više ne

može raditi koncentrirano. Korisnik može izgu‐

biti kontrolu nad motornom kopačicom, spota‐

knuti se, pasti i teško se ozlijediti.

► Radite mirno i promišljeno.

► Ako su osvjetljenje i vidljivost loši: Nemojte

raditi s motornom kopačicom.

► Samostalno rukujte motornom kopačicom.

► Zvjezdaste noževe za okopavanje gurajte

uz tlo.

► Obratite pažnju na prepreke.

► Motornu kopačicu nemojte naginjati.

► Ako se radi na kamenim ili tvrdim površi‐

nama: Nemojte raditi pod punim gasom.

► Radite stojeći na zemlji i održavajte ravno‐

težu.

► Ako osjetite znakove umora: Napravite

radnu pauzu.

► Ako se radi na kosini: Radite poprijeko u

odnosu na kosinu.

► Nemojte raditi na kosinama s nagibom

većim od 15° (26,8 %).

■ Dok motor radi, stvaraju se ispušni plinovi.

Udahnuti ispušni plinovi mogu uzrokovati tro‐

vanje.

► Nemojte udisati ispušne plinove.

► Upotrebljavajte motornu kopačicu na dobro

prozračenom mjestu.

► U slučaju mučnine, glavobolje, smetnji vida,

smetnji sluha ili vrtoglavice: završite s

radom i potražite liječnika.

■ Ako korisnik nosi štitnik za uši i motor radi,

korisnik može ograničeno čuti i procijeniti zvu‐

kove.

► Radite mirno i promišljeno.

■ Rotirajući zvjezdasti noževi za okopavanje

mogu posjeći korisnika. Korisnik se može

teško ozlijediti.

► Ne dodirujte zvjezdaste noževe za

okopavanje dok se okreću.

■ Ako zvjezdaste noževe za okopavanje blokira

predmet i pritom se doda gas, motorna kopa‐

čica može se oštetiti.

► Isključite motor. Tek nakon toga uklonite

predmet.

■ Ako tijekom rada primijetite promjene na

motornoj kopačici ili ako se ona neuobičajeno

ponaša, možda nije u sigurnosno ispravnom

stanju. Može doći do teških ozljeda ljudi i

materijalne štete.

► Završite s radom i obratite se ovlaštenom

trgovcu tvrtke STIHL.

■ Tijekom rada motorna kopačica može vibrirati.

► Nosite rukavice.

► Osigurajte radne pauze.

► Ako se pojave znakovi cirkulacijskih smet‐

nji: Obratite se liječniku.

■ Nakon otpuštanja poluge spojke zvjezdasti

noževi za okopavanje okreću se još kratko vri‐

jeme. Ljudi se mogu teško ozlijediti.

► Pričekajte da se zvjezdasti noževi za oko‐

pavanje prestanu okretati.

OPASNOST

■ Ako se radi u okolini naponskih vodova, zvjez‐

dasti noževi za okopavanje mogu doći u kon‐

takt s njima i oštetiti ih. Može doći do teških

ozljeda ili smrti korisnika.

hrvatski

4 Upute o sigurnosti u radu

76

0478-404-9807-B

Содержание MH 600

Страница 1: ...140 140 165 165 187 2 25 25 46 46 70 70 94 94 116 116 140 140 165 165 187 2 25 25 46 46 70 70 94 94 116 116 140 140 165 165 187 2 25 25 46 46 70 70 94 94 116 116 140 140 165 165 187 2 25 25 46 46 70...

Страница 2: ...terst tzen Ihr STIHL Produkt ber eine lange Lebensdauer sicher und umweltfreundlich einzu setzen Wir danken Ihnen f r Ihr Vertrauen und w n schen Ihnen viel Freude mit Ihrem STIHL Pro dukt Dr Nikolas...

Страница 3: ...rbeitsgeschwindigkeit und der Arbeitstiefe 13 Ganghebel Der Ganghebel dient zum Einstellen der G nge 14 Kupplungshebel Fahrantrieb Der Kupplungshebel Fahrantrieb kuppelt die Abtriebswelle ein und aus...

Страница 4: ...oder Reparatur abziehen Geh rschutz tragen Hei e Oberfl chen nicht ber hren 4 2 Bestimmungsgem e Verwen dung Die Motorhacke STIHL MH 600 dient zum Lockern und Bearbeiten von B den Einarbeiten von Bode...

Страница 5: ...zmaske tragen Ungeeignete Bekleidung kann sich in Holz Gestr pp und in der Motorhacke verfangen Benutzer ohne geeignete Bekleidung k nnen schwer verletzt werden Eng anliegende Bekleidung tragen Schals...

Страница 6: ...anleitung des Zubeh rs beschrieben ist Gegenst nde nicht in die ffnungen der Motorhacke stecken Abgenutzte oder besch digte Hinweisschil der ersetzen Falls Unklarheiten bestehen Einen STIHL Fachh ndle...

Страница 7: ...or nicht richtig star tet kann der Benutzer die Kontrolle ber die Motorhacke verlieren Der Benutzer kann schwer verletzt werden Motor so starten wie es in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben ist Der...

Страница 8: ...zu zweit tragen 4 10 Aufbewahren WARNUNG Kinder k nnen die Gefahren der Motorhacke nicht erkennen und nicht einsch tzen Kinder k nnen schwer verletzt werden Motor abstellen Motorhacke au erhalb der R...

Страница 9: ...trollieren 16 3 Motor l einf llen 6 9 lbadluftfilter bef llen 6 10 Motorhacke betanken 7 1 Lenker f r den Benutzer einstellen 8 Bedienungselemente pr fen 10 1 Falls die Schritte nicht durchgef hrt wer...

Страница 10: ...d das Fahr werk 1 ist fixiert Das Fahrwerk muss nicht wieder abgebaut wer den 6 4 Lenker anbauen Lenkerunterteil 1 auf die Aufnahme 2 ste cken und die Rastnase 3 auf mittlerer Posi tion 4 ausrichten S...

Страница 11: ...Scheiben 4 auf die Schrauben 5 stecken Schrauben 5 zusammen mit Federringe 3 und Scheiben 4 einsetzen Schrauben 5 mit 22 Nm bis 28 Nm festzie hen Der Transportgriff 1 ist fixiert 6 6 Schutz und Abdec...

Страница 12: ...ng 1 aufgesteckt werden kann Abdeckung 1 so nach unten klappen dass sie einrastet Abdeckung 3 auf den Lenker 4 stecken Schrauben 5 eindrehen 6 7 Ganghebel anbauen Ganghebel 3 so auf die Aufnahme schie...

Страница 13: ...otor l nachf llen Motor l so einf llen wie es in der Gebrauchs anleitung des Motors beschrieben ist 6 10 lbadluftfilter bef llen Der lbadluftfilter filtert die vom Motor ange saugte Luft HINWEIS Im Au...

Страница 14: ...en Hebel 3 loslassen Der Lenker ist eingerastet 8 2 Lenker seitlich einstellen Der Lenker kann seitlich in 3 Positionen einge stellt werden Motor abstellen Motorhacke auf eine ebene Fl che stellen Len...

Страница 15: ...den oder beim Anle gen von Furchen gew hlt 2 Schneller Vorw rtsgang Der schnelle Vorw rtsantrieb wird beim Ein arbeiten von Bodenzus tzen in lockeren Boden oder beim Bearbeiten von lockeren Boden gew...

Страница 16: ...n STIHL Fachh ndler aufsuchen Der Kupplungshebel Fahrantrieb oder die Verriegelung ist defekt Kupplungshebel Fahrantrieb Motor starten Gang 1 2 oder R einstellen Fahrantrieb einschalten Die Antrieb is...

Страница 17: ...s gehen Falls die Hacksterne blockieren Gang R einlegen Motorhacke langsam nach hinten f hren bis sich die Hacksterne befreien Gang einstellen Langsam und kontrolliert vorw rts gehen 11 4 Lockeren Bod...

Страница 18: ...n mit beiden H nden am Transportgriff vorne festhalten und von einer anderen Person mit beiden H nden an den Handgriffen festhalten Motorhacke zu zweit anheben und tragen Arbeitshandschuhe aus widerst...

Страница 19: ...ind abh ngig von den Umgebungsbedingungen und den Arbeitsbedin gungen STIHL empfiehlt folgende Wartungsin tervalle Motor und lbadluftfilter Motor und lbadluftfilter so warten wie es in der Gebrauchsan...

Страница 20: ...ieren Der Benutzer kann die Motorhacke und die Hacksterne nicht selbst reparieren Falls die Motorhacke oder die Hacksterne besch digt sind Motorhacke oder Hacksterne nicht verwenden und einen STIHL Fa...

Страница 21: ...r entfernen Die Drehzahl des Motors ist hoch Drehzahl verringern Der Motor l uft unru hig Der lbadluftfilter ist verschmutzt lbadluftfilter reinigen oder ersetzen Den falschen Kraft stoff verwendet Kr...

Страница 22: ...14 EC 99 dB A Vibrationswert ahv gemessen nach EN 12096 Lenker 6 90 m s Informationen zur Erf llung der Arbeitgeberricht linie Vibration 2002 44 EG sind unter www stihl com vib angegeben 19 3 REACH RE...

Страница 23: ...rvice GmbH Ridlerstra e 65 D 80339 M nchen Zur Ermittlung des gemessenen und des garan tierten Schallleistungspegels wurde nach Richtli nie 2006 42 EC Gemessener Schallleistungspegel 99 0 dB A Garanti...

Страница 24: ...Schuhwerk und lange Hosen zu tragen Betreiben Sie das Ger t nicht barf ig oder in leichten Sandalen b berpr fen Sie vollst ndig das Gel nde auf dem das Ger t eingesetzt wird und entfer nen Sie alle Ge...

Страница 25: ...view 26 4 Safety Precautions 27 5 Preparing Cultivator for Operation 32 6 Assembling the Cultivator 32 7 Refueling the Tiller 36 8 Adjusting the Tiller for the User 36 9 Starting and Stopping the Till...

Страница 26: ...mage to property can be avoided by tak ing the precautions mentioned 2 3 Symbols in Text This symbol refers to a chapter in this instruction manual 3 Overview 3 1 Tiller 1 Throttle lever The throttle...

Страница 27: ...Screw plug The screw plug seals the opening for draining the gearbox oil 24 Starter handle The starter handle is used to start the engine 25 Oil bath air filter The oil bath air filter filters the air...

Страница 28: ...before using the tiller for the first time The user is not impaired by alcohol medicines or drugs If anything is unclear consult a STIHL spe cialist dealer 4 4 Clothing and Equipment WARNING Long hai...

Страница 29: ...tiller If there is petrol leaking from the tiller do not use the tiller and consult a STIHL spe cialist dealer Close the fuel tank cap If there is engine oil leaking from the tiller do not use the til...

Страница 30: ...tiller s ignition system generates sparks Sparks may escape and cause fires and explosions in highly inflammable or explosive environments This may result in serious or fatal injury to people and dam...

Страница 31: ...y to the user Wear gloves The tiller must be carried by two people 4 10 Storing WARNING Children are not aware of and cannot assess the dangers of a cultivator and can be seri ously injured Shut off t...

Страница 32: ...performed do not use the tiller and consult a STIHL specialist dealer 6 Assembling the Cultivator 6 1 Fitting and Removing the Blades 6 1 1 Attaching the Hoes Push hoes 1 onto drive shaft 2 so the bo...

Страница 33: ...rew in screw 5 Lower handlebar 1 is locked in place Push anti dust protection 6 downwards so that locating lug is covered Press lever 7 downwards and hold Insert upper handlebar 8 through lower han dl...

Страница 34: ...sport handle 1 is locked in place 6 6 Attaching the Guard and Cov ers 6 6 1 Attaching the Guard Insert bolt 1 through holders 2 aligning the bores Place washer 3 on bolt 1 Screw on nut 4 and tighten I...

Страница 35: ...he tiller on a level surface Clean the area around the gearbox oil cap with a damp cloth Turn the gearbox oil cap anti clockwise until it can be removed Remove the gearbox oil cap Add 1 25 l of SAE10W...

Страница 36: ...a level surface Open the cover Clean the area around the fuel tank cap with a damp cloth Turn the fuel tank cap anti clockwise until it can be removed Remove the fuel tank cap Add fuel without spilli...

Страница 37: ...iller on a level surface Switch off self propulsion The drive is disengaged and the drive shaft no longer rotates Set main switch 1 to the 0 position The engine cuts out 9 2 Setting the Gear Four gear...

Страница 38: ...ive Press the lock and hold Press the clutch lever for self propulsion Release the clutch lever for self propulsion and lock If the clutch lever for self propulsion or lock is stiff or does not spring...

Страница 39: ...Additives into Loose Soil Place the front wheel in the operating position Start the engine Guide the tiller forwards and regulate the working speed and working depth using the blade spur Move forward...

Страница 40: ...sport position If the tiller is being transported using the front wheel Place the front wheel in the transport posi tion Hold the tiller by both handles and lift so it is resting on the front wheel Pu...

Страница 41: ...cool down Place the front wheel in the operating position Set the handlebar to the lowest level Detach retaining pin 1 and remove pin 2 Remove the blade spur together with adapter 3 Rest the tiller o...

Страница 42: ...rbox oil cap clockwise and hand tighten The filler neck is sealed 16 4 Changing the Gearbox Oil Stop the engine Place the tiller on a level surface Place the front wheel in the transport position Fast...

Страница 43: ...ing Cooling ribs dirty Clean cooling ribs Oil level in engine too low Top up engine oil Surface of engine covered in earth Remove earth from engine Engine speed too high Reduce speed Engine running ro...

Страница 44: ...n Authorisation and Restriction of Chemical substances For information on compliance with the REACH regulation see www stihl com reach 20 Spare Parts and Accesso ries 20 1 Spare parts and accessories...

Страница 45: ...mation for Till ers 23 1 Introduction This chapter describes the general safety instructions preformulated in the standard EN 709 1997 A4 2009 for petrol driven tillers WARNING Read all the safety ins...

Страница 46: ...machine before you refuel n The throttle valve must be closed when the engine is running on If the machine has a petrol shut off valve it must be closed after working 23 5 Maintenance and Storage a A...

Страница 47: ...Este manual de instrucciones es un manual ori ginal del fabricante en conformidad con la direc tiva 2006 42 EC de la UE Son aplicables las normas de seguridad locales Adem s de este manual de instruc...

Страница 48: ...tura del manillar 18 Tap n del dep sito de combustible El tap n del dep sito de combustible cierra la abertura de llenado de gasolina 19 Buj a de encendido La buj a de encendido enciende el combusti b...

Страница 49: ...tales Leer comprender y conservar el manual de instrucciones Si la motoazada se entrega a otra persona entregarle tambi n el manual de instruccio nes de la motoazada y del motor Es necesario asegurar...

Страница 50: ...os peligros relacionados con la motoazada y los objetos lanzados al aire Las personas ajenas al trabajo ni os y animales pueden sufrir lesiones graves y se pueden producir da os materiales Las persona...

Страница 51: ...dudas consultar a un distribui dor especializado STIHL 4 7 Combustible y repostaje ADVERTENCIA El combustible utilizado para esta motoazada es gasolina La gasolina es altamente inflama ble La gasolin...

Страница 52: ...r con la motoazada Manejar la motoazada a solas Conducir las fresas cercanas al suelo Prestar atenci n a los obst culos No volcar la motoazada Si se trabaja en suelos pedregosos o duros no trabajar co...

Страница 53: ...pieza mantenimiento y reparaci n ADVERTENCIA Si el motor est funcionando durante la lim pieza el mantenimiento o la reparaci n las fresas pueden ponerse en movimiento invo luntariamente Pueden produci...

Страница 54: ...s fresas 6 1 1 Montar las fresas Colocar las fresas 1 sobre el eje inducido 2 de tal manera que coincidan los orificios Meter los pasadores abatibles 3 por los orifi cios del eje inducido 2 aplicando...

Страница 55: ...el tornillo 5 La parte inferior del manillar 1 est fijada Desplazar el protector antipolvo 6 hacia abajo de tal manera que est cubierta la pes ta a Presionar la palanca 7 hacia abajo y mante nerla en...

Страница 56: ...locar los tornillos 5 junto con las arande las el sticas 3 y las arandelas 4 Apretar los tornillos 5 a un par de 22 Nm a 28 Nm El asa de transporte 1 est fijada 6 6 Montar el protector y las cubiertas...

Страница 57: ...l manera que coincidan los orifi cios Colocar el tornillo 2 Enroscar y apretar la tuerca 1 firmemente 6 8 Cargar aceite para engranajes El aceite para engranajes lubrica y refrigera la caja de cambios...

Страница 58: ...aspirado por el motor INDICACI N No hay aceite de motor cargado en el filtro de aire en ba o de aceite cuando se suministra la m quina La motoazada se puede da ar si se arranca el motor sin aceite de...

Страница 59: ...deseada Soltar la palanca 3 El manillar est encajado 8 2 Ajustar el manillar lateralmente El manillar puede ajustarse lateralmente en 3 posiciones Apagar el motor Colocar la motoazada sobre una superf...

Страница 60: ...acia delante se selec ciona si se desea aflojar un suelo compacto o al abrir surcos 2 Marcha r pida hacia delante La marcha r pida hacia delante se selec ciona si se desea incorporar aditivos en tie r...

Страница 61: ...o de bloqueo se mue ven con dificultad o no regresan a su posici n inicial no utilizar la motoazada y consultar a un distribuidor especializado STIHL La palanca de acoplamiento para tracci n a las rue...

Страница 62: ...n tierra suelta Colocar el tren de rodaje en posici n de tra bajo Arrancar el motor Conducir la motoazada hacia delante y regular la velocidad y profundidad de trabajo con el espol n Avanzar de forma...

Страница 63: ...transporta con el tren de rodaje Colocar el tren de rodaje en la posici n de transporte Sujetar la motoazada por ambas empu a duras y levantarla de tal manera que quede apoyada sobre el tren de rodaje...

Страница 64: ...r Dejar que se enfr e la motoazada Colocar el tren de rodaje en posici n de tra bajo Colocar el manillar en el nivel m s bajo Extraer el pasador 1 y sacar el perno 2 Desmontar el espol n con el adapta...

Страница 65: ...i se puede ver aceite para engranajes en la boca de llenado 1 En la caja de cambios hay suficiente aceite para engranajes Colocar el tap n de aceite para engranajes sobre la boca de llenado Girar el t...

Страница 66: ...El motor se ha calado Desenroscar y secar la buj a de encendido colocar el interruptor principal en 0 y tirar varias veces del cable de arranque hasta el tope con la buj a desen roscada El carburador...

Страница 67: ...as fresas est n montadas incorrecta mente Montar las fresas correctamente Las fresas est n des gastadas Sustituir las fresas El espol n est mal ajustado Ajustar el espol n El espol n est mal ajustado...

Страница 68: ...ccesorios originales STIHL STIHL recomienda emplear piezas de repuesto STIHL y accesorios originales STIHL Las piezas de repuesto y los accesorios de fabri cantes externos no pueden ser evaluados por...

Страница 69: ...orma EN 709 1997 A4 2009 para motoazadas de gaso lina ADVERTENCIA Lea todas las indicaciones de seguridad ins trucciones ilustraciones y datos t cnicos con los que cuenta esta motoazada Cualquier incu...

Страница 70: ...te y aseg rese de tener los pies suficientemente aleja dos de la s herramienta s k No ponga nunca las manos o los pies al lado o debajo de elementos en rotaci n l Jam s se debe levantar o transportar...

Страница 71: ...rokom trajanja Zahvaljujemo vam na povjerenju i elimo vam mnogo radosti s va im proizvodom tvrtke STIHL Dr Nikolas Stihl VA NO PRIJE KORI TENJA PRO ITATI I POHRANITI NA SIGURNO MJESTO 2 Informacije uz...

Страница 72: ...je 12 Trn za kopanje Trn za kopanje slu i za regulaciju radne brzine i radnu dubinu 13 Poluga mjenja a Poluga mjenja a slu i za namje tanje stupnja prijenosa 14 Poluga spojke vozni pogon Poluga spojke...

Страница 73: ...a odr a vanju ili popravaka Nosite titnik za u i Ne dodirujte vru e povr ine 4 2 Namjenska uporaba Motorna kopa ica STIHL MH 600 slu i rahljenju i obradi tla umetanju dodataka tlu i stvaranje brazdi R...

Страница 74: ...rnog materi jala Tijekom i enja ili radova na odr avanju korisnik mo e do i u dodir sa zvjezdastim no evima za okopavanje Korisnik se mo e ozlijediti Nosite radne rukavice od otpornog materi jala Kori...

Страница 75: ...te eni Zvjezdasti no evi za okopavanje nisu izobli eni Zvjezdasti no evi za okopavanje pravilno su montirani UPOZORENJE U stanju koje nije sigurno korisnik mo e izgu biti kontrolu nad motornom kopa i...

Страница 76: ...o Obratite pa nju na prepreke Motornu kopa icu nemojte naginjati Ako se radi na kamenim ili tvrdim povr i nama Nemojte raditi pod punim gasom Radite stoje i na zemlji i odr avajte ravno te u Ako osjet...

Страница 77: ...Pri ekajte dok se ispu ni lonac i motor ne ohlade Tijekom rada ku i te mjenja a mo e biti vru e Korisnik se mo e ope i Ne dodirujte vru e ku i te mjenja a Abrazivna sredstva za i enje i enje vode nim...

Страница 78: ...nati Zaklopne rascjepke 3 pritisnite kroz provrte na izlaznom vratilu 2 i zaklopite sigurnosni stremen Zvjezdasti no evi za okopavanje 1 su pri vr eni 6 1 2 Demonta a zvjezdastih no eva za okopavanje...

Страница 79: ...pra ine 6 gurnite prema dolje tako da je uklopnik pokriven Pritisnite polugu 7 prema dolje i dr ite je Gornji dio upravlja a 8 zajedno s vijcima 9 utaknite s donje strane kroz donji dio uprav lja a 1...

Страница 80: ...sportna ru ica 1 je pri vr ena 6 6 Monta a za tite i za titnih poklopaca 6 6 1 Monta a za tite Vijak 1 s dr a ima 2 umetnite tako da su provrti poravnati Podlo ak 3 postavite na vijak 1 Zavrnite i zat...

Страница 81: ...nja a nije uliveno Ako se motor pokrene bez motornog ulja ili s vrlo malom koli inom ulja mjenja a motorna kopa ica mo e se o tetiti Prije postupka pokretanja provjerite razinu ulja mjenja a i po potr...

Страница 82: ...postupka pokretanja provjerite razinu motornog ulja u zra nom filteru spremnika za ulje i po potrebi dolijte motorno ulje Specifikacije o motornom ulju i koli ini punjenja mo ete na i u uputama za upo...

Страница 83: ...j Otpustite polugu 3 Upravlja se je uglavio 9 Uklju ivanje i isklju ivanje motorne kopa ice 9 1 Uklju ivanje i isklju ivanje motora 9 1 1 Pokretanje motora Postavite motornu kopa icu na ravnu povr inu...

Страница 84: ...rne kopa ice Postavite polugu 1 u eljeni polo aj 9 3 Namje tanje broja okretaja Pomo u ru ice gasa mo e se namjestit broj okretaja motora Pokrenite motor Ru icom gasa 1 namjestite broj okretaja 9 4 Uk...

Страница 85: ...a spojke vozni pogon nije ispravna Glavna sklopka Pokrenite motor Postavite glavnu sklopku u polo aj 0 Motor se isklju uje Ako se motor ne isklju uje Ne upotrebljavajte motornu kopa icu i obra tite se...

Страница 86: ...11 4 Obrada rahlog tla Postavite podvozje u radni polo aj Pokrenite motor Vodite motornu kopa icu prema naprijed i trnom za kopanje regulirajte radnu brzinu i radnu dubinu Polako i kontrolirano guraj...

Страница 87: ...zje postavite u transportni polo aj Trn za kopanje pri vrstite na peti provrt Preklopite gornji dio upravlja a Skladi tite motornu kopa icu uz ispunjenje sljede ih uvjeta Motorna kopa ica stoji na rav...

Страница 88: ...rstite na peti provrt ep spremnika za ulje mjenja a odvrnite u smjeru suprotnom od kazaljki na satu dok se ep spremnika za ulje mjenja a ne mo e ski nuti Skinite ep spremnika za ulje mjenja a Ulijte u...

Страница 89: ...niku goriva nema dovoljno goriva Ulijte gorivo u motornu kopa icu Glavna sklopka je u polo aju 0 Aktivirajte glavnu sklopku lo e one i eno ili staro gorivo u sprem niku Upotrijebite svje benzin prizna...

Страница 90: ...ve i od 15 Postavite ure aj u vodoravan radni polo aj Vibracije tijekom rada su presna ne Pri vr enje motora je labavo Zategnite vijke za pri vr enje motora Radna snaga je smanjena Zvjezdasti no evi...

Страница 91: ...pribor Ovi simboli ozna avaju originalne zamjenske dijelove dru tva STIHL i ori ginalni pribor dru tva STIHL STIHL preporu uje uporabu originalnih zamjen skih dijelova dru tva STIHL i originalnog prib...

Страница 92: ...tornoj kopa ici Langkampfen 02 01 2020 STIHL Tirol GmbH zastupa Matthias Fleischer voditelj odjela za istra ivanje i razvoj zastupa Sven Zimmermann voditelj odjela za osiguranje i unapre enje kvalitet...

Страница 93: ...dolijevati benzin dok motor radi ili ako je motor vru Do e li do prelijevanja benzina ne poku avajte pokrenuti motor Umjesto toga ure aj treba o istiti od benzina Svaki poku aj paljenja treba izbjega...

Страница 94: ...kaznice v en z kazn ku t n s e jste se rozhodli pro firmu STIHL Vyv j me a vyr b me na e v robky ve pi kov kvalit podle pot eb na ich z kazn k T m vzni kaj v robky s vysok m stupn m spolehlivosti i p...

Страница 95: ...kov sk zakr v p evodovku 9 Bezpe nostn kryt Bezpe nostn kryt chr n u ivatele p ed vr e n mi p edm ty a kontaktem s okop vac mi hv zdicemi 10 Okop vac hv zdice Okop vac hv zdice zpracov v zeminu 11 Z v...

Страница 96: ...te bezpe nostn pokyny a jejich opat en P e t te si n vod k pou it pochopte jej a uschovejte D vejte pozor na p edm ty vr en vysokou rychlost a dodr ujte p slu n opat en Udr ujte bezpe nou vzd lenost N...

Страница 97: ...gick reakce Pokud doch z k rozv en prachu Noste respir tor na ochranu proti prachu Nevhodn oble en se m e zachytit do d eva podrostu nebo do rota n ho kyp i e U ivatel kter nepou v vhodn od v m e b t...

Страница 98: ...e p slu enstv podle pokyn v tomto n vodu k pou it nebo v n vodu k pou it p slu enstv Do otvor v rota n m kyp i i nestrkejte dn p edm ty Vym te opot ebovan nebo po kozen zna ky V p pad pochyb vyhledejt...

Страница 99: ...te erstv bezolovnat zna kov benz n Dodr ujte specifikace uveden v N vodu k pou it motoru 4 8 Pr ce VAROV N Pokud u ivatel nenastartuje motor spr vn m e ztratit kontrolu nad rota n m kyp i em M e doj t...

Страница 100: ...an ny Vypn te motor Uchov vejte rota n kyp i mimo dosah d t Elektrick kontakty a kovov sou sti rota n ho kyp i e mohou vlhkost korodovat Rota n kyp i se m e po kodit Udr ujte rota n kyp i v ist m a su...

Страница 101: ...specializovan ho z stupce STIHL 6 Sestaven rota n ho kyp i e 6 1 Mont a demont okop va c ch hv zdic 6 1 1 Mont okop vac ch hv zdic Okop vac hv zdice 1 nasu te na v stupn h del 2 tak aby byly otvory v...

Страница 102: ...evn Zatla te ochranu proti prachu 6 dol tak aby byl zakryt pojistn jaz ek Stiskn te p ku 7 dol a p idr te ji Horn d l vod c ho dr adla 8 posu te pomoc roub 9 zespodu na spodn m d lu vod c ho dr adla 1...

Страница 103: ...Nasazen bezpe nostn ch kryt a kryc ch d l 6 6 1 Mont bezpe nostn ho krytu Za roubujte roub 1 s dr ky 2 tak aby otvory byly zarovn ny Um st te podlo ku 3 na roub 1 Na roubujte matici 4 a pevn ji ut hn...

Страница 104: ...kontrolujte hladinu p evo dov ho oleje a p padn jej dopl te Vypn te motor Postavte rota n kyp i na rovnou plochu Vy ist te oblast kolem v ka p evodov ho oleje navlh en m had kem Ot ejte v kem p evodov...

Страница 105: ...k dopln n rota n ho kyp i e spr vn m palivem m e se rota n kyp i po kodit Dodr ujte specifikace uveden v n vodu k pou it motoru Vypn te motor Postavte rota n kyp i na rovnou plochu Otev ete kryt Vy is...

Страница 106: ...te ji zp t dokud se motor nerozeb hne Pokud motor nenasko Postupujte podle pokyn n vodu k pou it motoru 9 1 2 Vypnut motoru Postavte rota n kyp i na rovnou plochu Vypn te pojezd Pojezd je odpojen a v...

Страница 107: ...u en ovl dac ch prvk Pojistka Vypn te motor Zkuste stla it p ku spojka pojezd ani byste stla ili pojistku Pokud lze p ku spojka pojezd stisknout rota n kyp i nepou vejte a vyhledejte spe cializovan ho...

Страница 108: ...tvory 4 byly zarovn ny Zasu te rouby 2 do otvor 4 Protla te z vla ku 1 otvorem v roubu 2 ep 2 je zaji t n a podvozek 3 je v pra covn poloze 11 2 Dr en a veden rota n ho kyp i e Rota n kyp i dr te ob m...

Страница 109: ...vychladnout Pokud je rota n kyp i vlhk nechte rota n kyp i vyschnout vy ist te rota n kyp i vy ist te okop vac hv zdice 13 P eprava 13 1 Transport rota n ho kyp i e Vypn te motor Vyt hn te z vla ku 1...

Страница 110: ...born m prodejcem STIHL Nastartujte motor a nechte jej b et na vol nob h dokud se motor nezastav 15 i t n 15 1 i t n rota n ho kyp i e Vypn te motor Nechte rota n kyp i vychladnout Vy ist te rota n kyp...

Страница 111: ...o p evodov ho oleje Pokud na plnic m hrdle 1 nen vid t dn p evodov olej Dopl te olej Pokud je na plnic m hrdle 1 viditeln p evo dov olej V p evodovce je dostatek p evodov ho oleje Na plnic hrdlo nasa...

Страница 112: ...a osu te zapalovac sv ku p epn te hlavn vyp na do polohy 0 a n kolikr t zat hn te za startovac lano kdy je zapalovac sv ka vy roubo van Karbur tor je zamrzl Nechte rota n kyp i zah t na 10 C Motor je...

Страница 113: ...evo dovce je nespr vn Zkontrolujte hladinu oleje v p evodovce Sou sti p evodovky jsou opot ebovan Vyhledejte specializovan ho z stupce STIHL P i stisku p ky spojky se neot v stupn h del Bowden je vad...

Страница 114: ...0 Hrobkovac t leso AHK 800 0 Ob n kola ART 012 0 Transportn adapt r k okop vac m hv zdic m AHT 600 0 21 Likvidace 21 1 Likvidace rota n ho kyp i e Informace o likvidaci z sk te na m stn m ad nebo u o...

Страница 115: ...r Telefon 90 232 210 32 32 Fax 90 232 210 32 33 24 Bezpe nostn technick pokyny k rota n mu kyp i i 24 1 vod Tato kapitola reprodukuje obecn bezpe nostn pokyny stanoven normou EN 709 1997 A4 2009 pro r...

Страница 116: ...ujist te se e mezi nohama a n strojem n stroji je dostate n vzd le nost k nikdy ned vejte ruce ani nohy na rotuj c sti ani pod n l nikdy nezvedejte ani nep en ejte stroj s b c m motorem m motor mus b...

Страница 117: ...e esperamos que aprecie o seu produto STIHL Dr Nikolas Stihl IMPORTANTE LER E GUARDAR ANTES DA UTILIZA O 2 Informa es relativas a este manual de instru es 2 1 Documentos aplic veis Este manual de util...

Страница 118: ...na se a regular a velocidade e a profundidade de trabalho 13 Alavanca das velocidades A alavanca das velocidades destina se a ajustar as velocidades 14 Alavanca da embraiagem mecanismo de transla o A...

Страница 119: ...objetos e as res petivas medidas Respeite a dist ncia de seguran a N o toque nas estrelas de cavar em rota o Extraia o conector da vela de igni o durante o transporte o armazena mento a manuten o ou...

Страница 120: ...material resis tente Durante o trabalho produzido ru do O ru do pode provocar problemas auditivos Use uma prote o auditiva Durante o trabalho podem ser projetadas poeiras As poeiras inaladas podem se...

Страница 121: ...Se houver uma fuga de leo do motor na moto enxada n o trabalhe com a moto enxada e dirija se a um distribuidor oficial STIHL Feche o fecho do leo do motor Se houver uma fuga de leo da transmis s o na...

Страница 122: ...gasolina transbordada pode inflamar se As pessoas podem sofrer ferimentos graves ou fatais e podem ocorrer danos materiais Limpe as superf cies sujas com gasolina Deve ser evitada quaisquer tentativa...

Страница 123: ...du tores de tens o as estrelas de cavar poder o entrar em contacto com os cabos condutores de tens o e estes poder o ser danificados O utilizador pode sofrer ferimentos graves ou fatais N o trabalhe n...

Страница 124: ...ode sofrer ferimentos Use luvas de prote o de material resis tente 5 Colocar a moto enxada operacional 5 1 Colocar a moto enxada opera cional Antes de iniciar todos os trabalhos necess rio executar os...

Страница 125: ...ecanismo de transla o 1 sobre o quadro 2 at que os furos coinci dam Introduza o parafuso 3 no furo traseiro Coloque a anilha 4 no parafuso 3 Enrosque e aperte a porca 5 Introduza a cavilha 6 no furo d...

Страница 126: ...es Fixe os cabos tirantes e o cabo 14 dobrando o suporte de cabos 15 na moto enxada Fixe os cabos tirantes e o cabo 16 dobrando o suporte de cabos 17 na moto enxada 6 5 Montar a pega de transporte Seg...

Страница 127: ...o 8 Coloque as anilhas 3 nos parafusos 7 Enrosque e aperte as porcas 4 6 6 2 Montar as coberturas Engate a cobertura 1 no suporte 2 Empurre o suporte 2 para dentro de forma que a cobertura 1 possa ser...

Страница 128: ...eita e aperte m o O bocal de enchimento est fechado 6 9 Reabastecer com leo do motor O leo do motor lubrifica e arrefece o motor A especifica o do leo do motor e o volume de enchimento est o indicados...

Страница 129: ...que o fecho do dep sito de combust vel para a direita e aperte m o O dep sito de combust vel est fechado 8 Ajustar a moto enxada ao utilizador 8 1 Ajustar a altura do guiador O guiador pode ser ajusta...

Страница 130: ...al 1 na posi o 0 O motor desliga se 9 2 Ajustar uma velocidade poss vel ajustar 4 velocidades 0 ralenti O ralenti destina se a ligar o motor ou quando a moto enxada permanece no mesmo lugar com o moto...

Страница 131: ...a 10 Verificar a moto enxada 10 1 Verificar os elementos de comando Bloqueio Desligue o motor Tente pressionar a alavanca da embraiagem mecanismo de transla o sem pressionar o bloqueio Se for poss vel...

Страница 132: ...ngatar uma das velo cidades N o utilize a moto enxada e dirija se a um distribuidor oficial STIHL A alavanca das velocidades est avariada 11 Trabalhar com a moto enxada 11 1 Colocar o mecanismo de tra...

Страница 133: ...ma lenta e controlada 12 Ap s o trabalho 12 1 Ap s o trabalho Desligue o motor Deixe arrefecer a moto enxada Caso a moto enxada esteja molhada deixe secar a moto enxada Limpe a moto enxada Limpe as es...

Страница 134: ...do alcance das cri an as A moto enxada est limpa e seca Se a moto enxada for guardada durante mais de 3 meses Desmonte as estrelas de cavar Abra o fecho do dep sito de combust vel Esvazie o dep sito d...

Страница 135: ...l de enchimento Enrosque o fecho do leo da transmiss o para a direita e aperte m o O bocal de enchimento est fechado 16 3 Verificar o n vel do leo da transmiss o Desligue o motor Coloque a moto enxada...

Страница 136: ...i o tem fuligem est danifi cada ou existe uma dist ncia incorreta dos el trodos Limpe ou substitua a vela de igni o Ajuste a dist ncia dos el trodos O filtro de ar em banho de leo est sujo Limpe ou su...

Страница 137: ...st solta Aperte os parafusos da fixa o do motor A pot ncia de tra balho reduzida As estrelas de cavar est o mal montadas Monte corretamente as estrelas de cavar As estrelas de cavar est o gastas Subst...

Страница 138: ...os Estes s mbolos identificam pe as de reposi o originais da STIHL e acess rios originais da STIHL A STIHL recomenda a utiliza o de pe as de reposi o originais da STIHL e acess rios origi nais da STIH...

Страница 139: ...ap tulo reproduz as instru es de segu ran a gen ricas previamente formuladas presen tes na norma EN 709 1997 A4 2009 referente a moto enxadas a gasolina ATEN O Leia todas as instru es de seguran a ind...

Страница 140: ...p s e a s ferramenta s k Nunca aproxime as m os ou os p s de pe as em rota o l Nunca levante ou transporte uma m quina com o motor a funcionar m O motor deve ser desligado ao abandonar a m quina ante...

Страница 141: ...twu za zaufanie yczymy satysfakcji z u ytkowania produktu marki STIHL Dr Nikolas Stihl WA NE PRZECZYTA PRZED U YCIEM I ZACHOWA 2 Informacje o instrukcji u yt kowania 2 1 Obowi zuj ce dokumenty Niniejs...

Страница 142: ...nik g boko ci Ogranicznik g boko ci s u y do regulacji pr dko ci i g boko ci roboczej 13 D wignia zmiany bieg w D wignia zmiany bieg w s u y do w czania bieg w 14 D wignia sprz g a nap du k D wignia s...

Страница 143: ...t p Nie dotyka obracaj cych si zespo w roboczych Wyci ga nasadk wiecy zap onowej podczas transportu przechowywania konserwacji lub naprawy Za o y nauszniki ochronne Nie dotyka gor cych powierzchni 4 2...

Страница 144: ...Zak ada nauszniki ochronne Podczas pracy mo e wzbi si py Wdychanie py u mo e spowodowa pogorszenie zdrowia i reakcje alergiczne Je eli wzbija si py zak ada mask prze ciwpy ow Nieodpowiednia odzie robo...

Страница 145: ...glebogryzarka jest zabrudzona oczy ci glebogryzark Nie dokonywa zmian w glebogryzarce Wyj tek montowanie zespo w roboczych lub k jezdnych Je eli nie dzia aj elementy obs ugi nie wykonywa prac przy u y...

Страница 146: ...czasu odparowania opar w benzyny Uk ad zap onowy glebogryzarki wytwarza iskry Iskry mog wydosta si na zewn trz i by przyczyn po ar w lub eksplozji w atwo palnym lub wybuchowym rodowisku Mo li wo odnie...

Страница 147: ...g si z nimi zetkn i je uszkodzi U ytkownik mo e odnie powa ne rany lub ponie mier Nie pracowa w pobli u przewod w znajdu j cych si pod napi ciem 4 9 Transport OSTRZE ENIE Podczas pracy obudowa przek a...

Страница 148: ...1 Przygotowanie glebogryzarki do pracy Przed ka dym rozpocz ciem pracy nale y wyko na nast puj ce czynno ci Sprawdzi czy nast puj ce elementy s w stanie zapewniaj cym bezpiecze stwo glebogryzarka 4 6...

Страница 149: ...10 przez otw r w swor zniu 9 Ogranicznik g boko ci zosta zabezpieczony 6 3 Zamontowanie zespo u jezd nego Nasun zesp jezdny 1 na ram 2 w taki spos b aby otwory znalaz y si w jednej linii W o y rub 3 w...

Страница 150: ...a g rn cz uchwytu kieruj cego 8 za pomoc podk adek 11 i nakr tek 12 Dokr ci nakr tki 12 momentem od 20 Nm do 25 Nm G rna cz uchwytu kieruj cego 8 zosta a unieruchomiona Nie trzeba ponownie demontowa u...

Страница 151: ...ryw 6 6 1 Zamontowanie os ony W o y rub 1 w uchwyty 2 ustawiaj c otwory w jednej linii Za o y podk adk 3 na rub 1 Nakr ci nakr tk 4 i mocno dokr ci W o y rub 5 w uchwyt 6 ustawiaj c otwory w jednej li...

Страница 152: ...przek adniowego i w razie potrzeby uzupe ni olej Wy czy silnik Ustawi glebogryzark na p askiej powierz chni Oczy ci wilgotn szmatk obszar wok korka wlewu oleju przek adniowego Obraca korek wlewu olej...

Страница 153: ...ogryzarki WSKAZ WKA Zatankowanie glebogryzarki niew a ciwym paliwem mo e spowodowa jej uszkodzenie Przestrzega zalece zawartych w instruk cji obs ugi silnika Wy czy silnik Ustawi glebogryzark na p ask...

Страница 154: ...9 1 W czanie i wy czanie silnika 9 1 1 Uruchamianie silnika Ustawi glebogryzark na p askiej powierz chni W czy bieg ja owy Ustawi wy cznik g wny 1 w po o eniu I Wyci ga powoli uchwyt rozrusznika 2 a...

Страница 155: ...ko obrotow d wigni gazu 1 9 4 W czanie i wy czanie nap du k 9 4 1 W czanie nap du k Przy pracuj cym silniku za pomoc d wigni sprz g a nap du k w cza si lub wy cza sprz g o wa ka nap dowego D wigni spr...

Страница 156: ...w po o eniu 0 Silnik si wy cza Je eli silnik si nie wy cza nie u ywa glebogryzarki i odwiedzi Auto ryzowanego Dealera STIHL Wy cznik g wny jest wadliwy D wignia gazu Uruchomi silnik Przesun d wigni g...

Страница 157: ...lnik Prowadzi glebogryzark do przodu i za pomoc ogranicznika g boko ci regulowa pr dko i g boko robocz Powoli i w kontrolowany spos b porusza si do przodu 11 5 Wykonywanie bruzd w glebie Ustawi zesp j...

Страница 158: ...gryzark do sch odzenia Ustawi zesp jezdny w pozycji transporto wej Zablokowa ogranicznik g boko ci w pi tym otworze Z o y g rn cz uchwytu kieruj cego Przechowywa glebogryzark w taki spos b aby spe ni...

Страница 159: ...rowanie przek adni Wy czy silnik Ustawi glebogryzark na p askiej powierz chni Ustawi zesp jezdny w pozycji transporto wej Zablokowa ogranicznik g boko ci w pi tym otworze Wykr ca korek wlewu oleju prz...

Страница 160: ...i i zespo w roboczych W razie uszkodzenia glebogryzarki lub zespo w roboczych nie u ywa glebogryzarki lub zespo w roboczych i odwiedzi Autoryzowa nego Dealera STIHL 18 Rozwi zywanie problem w 18 1 Usu...

Страница 161: ...lnikowy Warstwa ziemi nale piona na powierzchni silnika Usun ziemi z silnika Wysoka pr dko obrotowa silnika Zmniejszy pr dko obrotow Nier wna praca sil nika Zanieczyszczony ole jowy filtr powietrza Wy...

Страница 162: ...wa K dla poziom w wibracji wynosi 2 76 m s Poziom ci nienia akustycznego LpA zmierzony wed ug dyrektywy 2006 42 EC 87 dB A Poziom mocy akustycznej LwA zmierzony wed ug 2000 14 EC 99 dB A Poziom wibrac...

Страница 163: ...adres jednostki certyfikuj cej T V S D Product Service GmbH Ridlerstra e 65 D 80339 Monachium W celu ustalenia zmierzonego i gwarantowanego poziomu mocy akustycznej post powano zgod nie z dyrektyw 200...

Страница 164: ...b uszkodzone cz ci i sworznie mocuj ce wolno wymienia tylko w zestawach 23 4 Obs uga a Silnik nie mo e pracowa w zamkni tym pomieszczeniu w kt rym mo e zebra si niebezpieczny tlenek w gla b prac nale...

Страница 165: ...rantuje vrhunski kvalitet tako e i prili kom servisiranja Na a specijalizovana trgovin ska mre a nudi stru ne savete i uputstva kao i obimnu tehni ku podr ku STIHL se izri ito zala e za odr iv i odgov...

Страница 166: ...vezde za seckanje 12 Trn za kopanje Trn za kopanje slu i za regulaciju radne brzine i radne dubine 13 Ru ica za stepen prenosa Ru ica za stepen prenosa slu i za pode ava nje hodova 14 Poluga kva ila v...

Страница 167: ...tva za za titu sluha Ne dodirujte vru e povr ine 4 2 Namenska upotreba Benzinska freza STIHL MH 600 slu i za rastre sanje i obradu tla razra ivanje dodataka u tlu i pravljenje brazdi Radna irina koja...

Страница 168: ...orisnik mo e ozbiljno da se povredi Nosite za titne izme sa eli nim napla cima Nosite duge pantalone od izdr ljivog materi jala Tokom i enja ili odr avanja korisnik mo e da do e u dodir sa zvezdama za...

Страница 169: ...enja Zvezde za seckanje nisu deformisane Zvezde za seckanje su pravilno montirane UPOZORENJE U stanju koje nije bezbedno korisnik mo e da izgubi kontrolu nad benzinskom frezom Mo e do i do ozbiljnih...

Страница 170: ...a benzinskom frezom Radite sami sa benzinskom frezom Zvezde za seckanje vodite blizu tla Obratite pa nju na prepreke Nemojte prevrtati benzinsku frezu Ako se radi na kamenitom ili tvrdom zemlji tu Nem...

Страница 171: ...a zvuka i motor mogu da budu vreli na dodir nakon prestanka rada motora Postoji opasnost od opekotina Sa ekajte da se prigu iva zvuka i motor ohlade Tokom rada ku i te menja a mo e da se zagreje Koris...

Страница 172: ...nu 2 i sklopite sigurnosni kli za Zvezde za seckanje 1 su osigurane 6 1 2 Demonta a zvezda za seckanje Isklju ite motor Izvucite preklopne rascepke Demontirajte zvezde za seckanje Pritisnite preklopne...

Страница 173: ...e bude prekrivena Pritisnite polugu 7 nani e i zadr ite ga u tom polo aju Postavite gornji deo upravlja a 8 sa zavrt njima 9 na donji deo upravlja a 1 Otpustite polugu 7 i gornji deo upravlja a 8 ugla...

Страница 174: ...vite zavrtanj 1 sa dr a ima 2 tako da otvori budu u jednoj ravni Postavite podlo ku 3 na zavrtanj 1 Odvrnite maticu 4 i pritegnite je Postavite zavrtanj 5 sa dr a em 6 tako da otvori budu u jednoj rav...

Страница 175: ...a ulja za menja Zatvara za ulje za menja odvr ite suprotno smeru kazaljke na satu sve dok ne budete mogli da skinete zatvara za ulje za menja Skinite zatvara za ulje menja a 1 25 l ulja za menja SAE10...

Страница 176: ...a a rezervoara za gorivo Zatvara rezervoara za gorivo odvr ite suprotno smeru kazaljke na satu sve dok ne budete mogli da skinete zatvara rezervoara za gorivo Skinite zatvara rezervoara za gorivo Napu...

Страница 177: ...a 9 1 2 Isklju ivanje motora Postavite benzinsku frezu na ravnu povr inu Isklju ite vozni pogon Pogon je isklju en i pogonska osovina se vi e ne okre e Glavni prekida 1 postavite u polo aj 0 Motor se...

Страница 178: ...polugu kva ila voznog pogona 1 Pogon je isklju en i pogonska osovina se vi e ne okre e 10 Provera benzinske freze 10 1 Provera komandnih elemenata Blokada Isklju ite motor Poku ajte da pritisnite polu...

Страница 179: ...ci neki od hodova Nemojte koristiti benzinsku frezu nego potra ite pomo ovla enog STIHL distribu tera Ru ica za stepen prenosa je neispravna 11 Rad sa benzinskom frezom 11 1 Postavljanje konstrukcije...

Страница 180: ...e ite se napred 12 Posle rada 12 1 Posle rada Isklju ite motor Ostavite benzinsku frezu da se ohladi Ukoliko je benzinska freza vla na Ostavite benzinsku frezu da se osu i O istite benzinsku frezu O i...

Страница 181: ...ite rezervoar za gorivo Neka ovla eni STIH distributer o isti rezer voar za gorivo Pokrenite motor i pustite ga da radi u praz nom hodu sve dok se ne isklju i 15 i enje 15 1 i enje benzinske freze Isk...

Страница 182: ...ogli da skinete zatvara za ulje za menja Skinite zatvara za ulje menja a Ako ulje za menja na nastavku za punjenje 1 nije vidljivo Podma ite menja Ako je ulje za menja vidljivo na nastavku za punjenje...

Страница 183: ...ta Karburator se zale dio Ostavite benzinsku frezu da se zagreje na 10 C Motor se te ko pokre e ili se snaga motora smanjuje Voda se nalazi u rezervoaru za gorivo i u karburatoru ili je karburator zap...

Страница 184: ...kva ila U e za startovanje je o te eno Proverite ili zamenite u e Pohaban je pogonski remen Obratite se ovla enom STIHL distributeru Na menja u ili motoru izlazi ulje U menja u ili motoru su pohabane...

Страница 185: ...na otpad Informacije o odlaganju na otpad dostupne su kod lokalne administracije ili kod ovla enog distributera kompanije STIHL Nepravilno odlaganje mo e ugroziti zdravlje i zagaditi ivotnu sredinu Od...

Страница 186: ...pokretanja motora Tokom rada motora ili dok je motor vreo nikada nemojte otvarati poklopac rezer voara niti dolivati benzin Ukoliko se prelio benzin nemojte poku a vati da startujete motor Umesto toga...

Страница 187: ...da uvate ure aj sa benzi nom u rezervoaru za gorivo u nekom objektu u kome isparenja benzina mogu da do u u kontakt sa otvorenim plamenom ili varni cama c Ostavite motor da se ohladi pre nego to ure a...

Страница 188: ...www stihl com 04784049807B 04784049807B 0478 404 9807 B 0478 404 9807 B...

Отзывы: